Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "untersucht werden vielmehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher sollte auch die Entstehung von räumlich festgelegten gefährdeten Gesellschaften nicht auf der NUTS-2-Ebene untersucht werden. Vielmehr muss man dabei - im Einklang mit der EU-Terminologie - auf die LAU-1- und die LAU-2-Ebene zurückgreifen.

Daarom kan het bestaan van in ruimtelijke zin kwetsbare maatschappijen niet worden onderzocht op NUTS 2-niveau, maar wel op LAU1- en LAU2-niveau in overeenstemming met de EU-terminologie.


Vielmehr sollte die Situation jeder Marktnische von Fall zu Fall untersucht werden, um eine faire Bewertung der Nischen im Hinblick auf die Einhaltung der Prinzipien durchführen zu können, die, wenn sie stur angewendet würden, zu paradoxen und unwirtschaftlichen Situationen führen würden.

Het is daarentegen nodig om de situatie van elk klein onderdeel van de markt apart te beoordelen, om tot een eerlijke beoordeling van die onderdelen te kunnen komen met het oog op de naleving van de beginselen die, indien automatisch toegepast, uiteindelijk zouden leiden tot tegenstrijdige situaties die de economie schaden.


Meiner Ansicht nach sollten vielmehr die Bedingungen, unter denen die Agenturen ihre Ratings herausgeben, untersucht werden.

Er dienen volgens mij meer vragen te worden gesteld over de voorwaarden waaronder de bureaus hun ratings naar buiten brengen.


Es werden darin die Flexibilität und die Margen untersucht – nicht als Endziel, sondern vielmehr im Zusammenhang mit möglichen neuen Entwicklungen.

Hierin wordt een analyse gegeven van de flexibiliteit en de marges – niet als doel op zich, maar in de context van mogelijke nieuwe ontwikkelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Vereinigte Königreich (VK) hat keine routinemäßige EU-interne Überwachung von Barmitteln eingeführt, vielmehr werden im britischen Hoheitsgebiet Reisende und ihr Gepäck stichprobenweise auf mitgeführte Barmittel untersucht.

Het VK heeft geen routinematige controles op het vervoer van liquide middelen binnen de EU ingesteld, maar voert op zijn grondgebied wel (willekeurige) controles uit op passagiers en hun bagage in verband met het vervoer van liquide middelen.


Wie im Bericht ausgeführt wird, soll damit nicht untersucht werden, ob die Regelung mit dem EWR-Abkommen vereinbar ist, vielmehr sollen die Wettbewerbsschnittstellen ermittelt werden (50).

Volgens het verslag was de doelstelling niet te beoordelen of de regeling inzake regionaal gedifferentieerde tarieven voor de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid in overeenstemming is met de EER-Overeenkomst, doch wel de beoordeling van de raakvlakken op mededingingsgebied (50).


Daraus lässt sich ableiten, dass die Förderung - und Finanzierung - von Forschung in kleinen innovativen Unternehmen eher unter einer Systemschwäche leidet, die durch sektorspezifische Maßnahmen allein nicht behoben werden kann, sondern die vielmehr die horizontalen politischen Antworten braucht, die im Zusammenhang mit der Finanzierung von Innovation untersucht wurden.

Dit wijst eerder op structurele tekortkomingen bij de bevordering – en financiering – van onderzoek in kleine innovatieve bedrijven, die niet door sectorspecifieke maatregelen alleen kan worden aangepakt, maar waarvoor veeleer de in verband met de innovatiefinanciering genoemde horizontale beleidsmaatregelen noodzakelijk zijn.


Vielmehr soll in der Halbzeitbewertung untersucht werden, inwieweit die im Aktionsplan aufgeführten Maßnahmen umgesetzt wurden (Stufe 1).

De tussentijdse evaluatie heeft veeleer ten doel na te gaan in welke mate de acties van het actieplan zijn uitgevoerd (niveau 1).


Vielmehr müssen zunächst die wirklichen Ursachen, die Lage in den Herkunfts- und Transitländern, das Problem der Menschenrechtsverletzungen, die Folgen für individuelle Biographien, Einreisemethoden und alle sonstigen Fragen in diesem Zusammenhang noch eingehender untersucht werden.

Daarvoor is een nadere, grondige analyse nodig van de oorzaken waaruit deze problematiek voortvloeit, de situatie in de landen van herkomst en doorreis, schending van de mensenrechten, de gevolgen voor het persoonlijke leven, manieren van binnenkomst en alle andere hiermee verband houdende aangelegenheden.


Vielmehr müssen wir sicherstellen, daß potentielle Risiken durch Genübertragung genau untersucht werden, ehe GVO-haltige Erzeugnisse zur Forschung zugelassen oder vermarktet werden.

In plaats daarvan moeten wij garanderen dat potentiële risico's door genenoverdracht grondig worden beoordeeld voordat GGO-producten worden vrijgegeven voor onderzoek of toegelaten tot de markt.




Anderen hebben gezocht naar : untersucht werden vielmehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'untersucht werden vielmehr' ->

Date index: 2024-04-07
w