Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «untersucht diese instanz neben » (Allemand → Néerlandais) :

So untersucht diese Instanz neben der Prüfung der Flüchtlingseigenschaft nach der Genfer Konvention und im Fall der Ablehnung auf dieser Grundlage das Ersuchen im Hinblick auf komplementären Schutz.

Naast het onderzoek naar de vluchtelingenstatus uit hoofde van het Verdrag van Genève, en in geval van afwijzing op die basis, onderzoekt de instantie het verzoek ook op grond van de aanvullende vorm(en) van bescherming.


Eine Ausweitung des Umfangs dieser Analysen ist daher von besonderer Bedeutung; neben den kurzfristigen Auswirkungen in den Wirtschaftszweigen, die diese Dienste bereitstellen, müssen auch die langfristigen gesamtwirtschaftlichen Auswirkungen untersucht werden (d) Wie werden diese Entwicklungen von den Nutzern bzw. Verbrauchern wahrgenommen?

Daarom is het bijzonder belangrijk om de reikwijdte van deze analyse te verbreden en de langetermijneffecten voor de economie als geheel naast de kortetermijneffecten in de sectoren die de diensten verrichten te meten (d) Hoe ervaren de gebruikers/consumenten deze ontwikkelingen?


Neben der Bewertung der Einhaltung der Binnenmarktvorschriften durch die Mitgliedstaaten wird im Anzeiger auch untersucht, wie diese den Bürgerinnen und Bürgern sowie den Unternehmen durch mehrere EU-Instrumente für allgemeine Information und Arbeitssuche helfen (Portal Ihr Europe, Europa für Sie – Beratung, Solvit, EURES).

Op het scorebord wordt niet alleen geëvalueerd hoe goed de lidstaten de internemarktwetgeving naleven, maar ook hoe goed zij hun burgers en bedrijven helpen via de verschillende EU-hulpmiddelen voor algemene informatie en het zoeken van banen (de portaalsite Uw Europa, Uw Europa - Advies, Solvit, Eures).


Neben der laufenden Unterstützung werden wir dieses Jahr eine Studie erstellen, die Mittel zur Förderung der politischen und sozialökonomischen Entwicklung des Kosovo und den Fortschritt im Hinblick auf die Integration in die Europäische Union untersucht.

We zullen onze steun voortzetten en we zullen dit jaar ook een onderzoek presenteren waarin wordt gekeken naar manieren om de politieke en sociaaleconomische ontwikkeling van Kosovo te bevorderen en naar de vorderingen ten aanzien van de integratie in de Europese Unie.


Neben der laufenden Unterstützung werden wir dieses Jahr eine Studie erstellen, die Mittel zur Förderung der politischen und sozialökonomischen Entwicklung des Kosovo und den Fortschritt im Hinblick auf die Integration in die Europäische Union untersucht.

We zullen onze steun voortzetten en we zullen dit jaar ook een onderzoek presenteren waarin wordt gekeken naar manieren om de politieke en sociaaleconomische ontwikkeling van Kosovo te bevorderen en naar de vorderingen ten aanzien van de integratie in de Europese Unie.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem g ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelli ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Eine Ausweitung des Umfangs dieser Analysen ist daher von besonderer Bedeutung; neben den kurzfristigen Auswirkungen in den Wirtschaftszweigen, die diese Dienste bereitstellen, müssen auch die langfristigen gesamtwirtschaftlichen Auswirkungen untersucht werden (d) Wie werden diese Entwicklungen von den Nutzern bzw. Verbrauchern wahrgenommen?

Daarom is het bijzonder belangrijk om de reikwijdte van deze analyse te verbreden en de langetermijneffecten voor de economie als geheel naast de kortetermijneffecten in de sectoren die de diensten verrichten te meten (d) Hoe ervaren de gebruikers/consumenten deze ontwikkelingen?


4° den technischen Beamten und den beauftragten Beamten, die die Akte in erster Instanz untersucht haben, sowie an den Betreiber, ausser wenn diese die Einsprucherheber sind.

4° de technische ambtenaar en de gemachtigde ambtenaar die het dossier in eerste aanleg hebben behandeld en aan de exploitant, behalve wanneer zij de auteurs van het beroep zijn.


4° den technischen Beamten, der die Akte in erster Instanz untersucht hat, sowie an den Betreiber, ausser wenn diese die Einsprucherheber sind.

4° de technische ambtenaar die het dossier in eerste aanleg heeft behandeld en aan de exploitant, behalve wanneer ze de auteur van het beroep zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'untersucht diese instanz neben' ->

Date index: 2022-03-13
w