Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarreform
Agrarstrukturreform
Grüne Revolution
Institutionelle Reform
Landwirtschaftliche Reform
Politische Reform
Reform der Landwirtschaft
Unverzüglich
Unverzüglich entscheiden
Unverzüglich fällig
Unverzügliche Übermittlung

Vertaling van "unverzügliche reform " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit

Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan






unverzüglich entscheiden

op korte termijn uitspraak doen


Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999

Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid


Agrarreform [ Agrarstrukturreform | Grüne Revolution | landwirtschaftliche Reform | Reform der Landwirtschaft ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zudem ruft die Kommission die Mitgliedstaaten auf, die Reform des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems unverzüglich voranzubringen und weitere Anstrengungen zur Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitländern von Migranten zu unternehmen – insbesondere durch zusätzliche Beiträge für den EU-Treuhandfonds für Afrika.

De Commissie dringt er ook bij de lidstaten op aan dat zij snel vorderingen maken met de hervorming van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel en zich meer inspannen voor de samenwerking met de landen van herkomst en doorreis van migranten, met name door meer bij te dragen aan het Trustfonds van de EU voor Afrika.


Infolge dieser Überprüfung sollten bei der Reform des Finanzsektors, bei der Haushaltspolitik und bei den Strukturreformen unter Berücksichtigung der von den zyprischen Behörden bis zum ersten Quartal 2015 getroffenen Maßnahmen Änderungen vorgenommen werden, und zwar insbesondere im Hinblick auf: i) Fortsetzung der sorgfältigen Überwachung der Liquiditätslage im Bankensektor; ii) Straffung der Regulierung und Aufsicht für Versicherungsgesellschaften und Pensionsfonds; iii) weitere Maßnahmen zur Stärkung der Verwaltung notleidender Kredite durch Banken und zur Gewährleistung langfristig tragfähiger Umstrukturierungen; u. a. Ziele für d ...[+++]

Als gevolg van die beoordeling moeten wijzigingen worden doorgevoerd op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen waarbij rekening wordt gehouden met de stappen die de Cypriotische autoriteiten aan het einde van het eerste kwartaal van 2015 al hadden gezet; deze wijzigingen betreffen met name: i) het nauwlettend blijven monitoren van de liquiditeitspositie van de banksector; ii) het stroomlijnen van het toezicht op en de regelgeving van verzekeringsmaatschappijen en pensioenfondsen; iii) het nemen van verdere maatregelen nemen om het beheer door banken van oninbare leningen te versterken en het uitwerken van houdbare langetermijnoplossingen inzake schuldherschikking, onder ...[+++]


30. fordert die unverzügliche Reform der öffentlichen Fernseh- und Radiostationen, um die vollständige Unabhängigkeit dieser Einrichtungen zu gewährleisten;

30. roept op tot de onmiddellijke hervorming van de openbare televisie- en radio-omroepen, om te zorgen voor de volledige onafhankelijkheid van deze instellingen;


114. verweist auf Klagen der Fischerei darüber, dass die Reform der gemeinsamen Marktorganisationen für Erzeugnisse der Fischerei und Aquakultur im Gegensatz zur Fischereiüberwachungspolitik an den Prozess der GFP-Reform geknüpft ist, was voraussichtlich bedeutet, dass die Erzeuger in der Gemeinschaft bis 2013 auf einen neuen Rahmen warten müssen, um ihre Tätigkeit rentabler gestalten zu können; gibt der Hoffnung Ausdruck, dass die Kommission ihre Mitteilung über die Zukunft der derzeitigen gemeinsamen Marktorganisation unverzüglich vorlegen wird; ...[+++]

114. maakt zich tot spreekbuis van de visserijsector en zijn klachten over de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor visserij- en aquacultuurprodukten, die aan de hervormingsprocedure voor het gemeenschappelijk visserijbeleid gekoppeld wordt, in tegenstelling met wat er voor het toezicht op de visserij gebeurd is, hetgeen waarschijnlijk betekent dat er tot 2013 gewacht zal moeten worden voordat de producenten van de Gemeenschap over een nieuw raamwerk beschikken dat de rendabiliteit van hun werkzaamheden helpt verhogen; hoopt dat de mededeling van de Europese Commissie over de toekomst van de lopende gemeenschappelijke marktordening zonder verder uitstel k ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. ist sehr besorgt über die unzulängliche Überwachung der Aktivitäten von SWIFT seitens des BNB-Aufsichtsgremiums und der belgischen Nationalbank und fordert eine unverzügliche Reform, die es dem Aufsichtsgremium gestattet, die Zusammenarbeit von SWIFT mit irgendeiner nationaler oder privaten Organisation zu billigen oder zu untersagen;

4. is ernstig bezorgd over het ontoereikende toezicht van de TG van de NBB en van de Nationale Bank van België zelf op de werkzaamheden van SWIFT en dringt aan op een onmiddellijke hervorming, zodat de TG de samenwerking van SWIFT met een nationale of particuliere organisatie kan goedkeuren of verbieden;


Meiner Meinung nach sollten wir keinesfalls länger auf das Ergebnis der Doha-Runde warten, sondern unverzüglich mit der Reform der WTO beginnen – einer Reform sowohl ihrer Verfahren als auch ihrer Politik, denn eine Reform allein der Prozesse reicht nicht aus.

Ik denk dat het duidelijk is dat we niet langer moeten wachten totdat we een resultaat hebben uit de Doharonde en onmiddellijk moeten beginnen met de hervorming van de WTO: hervorm zowel de procedures als het beleid, want alleen de processen hervormen, is onvoldoende.


Im konkreten Fall der Vereinten Nationen ist nicht zu übersehen, dass eine tief greifende und unverzügliche Reform dringend notwendig ist, vor allem, weil die Mitgliedstaaten gegenwärtig einer doppelten Restriktion unterliegen, zum einen in Bezug auf den Haushalt und zum anderen in politischer Hinsicht.

In het concrete geval van de Verenigde Naties is het duidelijk dat een onmiddellijke en verregaande hervorming dringend nodig is, in de eerste plaats omdat de VN op dit moment van hun leden een dubbele beperking opgelegd krijgen, enerzijds budgettair en anderzijds politiek.


Es müssen unverzüglich weitere Fortschritte in Bezug auf die ODHIR-Empfehlungen zur Wahlleitung, im Hinblick auf die Rechtsstaatlichkeit, einschließlich der Ausarbeitung einer nationalen Strategie zur Reform des Justizwesens, im Kampf gegen die Korruption, das organisierte Verbrechen und den illegalen Handel, einschließlich des Menschenhandels, sowie in Bezug auf die Umstrukturierung des Energiesektors erzielt werden, so wie es in den gemeinsamen Empfehlungen der CTF vorgesehen ist.

Er moet ook dringend worden gezorgd voor verdere voortgang bij de uitvoering van de ODIHR-aanbevelingen inzake beheer van de verkiezingen, de verwezenlijking van de rechtsstaat, met inbegrip van de uitwerking van een nationale strategie voor de hervorming van het gerechtelijke apparaat, de strijd tegen corruptie, georganiseerde criminaliteit en illegale handel, inclusief mensenhandel, en de herstructurering van de energiesector, zoals zij zijn vastgesteld in de gezamenlijke aanbevelingen van de Adviserende Task Force (CTF).


Der Rat empfiehlt, dass die Regierung die Reform des Rentensystems unverzüglich in Angriff nimmt".

De Raad beveelt dan ook aan dat de regering onverwijld werk maakt van de hervorming van het pensioenstelsel".


Der Rat bekräftigte die Schlußfolgerungen von Helsinki, wonach der Europäische Rat die Reform der Verwaltung der Kommission, insbesondere der Finanz- und Personalverwaltung im Hinblick auf die Verbesserung ihrer Effizienz, ihrer Transparenz und ihrer politischen Verantwortlichkeit unterstützt, und begrüßte die Vorlage des am 18. Januar 2000 veröffentlichten Konsultationspapiers durch die Kommission sehr; er nahm Kenntnis von der Ausrichtung der Kommission in bezug auf ihre Reform und hofft, daß sie unverzüglich ein Weißbuch mit eine ...[+++]

1. De Raad bevestigde de Conclusies van Helsinki betreffende de ondersteuning door de Europese Raad van de hervorming van de administratie van de Commissie, vooral van het financieel en personeelsbeheer, met het oog op een grotere efficiëntie, transparantie en verantwoordelijkheid, betuigde zijn ingenomenheid met de presentatie door de Commissie van het op 18 januari 2000 uitgekomen advies, nam nota van de aanpak van de Commissie om de hervorming van de Commissie voor te bereiden en ziet voorts het binnenkort uit te brengen Witboek tegemoet, dat een actieplan en een tijdschema zal bevatten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unverzügliche reform' ->

Date index: 2022-04-30
w