Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Königreich Schweden
Regionen Schwedens
Schweden

Vertaling van "unterzeichnet nur schweden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Portugiesischen Republik, dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Union) und dem Königreich Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland, dem Königreic ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie


Schweden [ das Königreich Schweden ]

Zweden [ Koninkrijk Zweden ]


Vertrag zwischen dem Königreich Belgien,dem Königreich Dänemark,der Bundesrepublik Deutschland,der Griechischen Republik,dem Königreich Spanien,der Französischen Republik,Irland,der Italienischen Republik,dem Grossherzogtum Luxemburg,dem Königreich der Niederlande,der Portugiesischen Republik,dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland(Mitgliedstaaten der Europäischen Union)und dem Königreich Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland,dem Königreich Schweden über den Beitritt des Königreichs Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union

Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie


das Königreich Schweden | Schweden

Koninkrijk Zweden | Zweden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schweden | unterzeichnet | einsatzbereit („Push“) | Erprobung geplant Verwirklichung geplant |

Zweden | Ondertekend | Operationeel(push) | Tests gepland Implementatie gepland |


2. fordert alle EU-Mitgliedstaaten und Kandidatenländer auf, das CCM so bald wie möglich vor Ende 2010 zu unterzeichnen, einschließlich der Staaten, die das Übereinkommen nicht unterzeichnet haben (Estland, Finnland, Griechenland, Lettland, Polen, Rumänien, die Slowakei und die Türkei) und der Staaten, die das Übereinkommen zwar unterzeichnet, jedoch noch nicht ratifiziert haben (Bulgarien, Zypern, die Tschechische Republik, Ungarn, Italien, Litauen, Niederlande, Portugal und Schweden);

2. roept alle EU-lidstaten en kandidaat-lidstaten ertoe op het CCM zo spoedig mogelijk en nog vóór eind 2010 te ondertekenen en te ratificeren, inclusief de landen die het verdrag nog niet hebben ondertekend, te weten Estland, Finland, Griekenland, Letland, Polen, Roemenië, Slowakije en Turkije, alsook de landen die het wél hebben ondertekend, maar nog niet geratificeerd, te weten Bulgarije, Cyprus, de Tsjechische Republiek, Hongarije, Italië, Litouwen, Nederland, Portugal en Zweden;


1. fordert alle EU-Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, das Übereinkommen über Streumunition (CCM) vor dem 1. August 2010 zu unterzeichnen, einschließlich der Staaten, die das Übereinkommen nicht unterzeichnet haben (Estland, Finnland, Griechenland, Lettland, Polen, Rumänien und Slowakei) und der Staaten, die das Übereinkommen zwar unterzeichnet, jedoch noch nicht ratifiziert haben (Bulgarien, Zypern, Tschechische Republik, Ungarn, Italien, Litauen, Niederlande, Portugal und Schweden); verweist darauf, dass das CCM am 1. August 2010 ...[+++]

1. dringt er bij alle EU-lidstaten op aan het CCM vóór 1 augustus 2010 met spoed te ondertekenen en te ratificeren, waaronder de landen die niet hebben ondertekend, te weten Estland, Finland, Griekenland, Letland, Polen, Roemenië en Slowakije, en de landen die wel hebben ondertekend, maar nog niet geratificeerd, te weten Bulgarije, Cyprus, de Tsjechische republiek, Hongarije, Italië, Litouwen, Nederland, Portugal en Zweden; herinnert eraan dat het CCM op 1 augustus 2010 in werking treedt en dat de staten na deze datum in een eenstapsproces tot het verdrag zullen moeten toetreden;


2. fordert alle EU-Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, das Übereinkommen über Streumunition (CCM) vor dem 1. August 2010 zu unterzeichnen, einschließlich der Staaten, die das Übereinkommen nicht unterzeichnet haben (Estland, Finnland, Griechenland, Lettland, Polen, Rumänien und Slowakei) und der Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet, jedoch noch nicht ratifiziert haben (Bulgarien, Zypern, Tschechische Republik, Ungarn, Italien, Litauen, Niederlande, Portugal und Schweden);

2. dringt er bij alle lidstaten van de EU en bij de kandidaat-lidstaten op aan het CCM zo spoedig mogelijk te ondertekenen en ratificeren, bij voorkeur voor 1 augustus 2010, waaronder de landen die niet hebben ondertekend, te weten Estland, Finland, Griekenland, Letland, Polen, Roemenië en Slowakije, en de landen die wel hebben ondertekend, maar nog niet geratificeerd, te weten Bulgarije, Cyprus, de Tsjechische republiek, Hongarije, Italië, Litouwen, Nederland, Portugal en Zweden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. fordert alle EU-Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, das Übereinkommen über Streumunition (CCM) vor dem 1. August 2010 zu unterzeichnen, einschließlich der Staaten, die das Übereinkommen nicht unterzeichnet haben (Estland, Finnland, Griechenland, Lettland, Polen, Rumänien und die Slowakei) und der Staaten, die das Übereinkommen zwar unterzeichnet, jedoch noch nicht ratifiziert haben (Bulgarien, Zypern, die Tschechische Republik, Ungarn, Italien, Litauen, Niederlande, Portugal und Schweden); verweist darauf, dass das CCM am 1. Augu ...[+++]

1. dringt er bij alle EU-lidstaten op aan het CCM met spoed te ondertekenen en te ratificeren vóór 1 augustus 2010, met name de landen die het verdrag nog niet hebben ondertekend, Estland, Finland, Griekenland, Letland, Polen, Roemenië en Slowakije, en de landen die het verdrag ondertekend maar nog niet geratificeerd hebben, zoals Bulgarije, Cyprus, de Tsjechische Republiek, Hongarije, Italië, Litouwen, Nederland, Portugal en Zweden; herinnert eraan dat het CCM op 1 augustus in werking treedt en dat de staten na deze datum in een eenstapsproces tot het verdrag zullen moeten toetreden;


Das Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten (SEV Nr. 108) bezüglich Aufsichtsbehörden und grenzüberschreitende Datenübermittlung vom 8. November 2001 wurde von Luxemburg und Spanien weder unterzeichnet noch ratifiziert; es wurde nur von den Niederlanden (12.5.2003) Belgien (2002), Dänemark, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Italien, Portugal und dem Vereinigten Königreich unterzeichnet; nur Schweden hat das Protokoll 2001 ratifiziert, Deutschland ...[+++]

Het aanvullend protocol van 8 november 2001 bij de Overeenkomst inzake de bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens, dat de controleautoriteiten en de grensoverschrijdende datastromen betreft (STE nr. 181), is nog niet ondertekend en geratificeerd door Luxemburg en Spanje. Het werd door Nederland pas op 12 mei 2003 ondertekend, en ook door België (in 2002) en Denemarken, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk. Dit protocol werd slechts geratificeerd door de volgende landen: Zweden (2001), Duitsland (maart 2003) en Oostenrijk.


viii) am 19. Dezember 1996 unterzeichnetes Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Schweden: Artikel 4 und 5 und Schlussakte, Teil II, Gemeinsame Erklärung 3.

viii) de op 19 december 1996 ondertekende Overeenkomst betreffende de toetreding van het Koninkrijk Zweden: artikelen 4 en 5 en slotakte, deel II, gemeenschappelijke verklaring 3.


viii) am 19. Dezember 1996 unterzeichnetes Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Schweden: Artikel 2, 4 und 5 und Schlußakte, Teil II, Gemeinsame Erklärung 3.

viii) de op 19 december 1996 ondertekende Overeenkomst betreffende de toetreding van het Koninkrijk Zweden: artikelen 2, 4 en 5 en Slotakte, deel II, gemeenschappelijke verklaring 3.


Das EAD-Abkommen wurde 1992 zwischen den damals zwölf Ländern der EU und sechs EFTA-Ländern unterzeichnet: Österreich, Finnland, Island, Liechtenstein, Norwegen, Schweden und die Schweiz wobei die Schweiz das Abkommen später jedoch ablehnte.

De EER-overeenkomst werd in 1992 getekend door de twaalf toenmalige EU-landen en zes EVA-landen: Oostenrijk, Finland, IJsland, Liechtenstein, Noorwegen, Zweden en Zwitserland hoewel Zwitserland later besloot om de overeenkomst af te wijzen.


Ein drittes Protokoll, das 1980 unterzeichnet und 1996 ergänzt wurde, ermächtigt Dänemark, Finnland und Schweden, ihre innerstaatlichen Vorschriften für das auf Fragen im Zusammenhang mit der Güterbeförderung zur See anzuwendende Recht beizubehalten.

Krachtens een derde protocol, dat in 1980 werd ondertekend en in 1996 werd aangevuld, kunnen Denemarken, Zweden en Finland de nationale bepalingen betreffende het recht dat van toepassing is op kwesties in verband met het goederenvervoer over zee, handhaven.




Anderen hebben gezocht naar : regionen schwedens     schweden     das königreich schweden     unterzeichnet nur schweden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterzeichnet nur schweden' ->

Date index: 2023-12-22
w