Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Szenario hoher Anteil erneuerbarer Energien

Vertaling van "unverhältnismäßig hoher anteil " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Szenario hoher Anteil erneuerbarer Energien

scenario met een hoog aandeel energie uit hernieuwbare bronnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus vollzieht sich ein unverhältnismäßig hoher Anteil an pharmazeutischer FuE in den USA, mit negativen Auswirkungen, was Arbeitsplätze mit hoher Wertschöpfung und Komplementärinvestitionen in die klinische Forschung anbelangt.

Bovendien vindt een onevenredig groot aandeel van het OO in geneesmiddelen plaats in de VS, wat negatieve gevolgen heeft voor de werkgelegenheid met een hoge toegevoegde waarde en voor extra investeringen in klinisch onderzoek.


Nach der PISA-Studie sind die Schülerleistungen an Schulen mit einer hohen Konzentration von Migrantenschülern niedriger.[19] Segregation findet auch innerhalb der Schulen statt: Bei der Einordnung nach Leistungsgruppen/Differenzierung wird ein unverhältnismäßig hoher Anteil von Migrantenschülern weniger anspruchsvollen Schulzweigen zugewiesen – möglicherweise aufgrund eines anfänglich geringeren Bildungs- und/oder Sprachniveaus.[20] Darüber hinaus ist die hohe Konzentration von Migrantenkindern in Sonderschulen für lernschwache Schüler, wie in einigen Ländern festzustellen, ein extremer Fall von Segregation.[21] A priori ist es unwahrsc ...[+++]

Segregatie komt ook voor binnen scholen: er zijn bewijzen dat differentiatie/selectie een onevenredig groot aantal migrantenleerlingen in stromen met lagere vaardigheden plaatst – die, mogelijk, een lager oorspronkelijk niveau van onderwijsprestaties en/of taalkundige vermogens weerspiegelen[20].Ten slotte is de hoge concentratie migrantenkinderen in speciale scholen voor gehandicapte leerlingen, die in sommige landen aan het licht komt, een extreem geval van segregatie[21]. Het is a priori onwaarschijnlijk dat migrantenleerlingen in ...[+++]


Negativ ist hingegen, dass ein unverhältnismäßig hoher Anteil der Fördermittel Großunternehmen zugute kam.

Als negatief effect is te beschouwen de meer dan evenredige financiering van grote ondernemingen.


16. betont, dass es notwendig ist, die Rolle von Frauen und die von ihnen angetroffenen Realitäten in den Medien sorgfältig darzustellen, um zu verhindern, dass gesellschaftliche Bräuche bewusst zur Stärkung von Geschlechterrollen herangezogen werden, die zumindest teilweise die Ursache dafür waren, dass ein unverhältnismäßig hoher Anteil von Frauen infiziert wurde;

16. benadrukt dat het noodzakelijk is de rol van vrouwen en de realiteiten waarmee zij te maken krijgen nauwkeurig weer te geven in de media, teneinde te voorkomen dat sociale gebruiken opzettelijk worden gebruikt om de genderrollen te versterken die ten minste ten dele hebben geleid tot het onevenredig hoge besmettingspercentage onder vrouwen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus wurde das Parlament durch die Zahlen des Rates dazu bewegt, als Vorbedingung für die Aufnahme von Verhandlungen zu verlangen, dass die Kommission einen Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplans bis zur Höhe der Obergrenze des Jahres 2013 für die Zahlungen vorschlägt, um so viele Mittelanträge für Zahlungen aus dem Jahr 2013 wie möglich vor Beginn des neuen Zeitraums decken zu können und zu vermeiden, dass durch den für die Zahlungsermächtigungen für 2014–2020 festgelegten Umfang auch ein unverhältnismäßig hoher Anteil an Mittelanträgen für Zahlungen aus dem vorherigen Zeitraum gedeckt werden muss.

Bovendien hebben de cijfers van de Europese Raad het Parlement ertoe gedwongen als voorafgaande voorwaarde voor onderhandelingen te stellen dat de Commissie een ontwerp van gewijzigde begroting indient tot het maximum van de betalingskredieten voor 2013, dit om zoveel mogelijk betalingsverzoeken vóór de start van de nieuwe periode te kunnen afhandelen en te vermijden dat de vastgestelde betalingskredieten voor de periode 2014-2020 ook voor een onevenredig aantal betalingsverzoeken uit de vorige periode moeten worden gebruikt.


Ein unverhältnismäßig hoher Anteil dieser Fehlerquote entfällt auf die Entwicklung des ländlichen Raums mit ihren häufig komplexen Regelungen.

Plattelandsontwikkeling met haar vaak complexe regels is goed voor een onevenredig groot deel van dit foutenpercentage.


B. in der Erwägung, dass ein Anstieg der Lebensmittelpreise in Entwicklungsländern, in denen – insbesondere in städtischen Gebieten, wo kein Zugang zur Nahrungsmittelerzeugung besteht – ein unverhältnismäßig hoher Anteil des zur Verfügung stehenden Geldes für Lebensmittelkäufe ausgegeben werden muss, ein heikles Thema darstellt,

B. overwegende dat de stijging van de voedselprijzen een netelige kwestie is in de ontwikkelingslanden, aangezien daar onevenredig veel geld aan voedsel wordt uitgegeven, vooral in de stedelijke gebieden waar mensen niet hun eigen voedsel kunnen produceren,


Solche Hoechstgrenzen dürfen nur insoweit festgelegt werden, als dies erforderlich ist, um zu vermeiden, dass sich ein unverhältnismäßig hoher Anteil der für die betreffende Regelung verfügbaren Mittel auf nur wenige Betriebe konzentriert.

Een dergelijk maximum wordt alleen vastgesteld wanneer dit noodzakelijk is om te vermijden dat een onevenredig groot bedrag van de voor deze regeling beschikbare middelen gebruikt wordt voor een klein aantal bedrijven.


K. in der Erwägung, dass ein unverhältnismäßig hoher Anteil der Haushaltsmittel, die der Kommission für die Information zur Verfügung stehen, für gedruckte Veröffentlichungen aufgewendet wird,

K. overwegende dat een onevenredig groot bedrag op het voorlichtingsbudget van de Commissie wordt gespendeerd aan gedrukte publicaties,


K. in der Erwägung, dass ein unverhältnismäßig hoher Anteil der Haushaltsmittel, die der Kommission für die Information zur Verfügung stehen, für gedruckte Veröffentlichungen aufgewendet wird,

K. overwegende dat een onevenredig groot bedrag op het voorlichtingsbudget van de Commissie wordt gespendeerd aan gedrukte publicaties,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unverhältnismäßig hoher anteil' ->

Date index: 2022-04-15
w