Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unterstützung zuteil wird " (Duits → Nederlands) :

Sozialunternehmen[15] können die Anstrengungen des öffentlichen Sektors ergänzen und bei der Erschließung neuer Märkte eine Vorreiterfunktion übernehmen, doch sie benötigen breitere Unterstützung, als ihnen bislang zuteil wird[16].

Sociale ondernemingen[15] kunnen de inspanningen van de overheid aanvullen en een voortrekkersrol vervullen bij de ontwikkeling van nieuwe markten, maar zij hebben meer ondersteuning nodig dan zij nu krijgen[16].


Angesichts einer Jugendarbeitslosigkeit von 21 % in der Union ist es unbedingt notwendig, dass diesen jungen Menschen, von denen viele die Bildungssysteme ohne Abschluss verlassen haben, Unterstützung zuteil wird.

Steun aan jongeren is onontbeerlijk in een tijd waarin 21% van de jongeren in de Europese Unie werkloos is en vele anderen zonder diploma het schoolsysteem hebben verlaten.


19. fordert Belgien, Finnland, Griechenland, Irland, Lettland, Litauen und die Slowakei auf, der Ratifizierung des Fakultativprotokolls zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Folter (OPCAT) Vorrang einzuräumen; bedauert, dass dem von den Vereinten Nationen verwalteten OPCAT-Sonderfonds nur äußerst begrenzte Unterstützung zuteil wird, und fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die Arbeit des Sonderfonds durch umfangreiche freiwillige Beiträge zu unterstützen; fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) und die Kommission auf, ihre Bemühungen um eine Erleichterung der Einrichtung und des Funktionierens national ...[+++]

19. verzoekt België, Finland, Griekenland, Ierland, Letland, Litouwen en Slowakije prioritair het Facultatief Protocol bij het VN-Verdrag tegen foltering (OPCAT) te ratificeren; betreurt de zeer beperkte steun voor het door de VN beheerde speciale OPCAT-fonds, en verzoekt de EU-lidstaten en de Commissie de werkzaamheden van het speciale fonds te steunen via aanzienlijke vrijwillige bijdragen; dringt er bij de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en de Commissie op aan meer inspanningen te leveren om de oprichting en werking van nationale preventiemechanismen in het kader van OPCAT in derde landen te bevorderen;


Die Mitgliedstaaten können Antragstellern in dieser Hinsicht eine weniger günstige Behandlung im Vergleich mit eigenen Staatsangehörigen zuteil werden lassen, insbesondere wenn materielle Unterstützung teilweise in Form von Sachleistungen gewährt wird oder wenn das, auf eigene Staatsangehörige anzuwendende, Leistungsniveau darauf abzielt, einen Lebensstandard zu gewährleisten, der über dem nach dieser Richtlinie für Antragsteller v ...[+++]

De lidstaten kunnen verzoekers in dit opzicht minder gunstig behandelen dan eigen onderdanen met name indien de materiële steun gedeeltelijk in natura wordt verstrekt of indien die niveaus, die gelden voor onderdanen, een hogere levensstandaard beogen dan die welke deze richtlijn voor verzoekers voorschrijft.


Die Kommission setzt den betreffenden Mitgliedstaat davon in Kenntnis, damit ihr die erforderliche Unterstützung zuteil wird.

De Commissie stelt de betrokken lidstaat in kennis van de controle teneinde de nodige medewerking te verkrijgen.


G. in der Erwägung, dass nur 5% der HIV-positiven Kinder medizinische Hilfe erhalten und weniger als 10% der bereits 15 Millionen durch Aids zu Waisen gewordenen Kinder finanzielle Unterstützung zuteil wird,

G. overwegende dat slechts 5% van de HIV-positieve kinderen medische hulp ontvangt en dat minder dan 10% van de 15 miljoen kinderen die al wees zijn geworden als gevolg van AIDS, financiële steun ontvangt,


Außerdem ist die gemeinsame Agrarpolitik so zu ändern, dass den landwirtschaftlichen Familienbetrieben die Unterstützung zuteil wird, die den Landwirten ein Leben in Würde garantiert, vor allem durch garantierte Erzeugerpreise, und der Landflucht, die durch die Entkopplung der Beihilfen von der Produktion zunehmen wird, Einhalt geboten wird.

Het GLB dient gewijzigd te worden teneinde het familiebedrijf de steun te geven die de boeren een waardig bestaan verzekert – waarbij we vooral dienen te denken aan gegarandeerde productieprijzen – en de trek naar de stad, die door de ontkoppeling van steun en productie zal toenemen, tegenhoudt.


33. stellt die Fortschritte fest, die im Rahmen der Verwaltungsreform unter dem Motto "Die Zeit drängt" im Hinblick auf die Unterstützung der Mitglieder bei ihrer legislativen Tätigkeit in der erweiterten Europäischen Union erzielt worden sind; fordert den Generalsekretär und das Präsidium auf, regelmäßig die Funktionsfähigkeit der Ausschusssekretariate zu prüfen, und fordert, dass den Ausschussvorsitzenden bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben uneingeschränkte Unterstützung zuteil wird; fordert den Generalsekretär auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um Vorsorge für die gestiegenen Verantwortlichkeiten der Mitglieder und der Auss ...[+++]

33. wijst op de vorderingen in het kader van de administratieve hervorming 'Raising the Game' die tot doel heeft de leden beter bij te staan bij hun wetgevende werkzaamheden in de uitgebreide Europese Unie; verzoekt de secretaris-generaal en het Bureau de werking van de commissiesecretariaten regelmatig te beoordelen, en dringt erop aan dat de commissievoorzitters volledig worden ondersteund bij de uitvoering van hun taken; moedigt de secretaris-generaal aan de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de leden en de parlementaire commissies hun grotere bevoegdheden in het kader van de wetgevende rol van het Parlement kunnen ...[+++]


Die Kommission setzt den betreffenden Mitgliedstaat davon in Kenntnis, damit ihr die erforderliche Unterstützung zuteil wird.

De Commissie stelt de betrokken lidstaat vooraf in kennis van een controle ter plaatse teneinde de nodige medewerking te verkrijgen.


Kontrolle (1) Bevor die Kommission eine Kontrolle vor Ort vornimmt, setzt sie den betreffenden Mitgliedstaat davon in Kenntnis, damit ihr die erforderliche Unterstützung zuteil wird.

Controle 1. De Commissie stelt de betrokken Lid-Staat vooraf in kennis van controles ter plaatse, teneinde alle nodige medewerking te verkrijgen.


w