Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unterzieht es dabei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anhand dieser Berichte unterzieht der Rat die Durchführung der Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten jährlich einer Prüfung und kann dabei Empfehlungen an die Mitgliedstaaten richten.

Op basis van deze verslagen dient de Raad jaarlijks een onderzoek te verrichten naar de tenuitvoerlegging van het werkgelegenheids­beleid van de lidstaten en de Raad kan aanbevelingen tot de lidstaten richten.


Das Grünbuch unterzieht den EU-Rahmen für die Alterssicherung einer ganzheitlichen und umfassenden Überprüfung. Dabei werden die Synergien zwischen Wirtschafts- und Sozialpolitik und der Regulierung der Finanzmärkte genutzt, weshalb so viele verschiedene Themen angerissen werden, wie zum Beispiel: Verlängerung des Arbeitslebens, Binnenmarkt für Pensionen und Renten, Mobilität von Pensionen und Renten innerhalb der EU Lücken in EU-Rechtsvorschriften, die zukünftige Solvenzregelung für Pensionsfonds, das Risiko der Arbeitgeberinsolvenz, ...[+++]

In het groenboek wordt het Europese pensioenstelsel op een allesomvattende wijze bekeken, waarbij gebruik wordt gemaakt van synergieën tussen het economisch en sociaal beleid en de regulering van de financiële markten. Daarom komen zo veel verschillende onderwerpen aan de orde, zoals een langer werkzaam leven, de interne markt voor pensioenen, mobiliteit van pensioenen in de hele EU, leemten in de EU-regelgeving, de toekomstige solvabiliteitsvoorschriften voor pensioenfondsen, het risico van insolventie van werkgevers, het maken van gefundeerde keuzes en bestuur op EU-niveau.


2. Die benannte Stelle untersucht das pyrotechnische Erzeugnis und unterzieht es dabei entsprechenden Prüfungen gemäß den in Artikel 8 genannten Normen oder gleichwertigen Prüfungen, um seine Übereinstimmung mit den einschlägigen Anforderungen der Richtlinie zu überprüfen.

2. De aangemelde instantie onderzoekt het pyrotechnische artikel en voert passende tests zoals gedefinieerd in de in artikel 8 bedoelde relevante geharmoniseerde norm(en) of gelijkwaardige tests uit om de overeenstemming ervan met de toepasselijke voorschriften van de richtlijn te garanderen.


Anhand dieser Programme unterzieht der Rat die Durchführung der Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten jedes Jahr einer Prüfung. Der Rat kann dabei Empfehlungen an die Mitgliedstaaten richten.

Op basis van deze programma's verricht de Raad jaarlijks een onderzoek naar de tenuitvoerlegging van het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten en de Raad kan aanbevelingen tot de lidstaten richten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Kommission unterzieht diese Verordnung ebenfalls einer ständigen Überprüfung und berücksichtigt dabei alle maßgeblichen Informationen, die im Zusammenhang mit den den zu erwartenden Einnahmen und Ausgaben der Agentur zugrunde liegenden Schätzungen verfügbar werden.

2. De Commissie toetst deze verordening ook voortdurend aan nieuwe gegeven die van belang zijn voor de aannamen waarop de schatting van de ontvangsten en uitgaven van het Agentschap is gebaseerd.


(2) Die Kommission unterzieht diese Verordnung ebenfalls einer ständigen Überprüfung und berücksichtigt dabei alle maßgeblichen Informationen, die im Zusammenhang mit den Schätzungen bezüglich der zu erwartenden Einnahmen und Ausgaben der Agentur verfügbar werden.

2. De Commissie toetst deze verordening ook voortdurend aan nieuwe informatie die van belang is voor de aannamen waarop de schatting van de ontvangsten en uitgaven van het Agentschap is gebaseerd.


Anhand dieser Programme unterzieht der Rat die Durchführung der Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten einer Prüfung. Der Rat kann dabei Empfehlungen an die Mitgliedstaaten richten.

Op basis van deze programma's verricht de Raad jaarlijks een onderzoek naar de tenuitvoerlegging van het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten en de Raad kan aanbevelingen tot de lidstaten richten.


Anhand dieser Programme unterzieht der Rat die Durchführung der Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten einer Prüfung. Der Rat kann dabei Empfehlungen an die Mitgliedstaaten richten.

Op basis van die programma's verricht de Raad jaarlijks een onderzoek naar het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten. De Raad kan daarbij aanbevelingen tot de lidstaten richten.


Ich beziehe mich dabei insbesondere auf die systematischen Kontrollen, denen die Grenzpolizei gemeinsam mit der Guardia di finanza all jene unterzieht, die mit dem Flugzeug aus Italien in ein Land des Schengener Abkommens reisen, insbesondere mit Flugzeugen der allgemeinen Luftfahrt, den sogenannten Privatflugzeugen.

Ik doel met name op de systematische controles door de douane en de Guardia di finanza van iedereen die per vliegtuig van Italië naar een van de andere Schengenlanden reist. Dat geldt met name voor de algemene luchtvaart, met zogenoemde privé-vliegtuigen.


Ich beziehe mich dabei insbesondere auf die systematischen Kontrollen, denen die Grenzpolizei gemeinsam mit der Guardia di finanza all jene unterzieht, die mit dem Flugzeug aus Italien in ein Land des Schengener Abkommens reisen, insbesondere mit Flugzeugen der allgemeinen Luftfahrt, den sogenannten Privatflugzeugen.

Ik doel met name op de systematische controles door de douane en de Guardia di finanza van iedereen die per vliegtuig van Italië naar een van de andere Schengenlanden reist. Dat geldt met name voor de algemene luchtvaart, met zogenoemde privé-vliegtuigen.




Anderen hebben gezocht naar : unterzieht es dabei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterzieht es dabei' ->

Date index: 2023-03-19
w