Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unverzüglich effizient geholfen werden » (Allemand → Néerlandais) :

In einer Krise muss Staatsangehörigen nicht vertretener Mitgliedstaaten genauso unverzüglich und effizient geholfen werden wie den Bürgern der Mitgliedstaaten, die die Evakuierungen durchführen.

Tijdens een crisis dienen onderdanen van niet-vertegenwoordigde lidstaten even snel en doeltreffend te worden geholpen als burgers van de lidstaten die de evacuaties uitvoeren.


Ferner wird hervorgehoben, dass unverzüglich dafür gesorgt werden muss, dass alle EU‑Programme nach Maßgabe des neuen mehrjährigen Finanzrahmens unverzüglich und effizient anlaufen können.

In de conclusies wordt benadrukt dat het zaak is om met spoed het nodige te doen om ervoor te zorgen dat alle EU-programma's in het kader van het nieuw meerjarig financieel kader onverwijld en efficiënt van start kunnen gaan.


In einer Krise muss Staatsangehörigen nicht vertretener Mitgliedstaaten genauso unverzüglich und effizient geholfen werden wie den Bürgern der Mitgliedstaaten, die die Evakuierungen durchführen.

Tijdens een crisis dienen onderdanen van niet-vertegenwoordigde lidstaten even snel en doeltreffend te worden geholpen als burgers van de lidstaten die de evacuaties uitvoeren.


14. erwartet, dass der Rat und die Kommission baldmöglichst gemeinsam mit dem IWF, der Weltbank, der EBWE und der EIB ein langfristiges konkretes Finanzhilfepaket beschließen, mit dem der Ukraine bei der Bewältigung ihrer sich verschlechternden wirtschaftlichen und sozialen Lage geholfen und finanzielle Unterstützung für die Einleitung der erforderlichen tiefgreifenden und umfassenden Reformen der ukrainischen Wirtschaft bereitgestellt werden kann; fordert daher, dass unverzüglich eine Gebe ...[+++]

14. verwacht dat de Raad en de Commissie samen met het IMF, de Wereldbank, de EBWO en de EIB, zo spoedig mogelijk met een langetermijnpakket van concrete financiële steunmaatregelen komen om Oekraïne te helpen de steeds slechter wordende economische en maatschappelijke situatie te verbeteren en de economische steun te verschaffen om de noodzakelijke grondige en grootscheepse economische hervormingen in gang te zetten; vraagt derhalve dat er onverwijld een donorconferentie wordt georganiseerd;


Damit die Auswahlentscheidungen zum Nutzen der Empfänger rasch und effizient getroffen werden und die Erreichung der Programmziele auf bestmögliche Art und Weise gewährleistet wird, ohne die Transparenz des Beschlussfassungsverfahrens zu beeinträchtigen, könnte das Beratungsverfahren abgelöst werden unter der Voraussetzung, dass die Kommission das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten unverzüglich über die Auswahlentscheidungen unterrichtet, die ohne Vorlage beim P ...[+++]

Met het oog op een snel en doeltreffend verloop van de selectieprocedure, in het belang van de rechthebbenden, en om tot een zo volledig mogelijke verwezenlijking van de doelstellingen van de programma's te komen - zonder evenwel afbreuk te doen aan de transparantie - kan de procedure van het raadgevend comité worden vervangen op voorwaarde dat de Commissie het Europees Parlement en de lidstaten zonder vertraging informeert over de genomen besluiten zonder voorlegging aan de programmacomités.


1. begrüßt den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2007, dessen Zweck darin besteht, die aus dem Solidaritätsfonds der Europäischen Union mobilisierten Mittel unverzüglich in den Haushaltsplan 2007 einzustellen, sodass den von diesen Naturkatastrophen Betroffenen geholfen werden kann;

1. verwelkomt het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 2/2007, dat tot doel heeft om de begrotingsmiddelen die beschikbaar zijn gesteld uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie onverwijld op te voeren op de begroting 2007, zodat degenen die getroffen zijn door deze natuurrampen kunnen worden geholpen;


1. begrüßt den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2007, dessen Zweck darin besteht, die aus dem Solidaritätsfonds der Europäischen Union mobilisierten Mittel unverzüglich in den Haushaltsplan 2007 einzustellen, sodass den von diesen Naturkatastrophen Betroffenen geholfen werden kann;

1. verwelkomt het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 2/2007, dat tot doel heeft om de begrotingsmiddelen die beschikbaar zijn gesteld uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie onverwijld op te voeren op de begroting 2007, zodat degenen die getroffen zijn door deze natuurrampen kunnen worden geholpen;


1. begrüßt den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2007, dessen Zweck darin besteht, die aus dem Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Verfügung gestellten Mittel unverzüglich in den Haushaltsplan 2007 einzustellen, sodass den von diesen Naturkatastrophen Betroffenen geholfen werden kann;

1. verwelkomt het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 2/2007, dat tot doel heeft om de begrotingsmiddelen die beschikbaar zijn gesteld uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie onverwijld op te voeren op de begroting 2007, zodat degenen die getroffen zijn door deze natuurrampen kunnen worden geholpen;


Die Integrierte Rahmenregelung für handelsbezogene technische Unterstützung zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder ist ein wichtiger Mechanismus, mit dem armen Ländern dabei geholfen werden kann, handelsbezogene Unterstützung und Infrastrukturinvestitionen effizient zu nutzen, um ein breites Wirtschaftswachstum durch Handel zu fördern.

Het geïntegreerd kader voor handelsgerelateerde technische bijstand voor de minst ontwikkelde landen (IF) is een belangrijk mechanisme om de arme landen te helpen efficiënt gebruik te maken van handelsgerelateerde bijstand en investeringen in infrastructuur, om via de handel een economische groei op brede basis te stimuleren.


w