Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte über radiologische Untersuchungen verfassen
Beschluss in voller Kenntnis der Sachlage
Chiropraktische Untersuchungen vornehmen
Entscheidung in voller Kenntnis der Sachlage
Geohydrologische Untersuchungen
Grundwasser-Untersuchungen
Interne Befragungen vornehmen
Interne Erkundigungen einholen
Interne Untersuchungen durchführen
Interne Untersuchungen vornehmen
Voller Abzug der Steuer
Voller Stundenplan
Voller Tag

Vertaling van "untersuchungen in voller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschluss in voller Kenntnis der Sachlage | Entscheidung in voller Kenntnis der Sachlage

besluit met kennis van zaken | gefundeerd besluit


interne Befragungen vornehmen | interne Untersuchungen vornehmen | interne Erkundigungen einholen | interne Untersuchungen durchführen

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren


geohydrologische Untersuchungen | Grundwasser-Untersuchungen

grondwateronderzoek | hydrologisch onderzoek




voller Abzug der Steuer

volledige aftrek van de belasting




Prinzip der vorherigen Zustimmung in voller Sachkenntnis

beginsel van verplichte voorafgaande toestemming


Berichte über radiologische Untersuchungen verfassen

verslag doen van radiologische onderzoeken


chiropraktische Untersuchungen vornehmen

chiropractische onderzoeken uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Untersuchungen sollten unter der Leitung des Generaldirektors in voller Unabhängigkeit von den Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen und vom Überwachungsausschuss durchgeführt werden.

Onderzoeken dienen te worden uitgevoerd onder leiding van de directeur van het Bureau, geheel onafhankelijk van de instellingen, organen en instanties en van het comité van toezicht.


Auf diese Weise sollen die Parteien zur Mitarbeit in Untersuchungen zur Einführung handelspolitischer Schutzinstrumente ermutigt werden, so dass die Qualität der Feststellungen, die allen Entscheidungen über Maßnahmen zugrunde liegen, unter voller Wahrung der Fristen weiter erhöht wird.

Dit moet partijen aanmoedigen mee te werken aan handelsbeschermingsonderzoeken en aldus, met volledige inachtneming van de termijnen, de kwaliteit van de bevindingen die aan een beslissing inzake maatregelen ten grondslag liggen, verder verhogen.


Bezüglich der Unabhängigkeit von OLAF sei hervorgehoben, dass weder OLAF noch sein Überwachungsausschuss erklärt haben, dass OLAF nicht über die Unabhängigkeit verfügt, die notwendig und ausreichend dafür ist, dass seine Untersuchungen in voller Unabhängigkeit durchgeführt werden, so dass etwaige diesbezügliche Kritik nicht begründet erscheint.

Wat de onafhankelijkheid van OLAF betreft, dient erop gewezen te worden dat noch van de kant van OLAF noch van de kant van het Comité van toezicht geluiden te horen zijn als zou OLAF niet beschikken over de mate van onafhankelijkheid die het bureau nodig heeft om in volstrekte onafhankelijkheid onderzoek te doen.


Ausgehend von den jüngsten Erfahrungen hinsichtlich des Informationsaustauschs zwischen dem Amt und den Organen, Einrichtungen, Ämtern und Agenturen hält es die Kommission für erforderlich, dass der Informationsaustausch im Zusammenhang mit internen und externen Untersuchungen unter voller Beachtung der für die Arbeit des Amtes maßgeblichen Vorschriften verbessert werden muss.

Op basis van recente ervaringen van het Bureau en de betrokken instellingen, organen en instanties is de Commissie van mening dat de uitwisseling van informatie over interne en externe onderzoeken dient te worden verbeterd, met volledige inachtneming van de wettelijke bepalingen voor de werkzaamheden van het Bureau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie umfasst sowohl die Zusammenarbeit im weitesten Sinne im Zusammenhang mit den aus eigener Initiative und in voller Unabhängigkeit durchgeführten Untersuchungen (siehe 1.1.1 und 1.1.2) als auch die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission, die das Amt in seiner Eigenschaft als Dienst der Kommission in die Wege leitet (Artikel 280 Absatz 3 EG-Vertrag).

Deze samenwerking omvat zowel de samenwerking in brede zin, dus in verband met de uitoefening door het Bureau - op eigen initiatief en in volledige onafhankelijkheid - van zijn onderzoeksbevoegdheden (zie 1.1.1 en 1.1.2), maar ook de samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie, waartoe het Bureau in zijn hoedanigheid van dienst van de instelling het initiatief neemt (artikel 280, lid 3 van het EG-Verdrag).


9. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die notwendigen Finanzmittel verfügbar sind, damit jeder AKP-Staat in der ersten Phase der Verhandlungen zusätzlich zu den Untersuchungen über die regionalen Auswirkungen eine Studie über die Auswirkungen von WPA durchführen kann, so dass sie in der Lage sind, in voller Kenntnis der Sachlage Beschlüsse über die potenzielle Auswirkung eines WPA auf die verschiedenen Bereiche ...[+++]

9. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de noodzakelijke financiële middelen beschikbaar zijn, zodat iedere ACS-staat tijdens de eerste fase van de onderhandelingen - naast de regionale effectbeoordelingsstudies - een OEP-effectbeoordelingsstudie kan maken en met kennis van zaken besluiten kan nemen inzake de mogelijke gevolgen van een OEP voor de diverse sectoren van hun economie en zou graag zien dat deze nationale effectbeoordelingen worden gebaseerd op een aantal gemeenschappelijke criteria om coherentie, consistentie en een ...[+++]


9. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die notwendigen Finanzmittel verfügbar sind, damit jeder AKP-Staat in der ersten Phase der Verhandlungen zusätzlich zu den Untersuchungen über die regionalen Auswirkungen eine Studie über die Auswirkungen von WPA durchführen kann, so dass sie in der Lage sind, in voller Kenntnis der Sachlage Beschlüsse über die potentielle Auswirkung eines WPA auf die verschiedenen Bereiche ...[+++]

9. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de noodzakelijke financiële middelen beschikbaar zijn, zodat iedere ACS-staat tijdens de eerste fase van de onderhandelingen - naast de regionale effectbeoordelingsstudies - een OEP-effectbeoordelingsstudie kan maken en met kennis van zaken besluiten kan nemen inzake de mogelijke gevolgen van een OEP voor de diverse sectoren van hun economie en zou graag zien dat deze nationale effectbeoordelingen worden gebaseerd op een aantal gemeenschappelijke criteria om coherentie, consistentie en een ...[+++]


Die Kommission hält es nämlich für erforderlich, dass der Informationsaustausch im Zusammenhang mit internen und externen Untersuchungen unter voller Beachtung der für die Arbeit des Amtes maßgeblichen Vorschriften verbessert wird.

De Commissie is immers van mening dat de uitwisseling van informatie over interne en externe onderzoeken dient te worden verbeterd, met volledige inachtneming van de wettelijke bepalingen voor de werkzaamheden van het Bureau.


8. bekräftigt Ziffer 4 seiner oben genannten Entschließung vom 16. Mai 2000 und fordert die Kommission erneut auf, Vorschläge zur Stärkung der Rolle des OLAF-Überwachungsausschusses zu machen, zum Beispiel durch Beiordnung eines Anhörungsbeauftragten nach dem Vorbild des Anhörungsbeauftragten in Wettbewerbsverfahren vor der Kommission ; dieser Anhörungsbeauftragte hätte insbesondere die Aufgabe, darüber zu wachen, dass bei Untersuchungen die Verteidigungsrechte der Betroffenen gewahrt werden, und müsste diese Funktion in voller Unabhängigkeit vom ...[+++]

8. bekrachtigt paragraaf 4 van zijn bovengenoemde resolutie van 16 mei 2000 en verzoekt de Commissie opnieuw voorstellen te doen ter versterking van de rol van het Toezichthoudend Comité van OLAF, bijvoorbeeld door opneming van een raadadviseur-auditeur naar het model van de raadadviseur-auditeur in mededingingsprocedures voor de Commissie ; deze raadadviseur-auditeur moet met name tot taak hebben erop toe te zien dat bij het onderzoek de rechten op het vlak van de verdediging van de betrokkenen gehandhaafd blijven en hij moet deze f ...[+++]


4. fordert die Kommission weiter auf, Vorschläge zur Stärkung der Rolle des OLAF-Überwachungsausschusses zu machen, zum Beispiel durch Beiordnung eines Anhörungsbeauftragten nach dem Vorbild des Anhörungsbeauftragten in Wettbewerbsverfahren vor der Kommission ; dieser Anhörungsbeauftragte hätte insbesondere die Aufgabe, darüber zu wachen, daß bei Untersuchungen die Verteidigungsrechte der Betroffenen gewahrt werden, und müßte diese Funktion in voller Unabhängigkeit vom Direktor des Amtes ausüben;

4. verzoekt de Commissie verder voorstellen te doen om de rol van het OLAF-Comité van toezicht te versterken, bijvoorbeeld door daaraan een raadadviseur-auditeur toe te voegen naar het voorbeeld van de raadadviseur-auditeur in mededingingsprocedures voor de Commissie ; deze raadadviseur-auditeur zou met name tot taak moeten hebben erop toe te zien dat bij een ingesteld onderzoek de rechten van de betrokkenen om zich te verdedigen, in acht worden genomen, en dient deze taak volledig onafhankelijk van de directeur van het Bureau uit te ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'untersuchungen in voller' ->

Date index: 2025-08-14
w