Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
DSIF
Kreuzresistenz
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens
Unterteilter Kern
Unterteiltes Fadenkreuz
Unterteiltes Ordnungswort
Unterteiltes Schlagwort

Vertaling van "unterteilt in eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unterteiltes Ordnungswort | unterteiltes Schlagwort

geleed trefwoord






Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge eines Streiks oder eines Lockouts

tijdelijke werkloosheid ingevolge staking of lock-out


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur organoleptischen Analyse der Weine, für die ein Anerkennungsantrag eingereicht wurde, werden regelmäßig Weinproben organisiert, wobei die Weine auf der Grundlage der Bezeichnung unterteilt werden.

Voor de organoleptische analyse van de wijnen die ter erkenning worden voorgelegd worden regelmatig degustatiezittingen gehouden waarbij de wijnen per benaming worden samengebracht.


Für die Anwendung von Paragraph 1 kann der Projektaufruf je nach geographischen Gebieten und der Bevölkerungsdichte in Teilaufrufe unterteilt werden, um eine gute Abdeckung der wallonischen Region zu gewährleisten.

Voor de toepassing van paragraaf 1, kan de projectenoproep worden verdeeld in onderprojectenoproepen per geografisch gebied en in functie van de bevolkingsdichtheid om een goede dekking van het Waalse Gewest te garanderen.


Der MFR ist in Rubriken unterteilt (z. B. Wettbewerbsfähigkeit, Zusammenhalt, Landwirtschaft, auswärtiges Handeln).

Het MFK is in verschillende rubrieken onderverdeeld (bijv. concurrentievermogen, cohesie, landbouw en extern optreden).


Der Kläger unterteilt den ersten Klagegrund in zwei Teile: Erstens hätten sich die Bewerber, die als Letzte geprüft wurden, in einer günstigeren Lage befunden, und zweitens sei die Fluktuation im Prüfungsausschuss bei den mündlichen Prüfungen außerordentlich groß gewesen.

Dit door verzoeker aangevoerde middel valt uiteen in twee onderdelen, namelijk de omstandigheid dat de kandidaten die als laatsten aan de beurt waren, in een gunstiger positie zijn geplaatst en het buitensporig hoge aantal wijzigingen dat bij de mondelinge tests plaatsvond in de samenstelling van de jury van het vergelijkend onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grundlage des Leistungsanzeigers der Innovationsunion 2013 bilden gegenwärtig 24 Indikatoren, die in drei Hauptkategorien und acht Dimensionen unterteilt sind:

Het Innovation Union Scoreboard 2013 is gebaseerd op 24 indicatoren die in drie hoofdcategorieën en acht dimensies zijn gegroepeerd:


Die vorläufige Untersuchung der Kommission hat ergeben, dass Paketdienstleistungen einen stark differenzierten Markt bilden, der vor allem bezüglich der dienstleistungsgebundenen Laufzeiten in verschiedene Segmente unterteilt werden kann.

Uit het eerste onderzoek van de Commissie is gebleken dat koeriersdiensten een zeer gedifferentieerde markt vormen, die in verschillende segmenten kan worden onderverdeeld.


Die Programme werden in Prioritätsachsen unterteilt, die jeweils einem zu verwirklichenden Oberziel entsprechen und die je nach IPA-Komponente durch Maßnahmen, die in Vorhaben unterteilt sein können, oder direkt durch Vorhaben umgesetzt werden.

Programma’s zijn onderverdeeld in zwaartepunten, voor elk waarvan een globale doelstelling is vastgesteld en die, afhankelijk van de afdeling van het IPA, worden uitgevoerd door middel van maatregelen, die kunnen zijn onderverdeeld in activiteiten, of rechtstreeks door middel van activiteiten.


In Anbetracht der großen Wohlstandsunterschiede dieser Regionen – zwischen 32,2% und 74,9% des Gemeinschaftsdurchschnitts - werden sie in drei Kategorien unterteilt.

Aangezien tussen deze gebieden een groot verschil in welvaart (van 32,2% tot 74,9% van het communautaire gemiddelde) bestaat, worden deze in drie categorieën ingedeeld.


Polyurethanweichschaum kann unterteilt werden in Komfortschaumstoffe (für Polstermöbel und Matratzen) und technische Schaumstoffe (für die Anwendung in der Automobilindustrie und in anderen Industriezweigen).

Flexibel polyurethaanschuim kan worden onderverdeeld in "comfortschuim" dat wordt gebruikt voor de opvulling van meubelen en matrassen, en "technisch schuim" dat wordt gebruikt voor toepassingen in de auto-industrie en andere industriële sectoren.


Sie unterteilt jeden Mitgliedstaat in Gebietseinheiten der NUTS-Ebene 1, die wiederum in Gebietseinheiten der NUTS-Ebene 2 unterteilt werden, die schließlich in Gebietseinheiten der NUTS-Ebene 3 unterteilt werden.

Zij verdeelt elke lidstaat in territoriale eenheden van NUTS-niveau 1, die elk onderverdeeld worden in territoriale eenheden van NUTS-niveau 2, die op hun beurt worden onderverdeeld in territoriale eenheden van NUTS-niveau 3.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterteilt in eine' ->

Date index: 2021-06-12
w