Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unveränderten politik werden » (Allemand → Néerlandais) :

Sie umfasst folgende Bestandteile: 1. umfassende und transparente mehrjährige Haushaltsziele in Bezug auf gesamtstaatliches Defizit, Staatsschuld und andere zusammenfassende Finanzindikatoren, wie etwa Ausgaben; 2. auf der Annahme einer unveränderten Politik basierende Projektionen für jeden Hauptausgaben- und Haupteinnahmenposten; 3. Beschreibung der mittelfristig geplanten Maßnahmen, die Auswirkung auf die gesamtstaatlichen Finanzen haben, aufgeschlüsselt nach Haupteinnahmen- und Hauptausgabenposten, wobei darzulegen ist, wie die Anpassung an die mittelfristigen Haushaltsziele gegenüber den P ...[+++]

Ze bevat de volgende elementen : 1° algemene en transparante meerjarige begrotingsdoelstellingen voor het overheidstekort, de overheidsschuld en andere samenvattende begrotingsindicatoren, zoals uitgaven; 2° prognoses voor elke belangrijke uitgaven- en ontvangstenpost, bij ongewijzigd beleid; 3° een beschrijving van de geplande maatregelen voor de middellange termijn die gevolgen hebben voor de overheidsfinanciën, uitgesplitst naar de voornaamste ontvangsten- en uitgavenposten, waarbij wordt getoond op welke wijze de aanpassing aan de middellangetermijndoelstellingen voor de begroting wordt verwezenlijkt, afgezet tegen de prognoses bij ...[+++]


Zwar geht man bei diesen Projektionen von einer unveränderten Politik aus, doch werden der Kommissionsprognose für 2017 zufolge weder das Zwischenziel für das Gesamtdefizit noch die empfohlenen Konsolidierungsanstrengungen erreicht werden.

Deze schattingen gaan weliswaar uit van een ongewijzigd beleid, maar volgens de prognose van de Commissie voor 2017 zal noch de tussentijdse nominale tekortdoelstelling, noch de aanbevolen begrotingsinspanning worden gehaald;


Bei der Annahme einer „unveränderten Politik“ werden Einnahme- und Ausgabetrends vor Zurechnung der Auswirkungen diskretionärer haushaltspolitischer Maßnahmen, die im Rahmen des Haushaltsverfahrens für das Folgejahr beschlossen werden, extrapoliert.

De aanname van “ongewijzigd beleid” betekent dat de trends in inkomsten en uitgaven worden geëxtrapoleerd voordat de effecten van de in het kader van het begrotingsproces voor het komende jaar te nemen discretionaire maatregelen worden toegevoegd.


Die Ergebnisse der unter der Annahme einer unveränderten Politik vorgenommenen ausgaben- und einnahmenseitigen Prognosen werden in Tabelle 3 des Anhangs dargestellt, während die Tabellen 5a, 5b und 5c eine Beschreibung und Zusammenfassung der diskretionären Maßnahmen enthalten, die in den verschiedenen Teilsektoren zur Erreichung der Haushaltsziele verabschiedet werden.

De resultaten van de projecties van inkomsten en uitgaven op basis van de aanname van ongewijzigd beleid worden in tabel 3 van de bijlage gepresenteerd, terwijl de reeks tabellen 5.a, 5.b en 5.c een omschrijving en een beknopt overzicht geven van de discretionaire maatregelen die de verschillende subsectoren zullen nemen om de begrotingsdoelstellingen te halen.


Erstellung einer Beschreibung der mittelfristig geplanten Maßnahmen, die Auswirkung auf die gesamtstaatlichen Finanzen haben, aufgeschlüsselt nach Haupteinnahmen- und Hauptausgabenposten, wobei darzulegen ist, wie die Anpassung an die mittelfristigen Haushaltsziele gegenüber den Projektionen unter Annahme einer unveränderten Politik erreicht werden soll.

een beschrijving van de geplande beleidsmaatregelen voor de middellange termijn die gevolgen hebben voor de overheidsfinanciën, uitgesplitst naar de voornaamste ontvangsten- en uitgavenposten, waarbij wordt getoond op welke wijze de aanpassing aan de middellangetermijndoelstellingen voor de begroting wordt verwezenlijkt, afgezet tegen de prognoses bij ongewijzigd beleid.


(c) Bestimmung der mittelfristigen Prioritäten der Regierung, aufgeschlüsselt nach Haupteinnahmen- und Hauptausgabenposten und nach Teilsektoren des Staates, wobei darzulegen ist, wie die Anpassung an das mittelfristige Haushaltsziel gegenüber den Projektionen unter Annahme einer unveränderten Politik erreicht werden soll und wie die Fortschritte hin zur Verwirklichung der vom Europäischen Rat festgelegten politischen Zielvorgaben verwirklicht werden.

(c) een uiteenzetting van de overheidsprioriteiten voor de middellange termijn, uitgesplitst naar de voornaamste ontvangsten- en uitgavenposten en naar subsector van de overheid, waarbij wordt getoond op welke wijze de aanpassing richting de budgettaire middellangetermijndoelstelling wordt verwezenlijkt, afgezet tegen de prognoses bij ongewijzigd beleid en op welke wijze er door de Europese Raad vooruitgang wordt geboekt bij het realiseren van de beleidsdoelstellingen.


(c) Bestimmung der mittelfristigen Prioritäten der Regierung, aufgeschlüsselt nach Haupteinnahmen- und Hauptausgabenposten und nach Teilsektoren des Staates, wobei darzulegen ist, wie die Anpassung an das mittelfristige Haushaltsziel gegenüber den Projektionen unter Annahme einer unveränderten Politik erreicht werden soll.

(c) een uiteenzetting van de overheidsprioriteiten voor de middellange termijn, uitgesplitst naar de voornaamste ontvangsten- en uitgavenposten en naar subsector van de overheid, waarbij wordt getoond op welke wijze de aanpassing richting de budgettaire middellangetermijndoelstelling wordt verwezenlijkt, afgezet tegen de prognoses bij ongewijzigd beleid.


(c) Bestimmung der mittelfristigen Prioritäten der Regierung, aufgeschlüsselt nach Haupteinnahmen- und Hauptausgabenposten und nach Teilsektoren des Staates, wobei darzulegen ist, wie die Anpassung an das mittelfristige Haushaltsziel gegenüber den Projektionen unter Annahme einer unveränderten und veränderten Politik erreicht werden soll; sowie

(c) een uiteenzetting van de overheidsprioriteiten voor de middellange termijn, uitgesplitst naar de voornaamste ontvangsten- en uitgavenposten en naar subsector van de overheid, waarbij wordt getoond op welke wijze de aanpassing richting de budgettaire middellangetermijndoelstelling wordt verwezenlijkt, afgezet tegen de prognoses bij ongewijzigd en gewijzigd beleid;


7. erinnert an die in Lissabon und Stockholm festgelegten Ziele , wonach die Beschäftigungsquote erheblich gesteigert und insbesondere bis 2010 eine Beschäftigungsquote von insgesamt 70% (eine Beschäftigungsquote von 50% in der Altersgruppe von 55 bis 64 und eine Beschäftigungsquote von über 60% bei den Frauen) erreicht werden soll; ist der Ansicht, dass dieses Ziel trotz der gegenwärtigen Rezession nicht aufgeweicht werden sollte; stellt fest, dass es kaum wahrscheinlich ist, dass dieses Ziel bei einer unveränderten Politik d ...[+++]er Mitgliedstaaten angesichts des derzeitigen begrenzten Wirtschaftswachstums erreicht wird; plädiert daher für eine Beschleunigung der auf dem Vertrag basierenden Beschäftigungsstrategie unter besonderer Berücksichtigung von Frauen und älteren Arbeitnehmern; appelliert an den Europäischen Rat und die Mitgliedstaaten, vergleichbare Ziele für den Abbau der Jugendarbeitslosigkeit und nationale Beschäftigungsziele festzulegen, sowie an die Kommission, den Druck auf die Regierungen der Mitgliedstaaten zu erhöhen;

7. herinnert aan de in Lissabon en Stockholm gedane toezeggingen inzake een aanzienlijke verhoging van het werkgelegenheidspercentage, en met name aan de doelstelling van een algemeen werkgelegenheidspercentage van 70%, met een percentage van 50% in de leeftijdsgroep 55-64 en van meer dan 60% voor de werkgelegenheid voor vrouwen voor 2010; deze doelstelling mag, ondanks de huidige recessie, niet verwateren; wijst erop dat het vrij onwaarschijnlijk is dat deze doelstelling zal worden gehaald, indien het beleid van de lidstaten ongewijzigd blijft, mede gelet op de huidige lage economische groei; pleit derhalve voor een versnelling van d ...[+++]


7. erinnert an die in Lissabon und Stockholm festgelegten Ziele , wonach die Beschäftigungsquote erheblich gesteigert und insbesondere bis 2010 eine Beschäftigungsquote von insgesamt 70% (eine Beschäftigungsquote von 50% in der Altersgruppe von 55 bis 64 und eine Beschäftigungsquote von über 60% bei den Frauen) erreicht werden soll; ist der Ansicht, dass dieses Ziel trotz der gegenwärtigen Rezession nicht aufgeweicht werden sollte; stellt fest, dass es kaum wahrscheinlich ist, dass dieses Ziel bei einer unveränderten Politik d ...[+++]er Mitgliedstaaten angesichts des derzeitigen begrenzten Wirtschaftswachstums erreicht wird; plädiert daher für eine Beschleunigung der auf dem Vertrag basierenden Beschäftigungsstrategie unter besonderer Berücksichtigung von Frauen und älteren Arbeitnehmern; appelliert an den Europäischen Rat und die Mitgliedstaaten, vergleichbare Ziele für den Abbau der Jugendarbeitslosigkeit und nationale Beschäftigungsziele festzulegen, sowie an die Europäische Kommission, den Druck auf die Regierungen der Mitgliedstaaten zu vergrößern;

7. herinnert aan de in Lissabon en Stockholm gedane toezeggingen inzake een aanzienlijke verhoging van het werkgelegenheidspercentage, en met name aan de doelstelling van een algemeen werkgelegenheidspercentage van 70%, met een percentage van 50% in de leeftijdsgroep 55-64 en van meer dan 60% voor de werkgelegenheid voor vrouwen voor 2010; deze doelstelling mag, ondanks de huidige recessie, niet verwateren; wijst erop dat het vrij onwaarschijnlijk is dat deze doelstelling zal worden gehaald, indien het beleid van de lidstaten ongewijzigd blijft, mede gelet op de huidige lage economische groei; pleit derhalve voor een versnelling van d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unveränderten politik werden' ->

Date index: 2025-05-05
w