Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Konferenz der Unterzeichner des Montrealer Protokolls
Originalabschnitt des Unterzeichners
Unterschiedliche Arten von Feuerlöschern nutzen
Unterschiedliche audiovisuelle Formate umwandeln
Unterschiedliches Interesse
Unterzeichner
Unterzeichner eines Eigenwechsels

Traduction de «unterzeichner unterschiedlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Konferenz der Unterzeichner des Montrealer Protokolls

conferentie van de partijen bij het Protocol van Montreal




Originalabschnitt des Unterzeichners

onderschrijvingsslip | onderschrijvingssluitnota


Unterzeichner eines Eigenwechsels

ondertekenaar van een orderbriefje




unterschiedliche Verfahren der Trocknung von Tabakblättern durchführen

verschillende droogmethoden voor tabaksbladeren gebruiken


unterschiedliche Arten von Feuerlöschern nutzen

verschillende soorten brandblusapparaten gebruiken


unterschiedliche audiovisuelle Formate umwandeln

verschillende audiovisuele formaten converteren | verschillende audiovisuele formaten omzetten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Früher waren diese Maßnahmen und Verfahren nicht nur von Unterzeichner zu Unterzeichner unterschiedlich, sondern sogar von Website zu Website innerhalb einzelner Internetplattformen.

Deze maatregelen en procedures verschilden niet alleen tussen de ondertekenaars, maar soms zelfs ook tussen de verschillende websites van een en hetzelfde internetplatform.


Nach Aussage der Unterzeichner wirkte sich das MoU unterschiedlich auf das tatsächliche Angebot gefälschter Markenartikel auf den Websites der Internetplattformen aus.

Het effect van het MvO op de feitelijke aanwezigheid van aangeboden namaakgoederen op de websites van de internetplatforms is volgens de verslagen van de ondertekenaars variabel geweest.


Aus Berichten der Unterzeichner geht hervor, dass Unternehmen der aktiven Bekämpfung von Fälschungen unterschiedlich hohe Priorität beilegen.

Verslagen van de ondertekenaars laten zien dat ondernemingen onderling een verschillende prioriteit toekennen aan de actieve bestrijding van namaakgoederen.


Früher waren diese Maßnahmen und Verfahren nicht nur von Unterzeichner zu Unterzeichner unterschiedlich, sondern sogar von Website zu Website innerhalb einzelner Internetplattformen.

Deze maatregelen en procedures verschilden niet alleen tussen de ondertekenaars, maar soms zelfs ook tussen de verschillende websites van een en hetzelfde internetplatform.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus Berichten der Unterzeichner geht hervor, dass Unternehmen der aktiven Bekämpfung von Fälschungen unterschiedlich hohe Priorität beilegen.

Verslagen van de ondertekenaars laten zien dat ondernemingen onderling een verschillende prioriteit toekennen aan de actieve bestrijding van namaakgoederen.


Nach Aussage der Unterzeichner wirkte sich das MoU unterschiedlich auf das tatsächliche Angebot gefälschter Markenartikel auf den Websites der Internetplattformen aus.

Het effect van het MvO op de feitelijke aanwezigheid van aangeboden namaakgoederen op de websites van de internetplatforms is volgens de verslagen van de ondertekenaars variabel geweest.


15. weist darauf hin, dass die Kommission und die Unterzeichner des Rahmenabkommens über die Zusammenarbeit im Finanz- und Verwaltungsbereich die in diesem enthaltene Kontrollklausel unterschiedlich auslegen, insbesondere was die Durchführung von Kontrollen angeht; begrüßt, dass im Juli 2009 Standardvorgaben für Kontrollen verabschiedet wurden, wodurch nun weitere Leitlinien und Erläuterungen für die Anwendung der Kontrollklausel vorliegen; erinnert daran, dass gemäß den neuesten Feststellungen der Sektion Externe Prüfung der GD ECH ...[+++]

15. wijst erop dat de Commissie en de FAKO-ondertekenaars de FAKO-verificatieclausule verschillend interpreteren, met name wat het verrichten van controles betreft; is ingenomen met de goedkeuring van een standaardomschrijving voor verificaties in juli 2009, omdat deze zorgt voor begeleiding bij en verduidelijking van de toepassing van de verificatieclausule; herinnert eraan dat volgens de laatste bevindingen van de externe auditsector (EAS) van DG ECHO en de Rekenkamer in het kader van de jaarlijkse betrouwbaarheidsverklaring, er ruimte is voor verdere verduidelijking van de overeengekomen standaardomschrijving en de verificatieclausu ...[+++]


15. weist darauf hin, dass die Kommission und die Unterzeichner des Rahmenabkommens über die Zusammenarbeit im Finanz- und Verwaltungsbereich die in diesem enthaltene Kontrollklausel unterschiedlich auslegen, insbesondere was die Durchführung von Kontrollen angeht; begrüßt, dass im Juli 2009 Standardvorgaben für Kontrollen verabschiedet wurden, wodurch nun weitere Leitlinien und Erläuterungen für die Anwendung der Kontrollklausel vorliegen; erinnert daran, dass gemäß den neuesten Feststellungen der Sektion Externe Prüfung der GD ECH ...[+++]

15. wijst erop dat de Commissie en de FAKO-ondertekenaars de FAKO-verificatieclausule verschillend interpreteren, met name wat het verrichten van controles betreft; is ingenomen met de goedkeuring van een standaardomschrijving voor verificaties in juli 2009, omdat deze zorgt voor begeleiding bij en verduidelijking van de toepassing van de verificatieclausule; herinnert eraan dat volgens de laatste bevindingen van de externe auditsector (EAS) van DG ECHO en de Rekenkamer in het kader van de jaarlijkse betrouwbaarheidsverklaring, er ruimte is voor verdere verduidelijking van de overeengekomen standaardomschrijving en de verificatieclausu ...[+++]


Der Grund hinter dieser Lösung ist, dass verschiedene Mitgliedstaaten über unterschiedliche Arten von Identifikationsnummern verfügen und unterschiedliche Daten brauchen, um die Identität der Unterzeichner zu überprüfen.

De reden voor deze oplossing is dat verschillende lidstaten uiteenlopende soorten identificatienummers kennen en verschillende gegevens nodig hebben om de identiteit van de ondertekenaars te verifiëren.


Als einer der Unterzeichner von Änderungsantrag 41 kann ich allerdings nicht gutheißen, dass einzelne Mitgliedstaaten den Betreibern die Kosten, die ihnen durch die Speicherung von Daten entstanden sind, in unterschiedlicher Höhe erstatten, da dies gegen die Regeln des freien Marktes verstoßen würde.

Als een van de ondertekenaars van amendement 41 ben ik echter gekant tegen de mogelijkheid dat lidstaten uiteenlopende vergoedingen bieden voor het bewaren van gegevens, aangezien op die manier de vrije-marktregels in het gedrang komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterzeichner unterschiedlich' ->

Date index: 2021-05-04
w