Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unvereinbar sein könne » (Allemand → Néerlandais) :

Aus dem Urteil Nr. 30/98 gehe jedoch hervor, dass ein durch die zuständigkeitsbestimmenden Regeln gerechtfertigter Behandlungsunterschied unvereinbar sein könne mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung.

Uit het arrest nr. 30/98 blijkt evenwel dat een verschil in behandeling dat door de bevoegdheidbepalende regels wordt gerechtvaardigd, in strijd kan zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Sie führen im übrigen an, dass selbst dann, wenn man davon ausgehen könnte, dass der Wähler in Anwendung der angefochtenen Bestimmung vor der Abgabe seiner Stimme in gewisser Weise sich selbst dafür entscheiden würde, entweder zur Gesamtheit der Listen der Kandidaten der französischen Sprachgruppe oder aber zur Gesamtheit der Listen der Kandidaten der niederländischen Sprachgruppe zu gehören, indem de facto zwei Wahlgruppen geschaffen würden, ein solches System unvereinbar bleibe mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, an sich oder ...[+++]

Zij doen bovendien gelden dat, zelfs mocht men ervan uit kunnen gaan dat, met toepassing van de bestreden bepaling, het de kiezer zou zijn die, alvorens zijn stem uit te brengen, in zekere zin zelf ervoor zou kiezen te behoren hetzij tot het geheel van de lijsten van de kandidaten van de Franse taalgroep, hetzij tot het geheel van de lijsten van de kandidaten van de Nederlandse taalgroep, door " de facto " twee kiesgroepen in het leven te roepen, een dergelijk systeem hoe dan ook onverenigbaar zou blijven met de artikelen 10 en 11 v ...[+++]


Wenn die unterschiedliche Normengebung auf verfassungsmässigen Bestimmungen beruhe, könne sie nicht unvereinbar sein mit Artikel 11 der Verfassung.

Wanneer die verschillende normgeving op grondwettelijke bepalingen steunt, kan zij niet strijdig zijn met artikel 11 van de Grondwet.


Der Ausgangspunkt sei der, dass der Offizier zu jedem Zeitpunkt seine Kündigung einreichen könne, es sei denn, diese Kündigung werde als unvereinbar mit dem Interesse des Dienstes angesehen.

Het uitgangspunt is dat de officier op elk ogenblik zijn ontslag kan aanbieden, behoudens wanneer het ontslag strijdig wordt geacht met het dienstbelang.


Der Ausgangspunkt sei der, dass der Offizier zu jedem Zeitpunkt seine Kündigung einreichen könne, es sei denn, diese Kündigung werde als unvereinbar mit dem Interesse des Dienstes angesehen.

Het uitgangspunt is dat de officier op elk ogenblik zijn ontslag kan aanbieden, behoudens wanneer het ontslag strijdig wordt geacht met het dienstbelang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unvereinbar sein könne' ->

Date index: 2024-09-16
w