Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplom des Hochschulunterrichts des langen Typs
Hochschulunterricht des langen Typs
Lehranstalt für Hochschulunterricht des langen Typs
System mit endlich langen Transportgefäßen
System mit unendlich langen Transportgefäßen
Unverhältnismäßiger Aufwand

Traduction de «unverhältnismäßig langen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Lehranstalt für Hochschulunterricht des langen Typs

instelling voor hoger onderwijs van het lange type


Diplom des Hochschulunterrichts des langen Typs

diploma van hoger onderwijs van het lange type


Hochschulunterricht des langen Typs

hoger onderwijs van het lange type


System mit unendlich langen Transportgefäßen

systeem met eindeloos lange vervoerseenheden


System mit endlich langen Transportgefäßen

systeem met vervoerseenheden van beperkte lengte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass Hausangestellte und Pflegekräfte in Europa als Menschen wertgeschätzt werden und in der Lage sind, Erwerbs- und Privatleben zu vereinbaren, wozu auch gehört, dass sie von der Arbeitszeitrichtlinie (2003/88/EG) erfasst sind, damit den Angestellten ausreichende Ruhezeiten zustehen und sie nicht zu unverhältnismäßig langen Arbeitszeiten gezwungen werden.

verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat huishoudelijk personeel en verzorgers in Europa op hun waarde worden geschat als mensen en de mogelijkheid krijgen werk en privéleven te combineren, onder meer door deze werknemers op te nemen in de werktijdenrichtlijn (2003/88/EG), zodat zij recht hebben op essentiële rustperioden en niet kunnen worden gedwongen om buitensporig veel uren te maken.


2. ist der Auffassung, dass die gegen die Demonstranten erhobenen Vorwürfe und die Urteile gegen sie in Anbetracht der Art der Vorfälle und der Straftaten, derer sie beschuldigt werden, unverhältnismäßig erscheinen; ist der Ansicht, dass das Ergebnis des Prozesses angesichts der Verfahrensmängel und der langen Untersuchungshaft erneut Fragen nach dem Zustand der Rechtsstaatlichkeit aufwirft;

2. is van mening dat de beschuldigingen en de veroordelingen buitensporig zwaar zijn en niet in verhouding staan tot de gebeurtenissen en de strafbare feiten waarvan de demonstranten worden beschuldigd; is van mening dat het vonnis, gezien de procedurele tekortkomingen en het langdurige voorarrest, wederom vragen oproept met betrekking tot de toestand van de rechtsstaat in Rusland;


Die unverhältnismäßig langen Verfahren für die Vergabe öffentlicher Aufträge können die Umsetzung der Strukturfonds verzögern und so zu dem geringen Absorptionsgrad beitragen.

De uitzonderlijk lange procedures voor toekenning van overheidsopdrachten kunnen de besteding van de structuurfondsen vertragen en daarmee bijdragen aan een laag absorptieniveau.


Die Unternehmen konnten über einen viel zu langen Zeitraum Verbraucher zwingen, unverhältnismäßig viel für ihren Gas- und Elektrizitätsverbrauch zu zahlen.

Bedrijven zijn te lang in staat geweest consumenten te veel voor hun gas en elektriciteit te laten betalen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unverhältnismäßig langen' ->

Date index: 2022-06-07
w