Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beistand gewähren
Beistand leisten
Hilfe gewähren
Hilfe leisten
Unterstützung gewähren

Traduction de «unterstützung gewähren damit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beistand gewähren | Hilfe gewähren | Unterstützung gewähren

hulp bieden


Beistand leisten | Hilfe leisten | Unterstützung gewähren

hulp bieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deshalb sollte Spanien ermächtigt werden, zusätzlich zur Beihilfe der Union weiterhin auch eine ergänzende Beihilfe zu gewähren, um die Aufrechterhaltung dieser traditionellen Feldfrucht im Hinblick auf die Unterstützung der damit zusammenhängenden handwerklichen Tätigkeit zu ermöglichen.

Derhalve moet Spanje worden toegestaan steun ter aanvulling van de steun van de Unie te blijven toekennen opdat deze traditionele teelt en de erop gebaseerde ambachtelijke activiteit zich kunnen handhaven.


(11) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Betreiber den zuständigen Behörden die erforderliche Unterstützung gewähren, damit diese Behörden Inspektionen durchführen und alle für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben im Rahmen dieser Richtlinie erforderlichen Informationen sammeln können, insbesondere um den Behörden zu erlauben, die Möglichkeit eines schweren Unfalls umfassend zu beurteilen, das Ausmaß der möglichen erhöhten Wahrscheinlichkeit oder Verschlimmerung der Folgen schwerer Unfälle zu ermitteln, einen externen Notfallplan zu erstellen und Stoffe zu berücksichtigen, ...[+++]

11. De lidstaten dragen er zorg voor dat exploitanten de bevoegde autoriteiten alle bijstand verlenen die deze autoriteiten nodig hebben om inspecties uit te voeren en alle informatie te verzamelen die nodig is voor de uitvoering van hun taken voor de toepassing van deze richtlijn, en in het bijzonder de autoriteiten in de gelegenheid te stellen om de mogelijkheid van een zwaar ongeval volledig te evalueren, om te bepalen in hoeverre de kans op of de gevolgen van zware ongevallen kunnen toenemen, om het opstellen van een extern noodplan mogelijk te maken en om rekening te houden met stoffen waaraan eventueel extra aandacht moet worden be ...[+++]


die Koordinierung zwischen allen am Rückkehrprozess beteiligten Dienststellen und Behörden in jedem Mitgliedstaat bis Juni 2017 zu verbessern, damit alle für wirksame Rückführungen erforderlichen Fähigkeiten und Fachkenntnisse zur Verfügung stehen, während zugleich die Rechte der Rückkehrer gewahrt werden; Schwachstellen zu beseitigen, indem sie die Fristen für das Einlegen von Rechtsbehelfen verkürzen, systematisch Rückkehrentscheidungen ohne Ablauffrist erlassen und Entscheidungen über die Beendigung eines legalen Aufenthalts mit einer Rückführungsentscheidung kombinieren, um Doppelarbeit zu vermeiden; den Missbrauch des Systems zu b ...[+++]

de coördinatie tussen alle diensten en autoriteiten die in elke lidstaat bij de terugkeerprocedure betrokken zijn uiterlijk in juni 2017 te verbeteren, zodat er voldoende vaardigheden en deskundigheid voorhanden zijn om de terugkeerders op efficiënte wijze en met inachtneming van hun rechten terug te sturen; de termijn voor beroep tegen terugkeerbesluiten te verkorten, stelselmatig terugkeerbesluiten zonder uiterste datum uit te vaardigen en – om dubbel werk te voorkomen – besluiten tot beëindiging van het legaal verblijf te combineren met een terugkeerbesluit; misbruik van het stelsel aan te pakken door gebruik te maken van de mogelijkheid om asielverzoeken te beoordelen door middel van versnelde procedures of – indien wenselijk – grensp ...[+++]


Die Kommission wird jede Unterstützung gewähren, damit wir ein ehrgeiziges und ausgewogenes Abkommen mit dem Europäischen Parlament und den Mitgliedstaaten erreichen.

De Commissie zal hieraan haar volledige steun geven, zodat we een ambitieuze en evenwichtige overeenkomst met het Europees Parlement en de lidstaten kunnen bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welche Initiativen wurden ergriffen und werden geplant, damit die Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der reproduktiven Gesundheit und der Rechte den Frauen, die einen Schwangerschaftsabbruch ins Auge fassen, bessere und vermehrte Unterstützung gewähren, damit Sie statt dessen den Abbruch unterlassen können und das Kind zur Welt kommen darf.

Kan de Raad, gezien deze zorgelijke demografische ontwikkeling, mededelen welke initiatieven in de lidstaten zijn genomen of worden overwogen om in het kader van de reproductieve gezondheidszorg en rechten betere en uitgebreidere - sociale, medemenselijke en economische - steun te verlenen aan vrouwen die overwegen hun zwangerschap af te breken zodat deze in staat zijn hun kinderen toch ter wereld te brengen?


Welche Initiativen wurden ergriffen und werden geplant, damit die Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der reproduktiven Gesundheit und der Rechte den Frauen, die einen Schwangerschaftsabbruch ins Auge fassen, bessere und vermehrte Unterstützung gewähren, damit Sie statt dessen den Abbruch unterlassen können und das Kind zur Welt kommen darf.

Kan de Raad, gezien deze zorgelijke demografische ontwikkeling, mededelen welke initiatieven in de lidstaten zijn genomen of worden overwogen om in het kader van de reproductieve gezondheidszorg en rechten betere en uitgebreidere - sociale, medemenselijke en economische - steun te verlenen aan vrouwen die overwegen hun zwangerschap af te breken zodat deze in staat zijn hun kinderen toch ter wereld te brengen?


19. betont, dass die Entwicklungsländer selbst entscheiden müssen, ob und in welchem Umfang sie genetisch veränderte Organismen (GVO) einsetzen möchten; spricht sich in dem Fall, dass ein Entwicklungsland Biotechnologie einsetzen möchte, dafür aus, dass die Union und die Mitgliedstaaten Unterstützung gewähren, damit das Entwicklungsland seine eigenen Fähigkeiten stärken kann;

19. onderstreept dat de ontwikkelingslanden zelf moeten besluiten of en in hoeverre zij gebruik willen maken van GGO's; mocht een ontwikkelingsland biotechnologie willen gebruiken, dan moeten de EU en de lidstaten steun verlenen zodat het land de eigen capaciteit kan versterken;


17. betont, dass die Entwicklungsländer selber entscheiden müssen, ob und in welchem Umfang sie genetisch veränderte Organismen (GVO) einsetzen möchten; spricht sich in dem Fall, dass ein Entwicklungsland Biotechnologie einsetzen möchte, dafür aus, dass die EU und die Mitgliedstaaten Unterstützung gewähren, damit das Entwicklungsland seine eigenen Fähigkeiten stärken kann;

17. onderstreept dat de ontwikkelingslanden zelf moeten besluiten of en in hoeverre zij gebruik willen maken van GGO's; mocht een ontwikkelingsland biotechnologie willen gebruiken, dan moeten de EU en de lidstaten steun verlenen zodat het land de eigen capaciteit kan versterken;


Damit die Wettbewerbsbehörden der Mitgliedstaaten mehr Möglichkeiten zu einer wirksamen Anwendung der Artikel 81 und 82 des Vertrags erhalten, sollten sie einander im Rahmen von Nachprüfungen und anderen Maßnahmen zur Sachaufklärung Unterstützung gewähren können.

Met het oog op een doeltreffender toepassing van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag door de mededingingsautoriteiten van de lidstaten is het nuttig deze autoriteiten toe te staan elkaar bij te staan door middel van inspecties en andere onderzoeksmaatregelen.


(28) Damit die Wettbewerbsbehörden der Mitgliedstaaten mehr Möglichkeiten zu einer wirksamen Anwendung der Artikel 81 und 82 des Vertrags erhalten, sollten sie einander im Rahmen von Nachprüfungen und anderen Maßnahmen zur Sachaufklärung Unterstützung gewähren können.

(28) Met het oog op een doeltreffender toepassing van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag door de mededingingsautoriteiten van de lidstaten is het nuttig deze autoriteiten toe te staan elkaar bij te staan door middel van inspecties en andere onderzoeksmaatregelen.




D'autres ont cherché : beistand gewähren     beistand leisten     hilfe gewähren     hilfe leisten     unterstützung gewähren     unterstützung gewähren damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterstützung gewähren damit' ->

Date index: 2024-01-13
w