Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterzeichnung dieser strategischen » (Allemand → Néerlandais) :

Nach der Unterzeichnung dieser strategischen Partnerschaft wurden zwei Arbeitsgruppen eingerichtet.

Na de ondertekening van het "strategisch partnerschap" zijn twee multistakeholder-werkgroepen opgericht.


8. hebt hervor, wie dringlich die Umsetzung von strategischen Vorhaben mit dem Ziel der Diversifizierung der Energieversorgung ist, insbesondere im südlichen Korridor; beglückwünscht mit Blick auf eine größere Unabhängigkeit von Russland die Regierungen von Bulgarien, Österreich, Rumänien, Ungarn und der Türkei zu der am 13. Juli 2009 erfolgten Unterzeichnung des Regierungsabkommens über den rechtlichen Rahmen des Nabucco-Gaspipeline-Projekts als einen wichtigen Schritt für die Umsetzung dieses für die Europäische Union vorrangigen ...[+++]

8. onderstreept de urgentie van de uitvoering van strategische projecten voor de diversificatie van de energieleveringen, met name in de Zuidelijke Corridor; feliciteert in dit verband dat de regeringen van Oostenrijk, Bulgarije, Hongarije, Roemenië en Turkije onafhankelijker zijn geworden van de Russische leveranties met de op 13 juli 2009 ondertekende Intergouvernementele overeenkomst inzake het juridische kader voor het Nabucco-pijpleidingproject, een belangrijke stap op weg naar de verwezenlijking van dit prioritaire EU-project, maar onderstreept tegelijkertijd het belang van een algemene regeling voor de ontwikkeling van de corrido ...[+++]


8. hebt hervor, wie dringlich die Umsetzung von strategischen Vorhaben mit dem Ziel der Diversifizierung der Energieversorgung ist, insbesondere im südlichen Korridor; beglückwünscht mit Blick auf eine größere Unabhängigkeit von Russland die Regierungen von Bulgarien, Österreich, Rumänien, Ungarn und der Türkei zu der am 13. Juli erfolgten Unterzeichnung des Regierungsabkommens über den rechtlichen Rahmen des Nabucco-Gaspipeline-Projekts als einen wichtigen Schritt für die Umsetzung dieses für die EU vorrangigen Projekts; betont je ...[+++]

8. onderstreept de urgentie van de uitvoering van strategische projecten voor de diversificatie van de energieleveringen, met name in de Zuidelijke Corridor; feliciteert in dit verband dat de regeringen van Oostenrijk, Bulgarije, Hongarije, Roemenië en Turkije onafhankelijker zijn geworden van de Russische leveranties met de op 13 juli 2009 ondertekende Intergouvernementele overeenkomst inzake het juridische kader voor het Nabucco-pijpleidingproject, een belangrijke stap op weg naar de verwezenlijking van dit prioritaire EU-project, maar onderstreept tegelijkertijd het belang van een algemene regeling voor de ontwikkeling van de corrido ...[+++]


5. hebt hervor, wie dringlich die Umsetzung von strategischen Vorhaben mit dem Ziel der Diversifizierung der Energieversorgung ist, insbesondere im südlichen Korridor; beglückwünscht in diesem Zusammenhang die Regierungen von Bulgarien, Österreich, Rumänien, Ungarn und der Türkei zu der am 13. Juli erfolgten Unterzeichnung des Regierungsabkommens über den rechtlichen Rahmen des Nabucco-Gaspipeline-Vorhabens, das einen wichtigen Schritt bei dessen Umsetzung darstellt, betont jedoch gleichzeitig die Bedeutung einer allgemeinen Regelun ...[+++]

5. onderstreept de urgentie van de verwezenlijking van strategische projecten voor de diversificatie van de energieleveringen, met name in de Zuidelijke Corridor; feliciteert in dit verband de regeringen van Oostenrijk, Bulgarije, Hongarije, Roemenië en Turkije met de op 13 juli ondertekende intergouvernementele overeenkomst inzake het juridische kader voor het Nabucco-pijpleidingproject, een belangrijke stap in de verwezenlijking van dit project, maar onderstreept tegelijkertijd het belang van een algemene regeling voor de ontwikkeling van de corridor die de EU verbindt met de nieuwe gasbronnen in het Midden-Oosten en het gebied van de ...[+++]


Angesichts der Annahme des Hygieneziels, der Einleitung der Wasserinitiative der Gemeinschaft und der Unterzeichnung der strategischen Partnerschaft EU/Afrika im Bereich Wasser und Hygiene kann der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in dieser Beziehung als Erfolg gewertet werden.

De in Johannesburg gehouden Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling kan een succes genoemd worden op het gebied van water en sanitaire voorzieningen, dankzij de aanneming van de doelstelling dat het aantal mensen zonder sanitaire voorzieningen moet worden gehalveerd, het waterinitiatief van de EU en de ondertekening van een partnerschapsovereenkomst tussen de EU en Afrika inzake drinkbaar water en sanitaire voorzieningen.


Angesichts der Annahme des Hygieneziels, der Einleitung der Wasserinitiative der Gemeinschaft und der Unterzeichnung der strategischen Partnerschaft EU/Afrika im Bereich Wasser und Hygiene kann der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in dieser Beziehung als Erfolg gewertet werden.

De in Johannesburg gehouden Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling kan een succes genoemd worden op het gebied van water en sanitaire voorzieningen, dankzij de aanneming van de doelstelling dat het aantal mensen zonder sanitaire voorzieningen moet worden gehalveerd, het waterinitiatief van de EU en de ondertekening van een partnerschapsovereenkomst tussen de EU en Afrika inzake drinkbaar water en sanitaire voorzieningen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterzeichnung dieser strategischen' ->

Date index: 2023-06-13
w