Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ununterbrochen fortgesetzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 5 - Unbeschadet des Artikels 8, § 4, 3° darf die Abfallverbrennung in der Abfallverbrennungs- oder Abfallmitverbrennungsanlage oder in einzelnen Öfen, die Teil einer Abfallverbrennungs- oder Abfallmitverbrennungsanlage sind, bei Uberschreitung der Emissionsgrenzwerte unter keinen Umständen mehr als vier Stunden ununterbrochen fortgesetzt werden.

Art. 5. Onverminderd artikel 8, § 4, 3°, gaat de afvalverbrandingsinstallatie of de afvalmeeverbrandingsinstallatie, of gaan de afzonderlijke ovens die deel uitmaken van een afvalverbrandingsinstallatie of afvalmeeverbrandingsinstallatie, bij overschrijding van de emissiegrenswaarden in geen geval meer dan vier uur ononderbroken door met de verbranding van afval.


(6) Unbeschadet des Artikels 44 Absatz 4 Buchstabe c darf die Abfallverbrennung in der Abfallverbrennungs- oder Abfallmitverbrennungsanlage oder in einzelnen Öfen, die Teil einer Abfallverbrennungs- oder Abfallmitverbrennungsanlage sind bei Überschreitung der Emissionsgrenzwerte unter keinen Umständen mehr als vier Stunden ununterbrochen fortgesetzt werden.

6. Onverminderd artikel 44 , lid 4, onder c), gaat de afvalverbrandingsinstallatie of de afvalmeeverbrandingsinstallatie, of gaan de afzonderlijke ovens die deel uitmaken van een afvalverbrandingsinstallatie of afvalmeeverbrandingsinstallatie, bij overschrijding van de emissiegrenswaarden in geen geval meer dan vier uur ononderbroken door met de verbranding van afval.


2. fordert den Rat auf, bei der Revision seines oben genannten Gemeinsamen Standpunkts vom 18. Februar 2002 sicherzustellen, dass die Sanktionen gegen das Mugabe-Regime ununterbrochen und ausnahmslos fortgesetzt werden, und ganz klar darzulegen, wie das Einreiseverbot für ZANU-PF-Mitglieder anzuwenden ist;

2. verzoekt de Raad bij de herziening van het gemeenschappelijk standpunt van 18 februari 2002 te waarborgen dat de sancties tegen het regime-Mugabe ononderbroken en onverkort worden gehandhaafd, en ondubbelzinnig vast te leggen hoe het visaverbod voor ZANU-PF-leden moet worden toegepast;


2. fordert den Rat auf, bei der Revision seines Gemeinsamen Standpunkts vom 18. Februar 2002 sicherzustellen, dass die Sanktionen gegen das Mugabe-Regime ununterbrochen und ausnahmslos fortgesetzt werden, und ganz klar darzulegen, wie das Einreiseverbot für ZANU-PF-Mitglieder anzuwenden ist;

2. verzoekt de Raad bij de herziening van het gemeenschappelijk standpunt van 18 februari 2002 te waarborgen dat de sancties tegen het regime-Mugabe ononderbroken en onverkort worden gehandhaafd, en ondubbelzinnig vast te leggen hoe het visaverbod voor ZANU-PF-leden moet worden toegepast;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ununterbrochen fortgesetzt werden' ->

Date index: 2022-04-03
w