Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antike Inschriften untersuchen
Delors-Ausschuss
Historische Inschriften untersuchen
In dieser
Materialien inspizieren
Materialien untersuchen
Neue Lebensmittelzutaten untersuchen
Neue Nahrungsmittelzutaten untersuchen
RECHTSINSTRUMENT
Untersuchen
Untersuchen von Molkereiprodrukten
Werkstoffe inspizieren
Werkstoffe untersuchen

Traduction de «untersuchen es bedeutet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antike Inschriften untersuchen | historische Inschriften untersuchen

oude inscripties bestuderen


Materialien inspizieren | Werkstoffe inspizieren | Materialien untersuchen | Werkstoffe untersuchen

materiaal inspecteren


neue Lebensmittelzutaten untersuchen | neue Nahrungsmittelzutaten untersuchen

nieuwe voedingsingrediënten onderzoeken


In dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] bedeutet der Begriff Mitgliedstaat jeden Mitgliedstaat mit Ausnahme Dänemarks.

Voor de toepassing van deze (dit) [...] wordt onder lidstaat verstaan iedere lidstaat, behalve Denemarken.




Untersuchen von Molkereiprodrukten

keuring van zuivelprodukten


Ausschuss, der damit beauftragt ist, konkrete Etappen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion zu untersuchen und vorzuschlagen | Delors-Ausschuss

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. begrüßt die Einleitung einer den elektronischen Handel betreffenden Sektoruntersuchung zur Prüfung von möglichen Wettbewerbshindernissen auf den EU-Märkten; betont, dass ein gut funktionierender elektronischer Handel nicht nur für das Wirtschaftswachstum wichtig ist, aber auch niedrigere Transaktionskosten, niedrigere Preise und eine größere Auswahl für die Verbraucher bedeutet; fordert die Kommission auf, zu untersuchen, ob an geltenden Wettbewerbsvorschriften, z.B. der Gruppenfreistellungsverordnung, Änderungen vorgenommen wer ...[+++]

13. is verheugd over de lancering van het sectorale onderzoek naar online-handel om te controleren of er mogelijke belemmeringen voor de mededinging op de EU-markten bestaan; benadrukt dat een goed functionerende online-handel niet alleen van belang is voor de economische groei, maar ook voor lagere transactiekosten, lagere prijzen en een grotere keuze voor de consument; verzoekt de Commissie te analyseren of het nodig is de bestaande mededingingsregels op sommige punten te wijzigen, bijvoorbeeld de groepsvrijstellingsverordening, om ongerechtvaardigde geoblocking, met inbegrip van ongewenste herroutering en discriminatie op grond van ...[+++]


4. betont diesbezüglich, dass fairer Wettbewerb nicht bloß bedeutet, dass Marktmacht nicht missbraucht werden sollte, sondern dass es auch hinreichend viele Marktakteure geben sollte und die Märkte weiterhin neuen Teilnehmern offenstehen sollten; fordert die Kommission daher auf, zu untersuchen, wie die bestehenden Marktzugangsbeschränkungen in wesentlichen Bereichen des digitalen Binnenmarktes beschaffen sind;

4. benadrukt in dit verband dat eerlijke mededinging niet alleen inhoudt dat er geen misbruik van machtsposities mag zijn, maar ook betekent dat er voldoende marktdeelnemers moeten zijn en dat de markt toegankelijk moet blijven voor nieuwkomers; vraagt de Commissie daarom onderzoek te verrichten naar de aard van de huidige belemmeringen voor de toegang tot belangrijke sectoren van de digitale interne markt;


Dies bedeutet für mich konkret, die EU-Ausgaben, die im Zusammenhang mit der Finanz- und Wirtschaftskrise getätigt wurden und in einem Europäischen Konjunkturplan gipfelten, zu prüfen und zu untersuchen, welche Prüfungsmöglichkeiten der Hof zur Ausführung kurzfristig nutzen sollte.

Concreet houdt dat in dat het mijn doel is de EU-uitgaven in het kader van de financiële en economische crisis, die geleid hebben tot het Europees economisch herstelplan, te controleren, en te onderzoeken welke controlemogelijkheden de Kamer op korte termijn zou moeten oppakken.


18. äußert tiefe Sorge über die Situation von Drittstaatsangehörigen, die aufgrund ihrer sexuellen Ausrichtung den Flüchtlingsstatus beantragen, wie Mehdi Kazemi und Pegah Emambakhsh, denen die Abschiebung aus dem Vereinigten Königreich in den Iran und die Hinrichtung droht; erinnert daran, dass die Abschiebung von Personen in einen Drittstaat, in dem sie von Verfolgung und Folter bedroht sind oder für sie Lebensgefahr besteht, einen Verstoß gegen europäische und internationale Menschenrechtsverpflichtungen bedeutet; fordert die EU-Institutionen und die betreffenden Mitgliedstaaten auf, eine Lösung zu finden, um sicherzustellen, dass d ...[+++]

18. toont zich uiterst bezorgd over de situatie van onderdanen uit landen buiten de EU die de vluchtelingenstatus aanvragen op grond van seksuele geaardheid, zoals Mehdi Kazemi en Pegah Emambakhsh, die het gevaar lopen uit het Verenigd Koninkrijk te worden gerepatrieerd naar Iran en daar te worden geëxecuteerd; wijst erop dat uitwijzing van personen naar een land buiten de EU waar zij mogelijk worden vervolgd, gemarteld of gedood, een schending van de Europese en internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten vormt; vraagt de Europese instellingen en betrokken lidstaten tot een oplossing te komen opdat deze twee personen niet naar Iran worden gerepatrieerd en de tenuitvoerlegging van Europese asielwetgeving in de lidstat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am Ende habe ich mich dafür ausgesprochen, weil ich es so sehe, dass damit der Kommission erlaubt wird, die Frage der Umsetzung von Schiffen in die Tsunami-Region zu untersuchen; es bedeutet nicht – auch nicht nach dieser Abstimmung –, dass sie nun loslegen muss.

Ik heb uiteindelijk voorgestemd omdat ik het zie als het verlenen van toestemming aan de Commissie om de overbrenging van schepen naar het tsunamigebied te onderzoeken. Het betekent niet, zelfs niet na deze stemming, dat zij ermee door moeten gaan.


Neben geeigneten sektorspezifischen Interventionen bedeutet dies Maßnahmen, um die Kohärenz des Gemeinschaftsrechts auf dem Gebiet des Vertragsrechts zu erhöhen, die Ausarbeitung EU-weiter Allgemeiner Geschäftsbedingungen zu fördern und eingehender zu untersuchen, ob Probleme des europäischen Vertragsrechts nicht-sektorspezifische Lösungen wie etwa ein optionelles Rechtsinstrument erfordern.

Naast de nodige sectorspecifieke interventies om dat dit maatregelen om de coherentie van het EG-acquis op het terrein van verbintenissenrecht te verbeteren, om het opstellen van contractbedingingen voor de gehele EU te bevorderen en om verder te onderzoeken of problemen op het gebied van Europees verbintenissenrecht eventueel niet-sectorspecifieke oplossingen vereisen, zoals een optioneel instrument.


Dies bedeutet, dass die Kommission, der im Rahmen des EGKS-Vertrags unabhängig vom Umfang die alleinige Zuständigkeit für alle Fusionen, Übernahmen und für die meisten Gemeinschaftsunternehmen in den beiden Sektoren zufiel, in Zukunft nur die Zusammenschlüsse untersuchen wird, die die in der Verordnung festgelegten Umsatzschwellen erreichen.

Dit heeft tot gevolg dat de Commissie, die krachtens het EGKS-Verdrag bevoegd was voor alle concentraties, overnames en de meeste gemeenschappelijke ondernemingen in de twee sectoren, ongeacht de omvang ervan, in de toekomst alleen die concentraties zal onderzoeken die voldoen aan de in de verordening vastgestelde minima voor de omzet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'untersuchen es bedeutet' ->

Date index: 2025-02-12
w