Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feststoffdichte
Konferenz der Unterzeichner des Montrealer Protokolls
Unterzeichner eines Eigenwechsels
Wahre Dichte
Wirkliche Dichte
Wirkliches spezifisches Gewicht

Vertaling van "unterzeichner auch wirklich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Feststoffdichte | wahre Dichte | wirkliche Dichte | wirkliches spezifisches Gewicht

soortelijk gewicht | werkelijke dichtheid


Konferenz der Unterzeichner des Montrealer Protokolls

conferentie van de partijen bij het Protocol van Montreal


Unterzeichner eines Eigenwechsels

ondertekenaar van een orderbriefje
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies wird die EU-Institutionen dazu zwingen, den Vorschlägen der Unterzeichner auch wirklich zuzuhören.

Dat dwingt de Europese instellingen echt te luisteren naar wat de ondertekenaars voorstellen.


Name, Adresse, Nationalität und Unterschrift – ich teile voll und ganz die Meinung, dass diese Daten ausreichen sollten, um sicherzustellen, dass der Unterzeichner auch wirklich existiert oder dass er nicht zweimal unterschrieben hat.

Naam, adres, nationaliteit en een handtekening; ik ben het er volkomen mee eens dat dit zou moeten volstaan om te garanderen dat de ondertekenaar daadwerkelijk bestaat en niet tweemaal ondertekent.


Damit Freihandel funktioniert, müssen einheitliche Wettbewerbsbedingungen vorherrschen, und ja, eine Schutzklausel, wie jene von Pablo Zalba Bidegain, ist nützlich, jedoch muss der andere Unterzeichner ebenfalls sicherstellen, dass das Abkommen wirklich wechselseitig ist, da das Freihandelsabkommen, von dem beide Parteien profitieren sollten, ansonsten schlicht und einfach eine völlig einseitige Angelegenheit wird.

Vrije handel vereist een gelijk speelveld. Inderdaad, een vrijwaringsclausule zoals die van Pablo Zalba Bidegain is nuttig, maar de andere ondertekenende partij moet daarnaast waarborgen dat het akkoord tweerichtingsverkeer is, anders wordt het vrijhandelsakkoord waarvan beide partijen zouden moeten profiteren compleet eenzijdig.


Was schließlich die Finanzierung der Kategorie 4 angeht, Frau Kommissarin, so sollten Sie sich meiner Meinung nach wirklich an den Rat und im Besonderen an die Unterzeichner des „Ein-Prozent-Schreibens“ wenden.

Ten slotte, wat betreft de financiering van categorie 4, dient u zich vooral te richten tot de Raad, mevrouw de commissaris, en met name tot de ondertekenaars van het “Handvest van de één procent”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterzeichner auch wirklich' ->

Date index: 2024-12-14
w