Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unterstützung ihrer künftigen entwicklung festgelegt " (Duits → Nederlands) :

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 29. Oktober 2015 zu der auf der Weltfunkkonferenz (WRC-15), die vom 2. bis 27. November 2015 in Genf stattfinden wird, erfolgenden Zuweisung des zur Unterstützung der künftigen Entwicklung einer satellitengestützten Technologie zur Einführung weltweit einsetzbarer Flugwegverfolgungssysteme erforderlichen Frequenzbands,

– gezien zijn resolutie van 29 oktober 2015 over toewijzing door de van 2 t/m 27 november 2015 in Genève te houden Wereldradiocommunicatieconferentie 2015 (WRC-15) van de radiospectrumband die nodig is om de ontwikkeling van een satelliettechnologie voor wereldwijde vluchttraceersystemen te ondersteunen,


— Michael Cramer im Namen des Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr zu der auf der Weltfunkkonferenz (WRC-15), die vom 2. bis 27. November 2015 in Genf stattfinden wird, erfolgenden Zuweisung des zur Unterstützung der künftigen Entwicklung einer satellitengestützten Technologie zur Einführung weltweit einsetzbarer Flugwegverfolgungssysteme erforderlichen Frequenzbands 2015/2857(RSP) (B8-1094/2015).

— Michael Cramer, namens de Commissie vervoer en toerisme, over toewijzing door de van 2 t/m 27 november 2015 in Genève te houden Wereldradiocommunicatieconferentie 2015 (WRC-15) van de radiospectrumband die nodig is om de ontwikkeling van satelliettechnologie voor wereldwijde vluchttraceersystemen te ondersteunen 2015/2857(RSP) (B8-1094/2015).


7. fordert die Kommission auf, mit Blick auf die nächste Weltfunkkonferenz, die im November 2015 in Genf stattfinden wird, alle erforderlichen Schritte im Zusammenhang mit der Zuweisung des zur Unterstützung der künftigen Entwicklung eines weltweit einsetzbaren satellitengestützten Flugwegverfolgungssystems erforderlichen Frequenzbands einzuleiten;

7. roept de Commissie op om – met het oog op de komende, in november 2015 in Genève te houden Wereldradiocommunicatieconferentie (WRC‑15) – de nodige stappen te ondernemen voor de toewijzing van de radiospectrumband die nodig is om de ontwikkeling van satelliettechnologie voor wereldwijde vluchttraceersystemen te ondersteunen;


– unter Hinweis auf die Anfrage an die Kommission zu der auf der Weltfunkkonferenz, die vom 2. bis 27. November 2015 in Genf stattfinden wird, erfolgenden Zuweisung des zur Unterstützung der künftigen Entwicklung einer satellitengestützten Technologie zur Einführung weltweit einsetzbarer Flugwegverfolgungssysteme erforderlichen Frequenzbands (O-000118/2015 – B8-1101/2015),

– gezien de vraag aan de Commissie over de toewijzing door de van 2 t/m 27 november 2015 in Genève te houden Wereldradiocommunicatieconferentie 2015 (WRC‑15) van de radiospectrumband die nodig is om de ontwikkeling van satelliettechnologie voor wereldwijde vluchttraceersystemen te ondersteunen (O‑000118/2015 – B8‑1101/2015),


– unter Hinweis auf die Anfrage an die Kommission zu der auf der Weltfunkkonferenz, die vom 2. bis 27. November 2015 in Genf stattfinden wird, erfolgenden Zuweisung des zur Unterstützung der künftigen Entwicklung einer satellitengestützten Technologie zur Einführung weltweit einsetzbarer Flugwegverfolgungssysteme erforderlichen Frequenzbands (O-000118/2015 – B8-1101/2015),

– gezien de vraag aan de Commissie over de toewijzing door de van 2 t/m 27 november 2015 in Genève te houden Wereldradiocommunicatieconferentie 2015 (WRC‑15) van de radiospectrumband die nodig is om de ontwikkeling van satelliettechnologie voor wereldwijde vluchttraceersystemen te ondersteunen (O‑000118/2015 – B8‑1101/2015),


Die EU erinnert daran, dass der Aufbau von Partnerschaften sich nach den Prioritäten richten muss, welche die Entwicklungsländer und die Länder mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen zur Unterstützung ihrer künftigen Entwicklung festgelegt haben.

De EU memoreert dat bij de ontwikkeling van de partnerschappen de prioriteiten voorop moeten staan die door de ontwikkelingslanden en de landen met overgangseconomieën bepaald worden ter ondersteuning van hun toekomstige ontwikkeling.


Der Rat hat Einvernehmen über das Zivile Planziel 2008 erzielt, in dessen Rahmen bedarfsorientierte Ziele festgelegt sind, damit die EU die zivilen Fähigkeiten näher bestimmen und aufbauen kann, die sie zur Erfüllung ihrer künftigen Aufgaben und zur Bewältigung künftiger Herausforderungen bis 2008 benötigt, um schneller und wirkungsvoller auf Krisen reagieren zu können.

De Raad heeft overeenstemming bereikt over het civiel hoofddoel 2008, waarmee op behoeften gebaseerde doelstellingen worden vastgelegd zodat de EU voort kan gaan met de omschrijving en ontwikkeling van de civiele vermogens die zij tegen 2008 nodig heeft voor toekomstige taken en uitdagingen teneinde sneller en effectiever te kunnen reageren op crises.


dass eines der Ziele der Gemeinsamen Agrarpolitik und ihrer künftigen Entwicklung darin bestehen sollte, einen Beitrag zur Erreichung einer nachhaltigen Entwicklung zu leisten, indem mehr Gewicht auf die Förderung gesunder, qualitativ hochwertiger Erzeugnisse, umweltfreundlicher Produktionsmethoden - einschließlich der ökologischen Erzeugung -, nachwachsender Rohstoffe und des Schutzes der biologischen Vielfalt gelegt wird,

- dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid in zijn huidige en zijn toekomstige vorm onder andere tot doel moet hebben bij te dragen tot het bereiken van duurzame ontwikkeling door meer nadruk te leggen op de bevordering van gezonde producten van hoge kwaliteit, ecologisch duurzame productiemethodes waaronder biologische productie, hernieuwbare grondstoffen en de bescherming van de biodiversiteit;


- AUSZÜGE - Auf dem Gipfel von ESSEN (Dezember 1994) wurde "die ausführliche Untersuchung der Auswirkungen der Erweiterung im Rahmen der derzeitigen Politik der Union und ihrer künftigen Entwicklung" beantragt.

UITTREKSELS De top van ESSEN (december 1994) verzocht de Commissie om "een uitvoerige analyse van de effecten van de uitbreiding in het kader van het huidige beleid van de Unie en de verdere ontwikkeling daarvan".


2. SONDERTAGUNG DER GENERALVERSAMMLUNG DER VEREINTEN NATIONEN IM JAHRE 1997 Der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen im Jahre 1997 zur Überprüfung der Fortschritte, die bei der Umsetzung der in Rio eingegangenen Verpflichtungen erzielt wurden, kommt allergrößte Bedeutung zu, damit die nachhaltige Entwicklung weiterhin einen vorrangigen Platz in den Beratungen auf politischer Ebene behält, die künftigen politischen Umwelt- und Entwicklungsprioritäten festgelegt werden und die ...[+++]

2. BIJZONDERE ZITTING VAN DE ALGEMENE VERGADERING VAN DE VERENIGDE NATIES IN 1997 De bijzondere zitting van de AVVN die in 1997 wordt belegd om de stand op te maken van de uitvoering van de verbintenissen van Rio is van het allergrootste belang om duurzame ontwikkeling hoog op de politieke agenda te houden. Daartoe moeten de toekomstige politieke prioriteiten voor milieu en ontwikkeling worden vastgelegd en moet de brede steun voor duurzame ontwikkeling worden versterkt door actieve bijdragen van de belangrijkste groepen.


w