Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Beihilfe der Europäischen Union
Beihilfe zur Unterstützung von Betagten
Beteiligung der Gemeinschaft
EU-Beihilfe
Gemeinschaftsbeihilfe
Gemeinschaftshilfe
Personal Robots zur Unterstützung einsetzen
SIV
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen
Sektorale Normungsstelle
Sektorale Regelung
Sektoraler Ansatz
Sektorales Konzept
Unabhängiger Reformblock
Unterstützung der Europäischen Union
Unterstützung durch die Gemeinschaft

Traduction de «unterstützung sektoraler » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sektoraler Ansatz | sektorales Konzept

sectoriële aanpak




Sektorale Normungsstelle

Sectorale normalisatieoperator


häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten

thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap


Personal Robots zur praktischen Unterstützung verwenden | Personal Robots zur Unterstützung einsetzen

gebruikmaken van persoonlijke robots voor praktische ondersteuning


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


Spezifisches Instrument zur Unterstützung der Verkehrsinfrastrukturen | Spezifisches Instrument zur Unterstützung der Verkehrsinfrastrukturen - SIV | SIV [Abbr.]

Specifiek instrument voor steun aan de vervoersinfrastructuur | SIV [Abbr.]


Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen | Überparteiliche Bewegung zur Unterstützung der Reformen | Unabhängiger Reformblock | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]


EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]

EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]


Beihilfe zur Unterstützung von Betagten

tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese im Protokoll vorgesehene sektorale Unterstützung steht mit den Zielen der nationalen Fischereipolitik im Einklang, insbesondere mit den Bedürfnissen der Republik Senegal im Bereich der Unterstützung der wissenschaftlichen Forschung, der Überwachung und Bekämpfung der illegalen Fischerei sowie im Bereich der handwerklichen Fischerei, einschließlich der Sanierung geschädigter Ökosysteme, damit sich die Jungfischbestände erholen können.

De sectorale steun die via het protocol geleverd wordt is in overeenstemming met de doelstellingen van het nationale visserijbeleid van de Republiek Senegal en met name met de behoeften van het land aan steun op het gebied van wetenschappelijk onderzoek, bewaking, ambachtelijke visserij, bestrijding van illegale visserij en herstel van beschadigde ecosystemen met het oog op de aanvulling van de juvenielenbestanden.


Das Europäische Parlament wird jedoch – wie im Protokoll vorgesehen – die sektorspezifische Politik und die sektorale Unterstützung weiterhin überwachen. Es wird empfohlen, dass die nationalen Stellen ihre Organisation dahingehend optimieren, dass die sektorale Unterstützung möglichst wirksam gewährt werden kann.

Het Europees Parlement houdt echter de vinger aan de pols wat betreft het sectorale beleid en de sectorale steun zoals vastgesteld in het protocol. Het is zaak dat de nationale instanties optimaler georganiseerd worden om de sectorale steun zo efficiënt mogelijk te kunnen verstrekken. Betere verslaglegging over de besteding van deze middelen is eveneens noodzakelijk.


Sie stehen in Einklang mit dem Eintreten der EG für ein Entwicklungskonzept zur Unterstützung umfassenderer wirtschaftlicher Reformen mit dem Schwerpunkt tief greifender struktureller und sektoraler Reformen, wobei Armutsminderung, Unterstützung einer soliden öffentlichen Finanzverwaltung, Unterstützung für Steuerreformen und Unterstützung für das Wachstum des privaten Sektors im Mittelpunkt stehen.

Het sluit aan bij de overstap van de EG naar een benadering van ontwikkeling waarbij bredere economische hervormingen worden gesteund, specifiek gericht op bredere structurele en sectorale hervormingen, met name op het gebied van armoedevermindering, steun voor een deugdelijk beheer van overheidsfinanciën, voor fiscale hervormingen en voor groei van de particuliere sector.


Dazu gehören die Entwicklung einer angemessenen Sektorpolitik und eines wirksamen Rechtrahmens, die Durchführung von Programmen zum Aufbau von Institutionen, die Unterstützung sektoraler Reformen, die integrierte Bewirtschaftung von Wassereinzugsgebieten, Sensibilisierung und Information sowie Überwachung und Evaluierung.

Bij deze maatregelen gaat het o.m. om de vaststelling van een adequaat sectorbeleid en van een degelijk regelgevingskader, om programma's voor institutionele opbouw, steun voor de hervorming van de sector, geïntegreerd beheer per stroomgebied, promotieactiviteiten, toezicht en evaluatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die erste Ausstattung wird zur Finanzierung traditioneller nationaler Programme mit Hinweischarakter verwendet, aber auch zur makroökonomischen Unterstützung, der Unterstützung sektoraler Politiken, für Hilfe zur Minderung von Zahlungsbilanzproblemen, für die dezentralisierte Zusammenarbeit und den Schuldenerlass.

De traditionele NIPs zullen uit de eerste groep gefinancierd worden, en dat geldt ook voor de macro-economische steun, de steun voor het sectoraal beleid, de steun voor het opvangen van de problemen met de betalingsbalans, de decentrale samenwerking en de verlichting van de schuldenlast.


Sofern diese Voraussetzungen erfuellt sind, können die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten den Entwicklungsländern durch Unterstützung sektoraler Entwicklungsprogramme bei der Verwirklichung eines nachhaltigen Verkehrs helfen.

Alleen indien aan deze voorafgaande eisen is voldaan kunnen de Gemeenschap en de lidstaten de ACS-staten de totstandkoming van duurzaam vervoer met sectorale ontwikkelingsprogramma's steunen.


32. hält die Einführung sektoraler Programme im Bereich der Bildung und Gesundheit zur Verbesserung des Umfangs und der Qualität von grundlegenden Infrastrukturen und Dienstleistungen und des Zugangs zu ihnen unter Berücksichtigung des lokalen Bedarfs und der spezifischen Bedürfnisse der besonders anfälligen und benachteiligten Bevölkerungsgruppen für einen der wichtigsten Beiträge der Europäischen Union zur kurz- und mittelfristigen Armutsbekämpfung und betont die Notwendigkeit einer verstärkten finanziellen Unterstützung in diesen Bereichen ...[+++]

32. is van oordeel dat de invoering van sectoriële programma's in de sectoren opleiding en gezondheid, waardoor het bereik, de kwaliteit en de toegang tot primaire infrastructuur en diensten worden verbeterd en waarbij rekening wordt gehouden met de lokale behoeften en de specifieke eisen van de kwetsbaarste en armste bevolkingsgroepen, een van de belangrijkste EU-bijdragen vormt aan de uitbanning op korte en middellange termijn van armoede, en onderstreept de behoefte aan een grotere financiële steun op deze gebieden via de EU-begroting en het EOF, waarbij de op te lossen problemen consequent met behulp van SWAP("sector wide approach pr ...[+++]


Daher soll die von der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten bereitgestellte Unterstützung eine vorausschauende Haltung fördern, bei der Verkehr und Umwelt auf sektoraler, nationaler und regionaler Ebene sowie im Rahmen der umfassenderen Debatte über die Klimaveränderung zusammen betrachtet werden.

Daarom willen de Gemeenschap en haar lidstaten met hun steun een proactieve houding aanmoedigen, waarbij vervoer en milieu in sectoraal, nationaal en regionaal verband worden beschouwd, alsook in het kader van het ruimere debat over klimaatverandering.


* Zur Steigerung der Effizienz und Effektivität ihrer Unterstützung im Verkehrssektor entwickelte die Europäische Kommission ein sektorales Konzept, das in den Leitlinien für das Verkehrssystem - "Auf dem Weg zu einer nachhaltigen Infrastruktur: ein Sektorkonzept für die Praxis" dargestellt ist.

* Om de efficiëntie en doelmatigheid van haar vervoersteun te verbeteren ontwikkelde de Europese Commissie een sectorale aanpak die is uiteengezet in de richtsnoeren voor de vervoersector - "naar een duurzame infrastructuur: een sectorale aanpak in de praktijk".


* aus sektoraler Sicht haben die Informationsgesellschaft sowie Forschung und Innovation eine Vorrangstellung innerhalb des GFK. Die Unterstützung für den Energiesektor wurde hingegen verringert;

* De sectoren informatiemaatschappij, onderzoek en innovatie hebben in het CB een prioritair aspect gekregen. De steun voor de energiesector is daarentegen verminderd.


w