Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unterstützung geleistet aber " (Duits → Nederlands) :

51. begrüßt darüber hinaus, dass sich die Republik Moldau an einer zunehmenden Anzahl von EU‑Programmen beteiligt, sowie auch die Änderung der Verordnung zu autonomen Handelspräferenzen, die der Republik Moldau, deren landwirtschaftliche Erzeugnisse Einfuhrverboten unterliegen, dabei förderlich sind, ihre Ausfuhrmärkte auf die EU auszurichten, womit einerseits soziale und wirtschaftliche Unterstützung geleistet wird, andererseits aber auch der Reformprozess und die entsprechenden Anstrengungen gefördert werden;

51. verwelkomt verder de deelname van Moldavië aan een toenemend aantal EU-programma's, alsmede de gewijzigde verordening betreffende autonome handelspreferenties, om Moldavië, dat getroffen wordt door invoerverboden op zijn landbouwproducten, te helpen bij het heroriënteren van zijn exportmarkten naar de EU, waarmee onmiddellijke verlichting wordt geboden op sociaal en economisch gebied en tevens het hervormingsproces wordt ondersteund;


Wenn wir einen verbesserten Zugang zum Recht für Opfer fordern, sollten wir anerkennen, dass 15 der 24 Staaten, die zum Treuhandfonds für Opfer beigetragen haben, unsere eigenen EU-Mitgliedstaaten sind – aber wir sollten ebenfalls mit Demut zur Kenntnis nehmen, dass dies bedeutet, dass 12 EU-Mitglieder keine solche Unterstützung geleistet haben, und dass 14 unserer Staaten weder nationale Kontaktpunkte festgelegt noch auf die jährliche Befragung reagiert haben, die durch die Charta vorgeschrieben ist.

Als we ertoe oproepen slachtoffers betere toegang te bieden tot het recht, mogen we daarbij vermelden dat 15 van de 24 landen die wereldwijd hebben bijgedragen aan het Trustfonds voor slachtoffers onze eigen EU-lidstaten zijn – maar we moeten ook bescheiden zijn en opmerken dat dit betekent dat 12 EU-lidstaten geen financiële middelen ter beschikking hebben gesteld en dat 14 van onze landen verzuimd hebben nationale contactpunten aan te wijzen en ook niet hebben gereageerd op de jaarlijkse enquête, zoals is voorgeschreven in het Handvest.


Die Kommission hat bereits eine begrenzte finanzielle Unterstützung geleistet, aber auch die politische Unterstützung ist wichtig.

De Commissie heeft inmiddels al een beperkte hoeveelheid financiële steun verstrekt, maar ook politieke steun is belangrijk.


Diese Unterstützung muss aber ohne externe Einmischung und mit vollem Respekt für die Souveränität und die freie Auswahl der Menschen geleistet werden.

Dit dient evenwel te gebeuren zonder externe inmenging en onder eerbiediging van de soevereiniteit en de keuzen van de bevolking.


Dieser Bereich – vor allem aber die Hochschulen als die natürlichen Zentren des Lernens – darf nicht vergessen werden, wenn darüber entschieden wird, wo finanzielle Unterstützung geleistet wird und wie die Gelder auf die einzelnen Politikfelder der EU verteilt werden.

Wanneer bepaald wordt waar de fondsen naartoe moeten wanneer de financiering voor individueel EU-beleid wordt aangepast, moet dit gebied – en in het bijzonder de universiteiten als natuurlijke centra voor leren – niet vergeten worden.


Kann eine finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft gemäß der Entscheidung 2007/162/EG, Euratom geleistet werden, sollten die Teilnehmerstaaten die Wahl haben, entweder eine Finanzhilfe oder aber eine Transportleistung zu beantragen.

Wanneer financiële steun van de Gemeenschap kan worden verleend overeenkomstig Beschikking 2007/162/EG, Euratom, dienen de deelnemende landen de keuze te hebben hetzij om een subsidie, hetzij om een vervoerdienst te verzoeken.


Öffentliche Förderung ist legitim und notwendig, wenn die jeweilige Forschung zur Umsetzung staatlicher Politik beitragen kann oder hierfür sogar unerlässlich ist; aber auch dann, wenn dadurch ein Beitrag geleistet wird zur Lösung von Problemen, mit denen die Gesellschaft konfrontiert ist, sowie zur Stärkung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit durch Unterstützung von Unternehmen, die risikoreiche oder langfristige Forschung durchführen, die für sie nicht unmittelbar ren ...[+++]

Overheidssteun is legitiem en noodzakelijk wanneer het desbetreffende onderzoek kan bijdragen tot, of zelfs noodzakelijk is voor, de tenuitvoerlegging van het overheidsbeleid, maar ook wanneer het kan helpen bij het oplossen van problemen waarmee de maatschappij wordt geconfronteerd of bij het verbeteren van de Europese concurrentiepositie, doordat ondernemingen aldus worden gestimuleerd tot risicodragend of langetermijn-onderzoek dat niet onmiddellijk rendabel voor hen is of doordat de transparantie van de kennismarkt erdoor wordt vergroot.


w