Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unverzichtbare gewähr darstellt » (Allemand → Néerlandais) :

Q. in der Erwägung, dass auch im Rahmen der Rechtsordnung der Europäischen Union der Grundsatz des Gesetzesvorbehalts im Strafrecht eine unverzichtbare Gewähr darstellt, welche die Freiheit des Einzelnen schützen soll und die Ausübung jeglicher Macht an das Gesetz bindet, auch was die Auswahl der zu bestrafenden Tatbestände und der zu verhängenden Sanktionen anbelangt,

Q. overwegende dat ook in de rechtsorde van de Europese Unie het principe van de rechtstaat in strafzaken een onvervreemdbare garantie biedt voor de bescherming van de individuele vrijheid en de uitoefening van iedere vorm van gezag aan de wet onderwerpt, ook ten aanzien van de bepaling van te vervolgen misdrijven en op te leggen straffen,


Q. in der Erwägung, dass auch im Rahmen der Rechtsordnung der Europäischen Union der Grundsatz des Gesetzesvorbehalts im Strafrecht eine unverzichtbare Gewähr darstellt, welche die Freiheit des Einzelnen schützen soll und die Ausübung jeglicher Macht an das Gesetz bindet, auch was die Auswahl der zu bestrafenden Tatbestände und der zu verhängenden Sanktionen anbelangt,

Q. overwegende dat ook in de rechtsorde van de Europese Unie het principe van de rechtstaat in strafzaken een onvervreemdbare garantie biedt voor de bescherming van de individuele vrijheid en de uitoefening van iedere vorm van gezag aan de wet onderwerpt, ook ten aanzien van de bepaling van te vervolgen misdrijven en op te leggen straffen,


6. ist der Auffassung, dass der Tourismus als unverzichtbarer Bestandteil der europäischen Industriepolitik und Innovationspolitik betrachtet werden muss und dass die Neubelebung des Tourismus ein wesentliches strategisches Ziel für die Beschäftigung in den einzelnen Mitgliedstaaten darstellt; unterstreicht hierbei die Bedeutung von Kleinstunternehmen sowie von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), die sowohl für Innovation von unten und für Stabilität in der Branche sorgen und auch die Gewähr ...[+++]

6. is van mening dat het toerisme moet worden beschouwd als een vast onderdeel van het Europese industriebeleid en innovatiebeleid, en herhaalt dat de wederopleving van het toerisme een essentieel, strategisch doel is voor de werkgelegenheid in de diverse lidstaten; onderstreept hierbij het belang van micro-, kleine en middelgrote ondernemingen die zowel zorgen voor innovatie van onderuit en stabiliteit in de sector alsook garant staan voor de kwaliteit, diversiteit en authenticiteit van de regio's waarin ze geworteld zijn; moedigt de Commissie aan deze aanpak sterker te promoten in het Europese toeristische aanbod;


6. ist der Auffassung, dass der Tourismus als unverzichtbarer Bestandteil der europäischen Industriepolitik und Innovationspolitik betrachtet werden muss und dass die Neubelebung des Tourismus ein wesentliches strategisches Ziel für die Beschäftigung in den einzelnen Mitgliedstaaten darstellt; unterstreicht hierbei die Bedeutung von Kleinstunternehmen sowie von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), die sowohl für Innovation von unten und für Stabilität in der Branche sorgen und auch die Gewähr ...[+++]

6. is van mening dat het toerisme moet worden beschouwd als een vast onderdeel van het Europese industriebeleid en innovatiebeleid, en herhaalt dat de wederopleving van het toerisme een essentieel, strategisch doel is voor de werkgelegenheid in de diverse lidstaten; onderstreept hierbij het belang van micro-, kleine en middelgrote ondernemingen die zowel zorgen voor innovatie van onderuit en stabiliteit in de sector alsook garant staan voor de kwaliteit, diversiteit en authenticiteit van de regio's waarin ze geworteld zijn; moedigt de Commissie aan deze aanpak sterker te promoten in het Europese toeristische aanbod;


6. ist der Auffassung, dass der Tourismus als unverzichtbarer Bestandteil der europäischen Industriepolitik und Innovationspolitik betrachtet werden muss und dass die Neubelebung des Tourismus ein wesentliches strategisches Ziel für die Beschäftigung in den einzelnen Mitgliedstaaten darstellt; unterstreicht hierbei die Bedeutung von Kleinstunternehmen sowie von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), die sowohl für Innovation von unten und für Stabilität in der Branche sorgen und auch die Gewähr ...[+++]

6. is van mening dat het toerisme moet worden beschouwd als een vast onderdeel van het Europese industriebeleid en innovatiebeleid, en herhaalt dat de wederopleving van het toerisme een essentieel, strategisch doel is voor de werkgelegenheid in de diverse lidstaten; onderstreept hierbij het belang van micro-, kleine en middelgrote ondernemingen die zowel zorgen voor innovatie van onderuit en stabiliteit in de sector alsook garant staan voor de kwaliteit, diversiteit en authenticiteit van de regio's waarin ze geworteld zijn; moedigt de Commissie aan deze aanpak sterker te promoten in het Europese toeristische aanbod;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unverzichtbare gewähr darstellt' ->

Date index: 2022-05-26
w