Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterstützung mauretanischen fischereipolitik vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

Bei einer gesamten finanziellen Beteiligung von 3 050 000 EUR für die beiden Jahre des neuen Protokolls sind 1 950 000 EUR für den Zugang zu den Ressourcen und 1 100 000 EUR für die Unterstützung der Fischereipolitik und der Meerespolitik Madagaskars vorgesehen.

Van de totale financiële tegenprestatie van €3 050 000 voor de twee jaar van het nieuwe protocol gaat €1 950 000 naar toegang tot hulpbronnen en €1 100 000 naar ondersteuning van het visserijbeleid en maritiem beleid van Madagaskar.


1. Das elektronische Datenaustauschsystem (im Folgenden „SFC2014“) enthält mindestens die Informationen, die in den Modellen, Formaten und Vorlagen vorgesehen sind, die nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013, der Verordnung (EU) Nr. 1299/2013, der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates und des zu erlassenden Rechtsakts der Union zur Festlegung der Bedingungen für die finanzielle Unterstützung der Meeres- und Fis ...[+++]

1. Het systeem voor elektronische gegevensuitwisseling (hierna „het SFC2014”) bevat ten minste de informatie die is omschreven in de modellen, formats en templates die zijn vastgesteld in overeenstemming met Verordening (EU) nr. 1303/2013, Verordening (EU) nr. 1299/2013, Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad en de toekomstige rechtshandeling van de Unie tot vaststelling van de voorwaarden voor financiële steun voor het maritieme en visserijbeleid voor de programmeringsperiode 2014-2020 („de EFMZV-verordening”).


Diese Beträge ersetzen die im geltenden Protokoll pro Jahr vorgesehenen insgesamt 86 Mio. EUR, wovon 11 Mio. EUR für die Unterstützung der mauretanischen Fischereipolitik vorgesehen waren.

In het huidige protocol gaat het om € 86 miljoen per jaar, waarvan € 11 miljoen bedoeld voor de implementatie van het Mauritaanse nationale visserijbeleid.


In diesem Fonds sind Finanzhilfen für die Umsetzung der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik aus dem Jahr 2002 und zur Unterstützung der im Zusammenhang mit der Weiterentwicklung des Sektors notwendigen Umstrukturierungen vorgesehen.

Uit het Fonds wordt financiële steun verleend om de toepassing van de hervorming van 2002 van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) te vergemakkelijken en om de herstructureringen die het gevolg zijn van de evolutie van de sector te ondersteunen.


Hiervon werden 11 Mio. EUR im ersten Jahr, 16 Mio. EUR im zweiten Jahr, 18 Mio. EUR im dritten Jahr und 20 Mio. EUR im vierten Jahr für die finanzielle Unterstützung der mauretanischen Fischereipolitik bereitgestellt. So wird mit dem Teilbetrag von 1 Mio. EUR pro Jahr der Parc National du Banc d'Arguin (PNBA) unterstützt.

Van deze financiële tegenprestatie wordt een bedrag van respectievelijk 11 miljoen EUR, 16 miljoen EUR, 18 miljoen EUR en 20 miljoen EUR voor het eerste, tweede, derde en vierde jaar gebruikt als financiële steun voor de uitvoering van het nationale visserijbeleid; jaarlijks dient 1 miljoen EUR van dit bedrag als steun voor het nationale natuurreservaat Banc d'Arguin.


Zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft und zum Schutz des überragenden Interesses an der Erhaltung der Fischereiressourcen sollte die finanzielle Unterstützung im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 des Rates vom 27. Juli 2006 über den Europäischen Fischereifonds und der Verordnung (EG) Nr. 861/2006 des Rates vom 22. Mai 2006 über finanzielle Maßnahmen der Gemeinschaft zur Durchführung der gemeinsamen Fischereipolitik und im Bereich des ...[+++]

Met het oog op de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap en om het bijzondere belang in het behoud van visserijhulpbronnen te verzekeren, moet de financiële steun die wordt verleend krachtens Verordening (EG) nr. 1198/2006 van de Raad van 27 juli 2006 inzake het Europees Visserijfonds en Verordening (EG) nr. 861/2006 van de Raad van 22 mei 2006 houdende communautaire financieringsmaatregelen voor de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk visserijbeleid en op het gebied van het zeerecht afhankelijk gemaakt worden van het naleven door de lidstaten van hun verplichtingen op het gebied van visserijcontrole. Als de lid ...[+++]


Über ein Drittel der Finanzbeiträge ist für die Unterstützung der Fischereipolitik der Seychellen vorgesehen.

Meer dan eenderde van de financiële bijdrage is uitgetrokken voor de ondersteuning van het visserijbeleid van dit land.


Die Forschungsarbeiten werden auch die Wissensgrundlage bieten, die zur Unterstützung verschiedener Felder der Gemeinschafspolitik benötigt wird: die Gemeinsame Agrarpolitik und europäische Forststrategie, landwirtschaftliche Fragen, Handelsfragen, Sicherheitsaspekte genetisch veränderter Organismen (GVO), Vorschriften über Lebensmittelsicherheit, Tiergesundheit in der Gemeinschaft, Krankheitsbekämpfung und Sozialstandards, Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik zu Erreic ...[+++]

Het uitgevoerde onderzoek zal ook de kennisbasis opleveren die nodig is voor de ondersteuning van: het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de Europese bosbouwstrategie; landbouw en handelsaspecten, veiligheidsaspecten van genetisch gemodificeerde organismen (GGO's), regelgeving voor de voedselveiligheid, diergezondheid, bestrijding van dierziekten en normen voor het welzijn van dieren in de Gemeenschap, en de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid teneinde te komen tot een duurzame ontwikkeling van visserij en aquacultuu ...[+++]


In diesem Fonds sind Finanzhilfen für die Umsetzung der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik aus dem Jahr 2002 und zur Unterstützung der im Zusammenhang mit der Weiterentwicklung des Sektors notwendigen Umstrukturierungen vorgesehen.

Uit het Fonds wordt financiële steun verleend om de toepassing van de hervorming van 2002 van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) te vergemakkelijken en om de herstructureringen die het gevolg zijn van de evolutie van de sector te ondersteunen.


7. ist der Auffassung, dass die Fischereiabkommen mit Drittländern ein wesentlicher Bestandteil der gemeinschaftlichen Fischereipolitik sind, und dass ihre Konsolidierung und Ausdehnung auf neue Staaten notwendig ist, wobei bei ihrer Aushandlung die Beziehungen dieser Staaten zur Europäischen Union und globale Gegenleistungen zu berücksichtigen sind; in diesem Zusammenhang sollte der Haushaltsplan der Union spezifische Posten enthalten, die für die finanzielle Unterstützung ...[+++]

7. meent dat de visserijovereenkomsten met derde landen een wezenlijk onderdeel van het gemeenschappelijk visserijbeleid vormen, dat ze versterkt moeten worden en worden uitgebreid tot nieuwe landen, en dat bij de onderhandelingen over dergelijke overeenkomsten rekening moet worden gehouden met de betrekkingen van de bewuste landen met de Europese Unie en hun algemene tegenprestaties; is in verband hiermee van mening dat in de EU-begrotingen specifieke posten moeten worden gecreëerd voor de financiering van visserijakkoorden;


w