Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiropraktische Untersuchungen vornehmen
Diversifizierung der Ausfuhren
Drainagen ausführen
Entwässerungsarbeiten ausführen
Finanzierung der Ausfuhren
Geohydrologische Untersuchungen
Grundwasser-Untersuchungen
Interne Befragungen vornehmen
Interne Erkundigungen einholen
Interne Untersuchungen durchführen
Interne Untersuchungen vornehmen
Periodische Untersuchungen
Wiederholungsuntersuchungen
Überwachung der Ausfuhren

Vertaling van "untersuchungen alle ausfuhren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
interne Befragungen vornehmen | interne Untersuchungen vornehmen | interne Erkundigungen einholen | interne Untersuchungen durchführen

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren


geohydrologische Untersuchungen | Grundwasser-Untersuchungen

grondwateronderzoek | hydrologisch onderzoek


Drainagen ausführen | Entwässerungsarbeiten ausführen

draineerwerkzaamheden uitvoeren | rioleringswerkzaamheden uitvoeren


chiropraktische Untersuchungen vornehmen

chiropractische onderzoeken uitvoeren


periodische Untersuchungen | Wiederholungsuntersuchungen

Periodiek medisch onderzoek | Periodiek onderzoek


Validität von Untersuchungen/Tests

Validiteit van een meetmethode






Diversifizierung der Ausfuhren

diversificatie van de uitvoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund dessen mussten Erkenntnisse zu den Ausfuhren von Solarzellen und -modulen aus der VR China in die Union, nach Malaysia und Taiwan auch auf der Grundlage der Comext-Datenbank (4) und der von den Mitgliedstaaten an die Kommission gemeldeten Daten über den Einfuhrhandel bei Waren, die nach Artikel 24 Absatz 6 der Grundverordnung Gegenstand von Untersuchungen und von Maßnahmen sind („Datenbank zu Artikel 24 Absatz 6“), gewonnen werden; ferner aus den nationalen Statistiken Chinas, Malaysias und Taiwans sowie aus den in den Anträ ...[+++]

Gezien het bovenstaande moesten de bevindingen inzake de uitvoer van zonnecellen en -modules uit de VRC naar de Unie, Maleisië en Taiwan ook worden gebaseerd op de Comext-databank (4), op de verslagen die de lidstaten overeenkomstig artikel 24, lid 6, van de basisverordening („de databank van artikel 24, lid 6”) aan de Commissie uitbrengen over de invoer van goederen die voorwerp van onderzoeken en maatregelen zijn, op Chinese, Maleisische en Taiwanese nationale statistieken, en op de in het verzoek verstrekte informatie (5).


Aufgrund dessen mussten Erkenntnisse zu den Ausfuhren von Solarzellen und -modulen aus der VR China in die Union, nach Malaysia und Taiwan auch auf der Grundlage der Comext-Datenbank (3) und der von den Mitgliedstaaten an die Kommission gemeldeten Daten über den Einfuhrhandel bei Waren, die nach Artikel 14 Absatz 6 der Grundverordnung Gegenstand von Untersuchungen und von Maßnahmen sind („Datenbank zu Artikel 14 Absatz 6“), gewonnen werden; ferner aus den nationalen Statistiken Chinas, Malaysias und Taiwans sowie aus den in den Anträ ...[+++]

Gezien het bovenstaande moesten de bevindingen inzake de uitvoer van zonnecellen en -modules uit de VRC naar de Unie, Maleisië en Taiwan ook worden gebaseerd op de Comext-databank (3), op de verslagen die de lidstaten overeenkomstig artikel 14, lid 6, van de basisverordening („de databank van artikel 14, lid 6”) aan de Commissie uitbrengen over de invoer van goederen die voorwerp van onderzoeken en maatregelen zijn, op Chinese, Maleisische en Taiwanese nationale statistieken, en op de in het verzoek verstrekte informatie (4).


P. in der Erwägung, dass Transparency International den internationalen Waffenhandel als eines der drei Geschäftsfelder mit dem höchsten Anteil an Korruption weltweit bezeichnet; in der Erwägung, dass Untersuchungen des Internationalen Konversionszentrums Bonn (BICC) ergaben, dass beispielsweise in Deutschland 2011 angeblich bei 5 149 von 17 568 Waffenausfuhrgenehmigungen und damit in knapp 30 % der Fälle bei Ausfuhren in 76 Staaten gegen eines oder mehrere der acht Kriterien verstoßen wurde;

P. overwegende dat de internationale wapenhandel door Transparancy International wordt beschouwd als een van de drie meest corrupte sectoren ter wereld; overwegende dat onderzoek van het Internationales Konversionszentrum Bonn (BICC) heeft aangetoond dat bijvoorbeeld Duitsland in 2011 van de 17 568 verleende vergunningen voor de uitvoer van wapengoederen naar 76 verschillende landen naar verluidt in 5 149 gevallen niet heeft voldaan aan een of meer van de acht criteria, en dus in bijna 30 % van de gevallen;


I. in der Erwägung, dass Transparency International den internationalen Waffenhandel als eines der drei Geschäftsfelder mit dem höchsten Anteil an Korruption weltweit bezeichnet; in der Erwägung, dass Untersuchungen des Internationalen Konversionszentrums Bonn ergaben, dass beispielsweise in Deutschland 2011 angeblich bei 5 149 von 17 568 Waffenausfuhrgenehmigungen und damit in knapp 30 % der Fälle bei Ausfuhren in 76 Staaten gegen eines oder mehrere der acht Kriterien verstoßen wurde;

I. overwegende dat de internationale wapenhandel door Transparancy International wordt beschouwd als een van de drie meest corrupte sectoren ter wereld; overwegende dat onderzoek van het Internationales Konversionszentrum Bonn heeft aangetoond dat bijvoorbeeld Duitsland in 2011 van de 17 568 verleende vergunningen voor de uitvoer van wapengoederen naar 76 verschillende landen kennelijk in 5 149 oftewel 30% van de gevallen niet heeft voldaan aan een of meer van de acht criteria;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Somit wurden in beiden Untersuchungen alle Ausfuhren aus den USA als gedumpt und subventioniert angesehen und folglich in die Analyse der Schädigung und der Schadensursache einbezogen.

In beide onderzoeken werd dus alle uitvoer uit de VS geacht met dumping en subsidiëring te hebben plaatsgevonden, zodat alle uitvoer in aanmerking werd genomen bij de analyse van de schade en het oorzakelijk verband.


Im Zuge der Untersuchungen wurden andere Drittlandsmärkte auf der Grundlage der von den mitarbeitenden Parteien vorgelegten Daten analysiert, und es wurde festgestellt, dass angesichts des Verbrauchs, der AN-Bezugsquellen und des Preisniveaus auf diesen Märkten nicht die Wahrscheinlichkeit bestand, dass sie zusätzliche russische Ausfuhren in solchen Mengen absorbieren könnten, dass keine größeren Kapazitätsreserven mehr für Ausfuhren in die Gemeinschaft zur Verfügung stünden.

In ieder geval werden de markten van andere derde landen tijdens het onderzoek geanalyseerd op grond van de door de medewerkende partijen verstrekte informatie, en werd geconstateerd dat het niet waarschijnlijk was dat zij, gelet op hun verbruik, bronnen van AN en prijsniveaus, in dergelijke mate bijkomende uitvoer uit Rusland zouden absorberen dat de reservecapaciteiten die voor uitvoer naar de Gemeenschap beschikbaar zijn, niet meer significant zouden zijn.


Selbstverständlich hat die Europäische Gemeinschaft nichts dagegen, dass Regierungen anderer WTO-Länder ihre Ausfuhren zum Gegenstand von Untersuchungen machen.

De Europese Gemeenschap heeft er vanzelfsprekend geen bezwaar tegen dat haar uitvoer door de regeringen van andere lidstaten van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) aan een onderzoek wordt onderworpen.


In verschiedenen Untersuchungen wurde auf die Komplementarität von Handels- und Investitionsströmen hingewiesen. Dies würde bedeuten, dass Direktinvestitionen Ausfuhren nicht ersetzen, sondern vielmehr zu intensiveren Handelsströmen führen. [26]

In bepaalde studies is op de complementariteit van handels- en investeringsstromen gewezen. Dat zou betekenen dat investeringen in het buitenland de bestaande uitvoer niet vervangen, maar juist tot een toename van de handel bijdragen [26].


23. fordert die Kommission auf, ihre Absicht, Experten zu Rate zu ziehen, die vorbereitende Untersuchungen ausführen und die in ihrem Arbeitsprogramm 2002-2003 vorgesehene gründliche Folgenabschätzung durchführen sollen, konkret umzusetzen, bevor sie Legislativvorschläge vorlegt;

23. verzoekt de Commissie werk te maken van haar voornemen om een beroep te doen op deskundigen voor voorbereidend studiewerk en de diepgaande impactstudie te houden zoals voorzien in haar werkprogramma 2002-2003 en dit alvorens wetgevingsvoorstellen te lanceren;


23. fordert die Kommission auf, ihre Absicht, Experten zu Rate zu ziehen, die vorbereitende Untersuchungen ausführen und die in ihrem Arbeitsprogramm 2002-2003 vorgesehene gründliche Folgenabschätzung durchführen sollen, bevor sie Legislativvorschläge vorlegt, konkret umzusetzen;

23. verzoekt de Commissie werk te maken van haar voornemen om een beroep te doen op deskundigen voor voorbereidend studiewerk en de diepgaande impactstudie te houden zoals voorzien in haar werkprogramma 2002-2003 en dit alvorens wetgevingsvoorstellen te lanceren;


w