Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van "unterzeichnung stellt daher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch z ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allerdings stellt die Kommission fest, dass die Regressionsanalyse von Daten hätte ausgehen sollen, die So.Ge.A.AL bei Abschluss der Verträge zugänglich gewesen wären; daher sollten die Analysen nur für den Zeitraum vor Unterzeichnung dieser Verträge (d. h. für die Jahre 1998-2006 bei den Verträgen mit Germanwings und Volare und für die Jahre 1998-2009 bei den Verträgen mit Alitalia und Meridiana) durchgeführt werden.

De Commissie is echter van mening dat de regressieanalyse moet worden gebaseerd op de gegevens die So.Ge.A.AL ter beschikking zou hebben gehad op het moment dat zij de overeenkomsten sloot. Bijgevolg mag de regressieanalyse alleen betrekking hebben op de periode voorafgaand aan de ondertekening van deze overeenkomsten, namelijk, in dit geval 1998-2006 voor de overeenkomsten met Germanwings en Volare en 1998-2009 voor de overeenkomsten met Alitalia en Meridiana.


46. stellt fest, dass Weltraummüll zunehmend zu einem Problem wird; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, an einer Global Governance für den Weltraum zu arbeiten; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten gleichzeitig auf, die Unterzeichnung des durch die EU ausgearbeiteten Verhaltenskodex für Weltraumtätigkeiten durch Drittstaaten über alle diplomatischen Kanäle voranzutreiben;

46. stelt vast dat ruimteschroot in toenemende mate een probleem wordt; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan te werken aan een Global Governance voor de ruimte; dringt er tegelijkertijd bij de Commissie en de lidstaten op aan er via alle mogelijke diplomatieke kanalen voor te zorgen dat ook derde landen zich aansluiten bij de door de EU opgestelde „Gedragscode voor de ruimte”;


46. stellt fest, dass Weltraummüll zunehmend zu einem Problem wird; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, an einer Global Governance für den Weltraum zu arbeiten; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten gleichzeitig auf, die Unterzeichnung des durch die EU ausgearbeiteten Verhaltenskodex für Weltraumtätigkeiten durch Drittstaaten über alle diplomatischen Kanäle voranzutreiben;

46. stelt vast dat ruimteschroot in toenemende mate een probleem wordt; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan te werken aan een Global Governance voor de ruimte; dringt er tegelijkertijd bij de Commissie en de lidstaten op aan er via alle mogelijke diplomatieke kanalen voor te zorgen dat ook derde landen zich aansluiten bij de door de EU opgestelde "Gedragscode voor de ruimte";


45. stellt fest, dass Weltraummüll zunehmend zu einem Problem wird; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, an einer Global Governance für den Weltraum zu arbeiten; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten gleichzeitig auf, die Unterzeichnung des durch die EU ausgearbeiteten Verhaltenskodex für Weltraumtätigkeiten durch Drittstaaten über alle diplomatischen Kanäle voranzutreiben;

45. stelt vast dat ruimteschroot in toenemende mate een probleem wordt; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan te werken aan een Global Governance voor de ruimte; dringt er tegelijkertijd bij de Commissie en de lidstaten op aan er via alle mogelijke diplomatieke kanalen voor te zorgen dat ook derde landen zich aansluiten bij de door de EU opgestelde "Gedragscode voor de ruimte";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der italienische Vorsitz war allerdings daran interessiert, den Nachdruck hauptsächlich auf die Schaffung der vier gemeinsamen Räume und auf die positiven Aspekte der Zusammenarbeit EU-Russland zu legen, und stellte daher die wichtigsten, greifbaren Ergebnisse des Gipfels in den Vordergrund, insbesondere eine Gemeinsame Erklärung zur GASP und zur Kooperation bei der Krisenbewältigung, die Unterzeichnung des Abkommens zwischen Europol und der Russischen Föderation, die Aufnahme der Gespräche üb ...[+++]

Het Italiaanse voorzitterschap heeft niettemin getracht de aandacht vooral gericht te houden op de opbouw van de vier ruimten en op de positieve aspecten van de samenwerking tussen de Europese Unie en Rusland. Daarom heeft het zich geconcentreerd op de onderwerpen waarbij de belangrijkste concrete resultaten van de Top gerealiseerd zijn, met name de gemeenschappelijke verklaring over het GBVB en over de samenwerking bij het beheer van crises, de ondertekening van de overeenkomst tussen Europol en de Russische Federatie, de start van de discussies o ...[+++]


Seine Unterzeichnung stellt daher einen wichtigen Schritt auf dem Weg zur tatsächlichen Einrichtung von Europol dar; das Europol-Übereinkommen dürfte bis Ende des Jahres von allen Mitgliedstaaten ratifiziert worden sein.

De ondertekening van het Protocol betekent dus een belangrijke stap op de weg naar de daadwerkelijke instelling van Europol ; de Europol-Overeenkomst zou uiterlijk eind dit jaar door alle lidstaten bekrachtigd moeten worden.




Anderen hebben gezocht naar : diese     rechtsinstrument     unterzeichnung stellt daher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterzeichnung stellt daher' ->

Date index: 2022-01-22
w