Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Steuer unterwerfen
Die Waren einem Zollregime unterwerfen
Fahrkorb Hier -Anzeiger
Kabine Hier -Anzeiger
Sich der Gerichtsbarkeit eines Staates unterwerfen
Unterwerfen

Vertaling van "unterwerfen hier " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fahrkorb Hier -Anzeiger | Kabine Hier -Anzeiger

kooi hier aanwijzer


sich der Gerichtsbarkeit eines Staates unterwerfen

de rechtsmacht van een land aanvaarden


die Waren einem Zollregime unterwerfen

aan de goederen een douanestelsel toewijzen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Auffassung des Generalanwalts untersagt es die Stillhalteklausel, türkische Staatsangehörige, die wie Herr Dogan im Rahmen des Assoziierungsabkommens von der Niederlassungsfreiheit Gebrauch gemacht haben, neuen Maßnahmen zu unterwerfen, die wie das hier in Rede stehende Spracherfordernis bezwecken oder bewirken, dass ihren Ehegatten die Einreise in den betreffenden Mitgliedstaat zum Zweck des Ehegattennachzugs erschwert wird.

Volgens de advocaat-generaal verbiedt de standstillclausule dat Turkse onderdanen, zoals de heer Dogan, die in het kader van de Associatieovereenkomst gebruik hebben gemaakt van de vrijheid van vestiging, worden onderworpen aan nieuwe maatregelen die, zoals de taalvoorwaarde waarover het in deze zaak gaat, ertoe leiden dat de binnenkomst op het grondgebied van een lidstaat met het oog op de hereniging met hun echtgenoot wordt bemoeilijkt.


Die Europäische Union – mit ihren Rechtsvorschriften über eine einzige Struktur und einen Modus operandi für europäische Parteien und ihrem Eingreifen in die Arbeitsweise der Parteien, ihren Charakter und ihr politisches Programm unter dem Vorwand der Erleichterung des Parteienfinanzierungssystems – öffnet eine Büchse der Pandora wirtschaftlicher und im weiteren Sinne politischer Sanktionen gegen politische Parteien, indem eine EU ihre Arbeitsweise und Tätigkeit in den Würgegriff nimmt, Druck auf nationale Parteien ausübt, sich stärker der Anti-Volksbewegungspolitik der EU anzuschließen und sich der Macht des Geldes zu unterwerfen. Hier geh ...[+++]t es nicht um parlamentarische Koordinierung; hier geht es um europäische Parteien als ideologische und politische Instrumente der Europäischen Union, um die Arbeiter- und Volksbewegung zu manipulieren.

Door met haar wetgeving een gemeenschappelijke structuur en werkwijze voor de Europese partijen vast te stellen en door zich te mengen in hun interne functioneren, hun statuten en hun politieke programma heeft de Europese Unie onder het voorwendsel van een zogenaamde versoepeling van de financieringsregeling de doos van Pandora geopend met financiële en bijgevolg politieke sancties tegen politieke partijen, dat wil zeggen, met een nog strengere controle van hun functioneren en handelen door de Europese Unie, het uitoefenen van druk op de nationale politie ...[+++]


Das heißt also, hier muss sehr schnell gehandelt werden, um diese Banken auch dem Rettungsschirm zu unterwerfen, wie dies bei anderen Banken im System auch passiert ist.

Er moet met andere woorden snel actie worden ondernomen om ook deze banken een reddingsboei toe te werpen, net als al is gedaan voor de andere banken in het systeem.


Der Hohe Beauftragte ist auch Vizepräsident der Kommission und muss sich hier allem unterwerfen.

De Hoge Vertegenwoordiger is ook vicevoorzitter van de Commissie en is hier ook aan alles gebonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben auch hier die besondere Situation, dass wir ein Auseinanderfallen von Eigentum auf der einen Seite und Beherrschung, sprich Stimmenmehrheit auf der anderen Seite haben. Wir waren der Ansicht, dass es gerechtfertigt ist, dies der Durchbruchsregel zu unterwerfen, soweit Unternehmen oder Mitgliedstaaten von dieser Option Gebrauch machen.

Ook hier bestaat de speciale situatie dat enerzijds de eigendom en anderzijds de beheersing, dat wil zeggen de meerderheid van de stemmen, niet met elkaar overeenstemmen. Wij waren van mening dat er goede redenen zijn om de doorbraakregel in dit geval toe te passen, voor zover ondernemingen of lidstaten van deze optie gebruikmaken.


Es geht hier darum, wie in Artikel 21 dieser Verordnung vorgesehen, den Antrag auf Zulassung für ein Arzneimittel, das für Erwachsene bestimmt ist, nicht zu verzögern und zugleich die wichtigen spezifischen pädiatrischen Prüfungen zu berücksichtigen, denen sich der Antragsteller unterwerfen muss.

Zoals in artikel 21 van de verordening wordt bepaald komt het er op aan vertragingen te vermijden bij de behandeling van aanvragen voor vergunningen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen voor volwassenen en rekening te houden met het belang van specifieke pediatrische studies waartoe de aanvrager gehouden is.




Anderen hebben gezocht naar : fahrkorb hier     kabine hier     der steuer unterwerfen     die waren einem zollregime unterwerfen     unterwerfen     unterwerfen hier     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterwerfen hier' ->

Date index: 2023-12-20
w