Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterstützung wirtschaftlich tragfähige alternativen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit Unterstützung aus dem ESFI stellt die EIB-Gruppe Finanzierungen für wirtschaftlich tragfähige Vorhaben zur Verfügung, unter anderem auch für Projekte, die ein höheres Risikoprofil aufweisen als die üblichen Aktivitäten der EIB.

Dankzij de EFSI-steun verstrekt de EIB-groep financiering voor economisch levensvatbare projecten, waaronder projecten met een hoger risicoprofiel dan de EIB gewoonlijk financiert.


26. nimmt die Schätzung der Kommission zur Kenntnis, wonach Mittel in Höhe von 35 Mrd. EUR erforderlich sind, um das Ziel von 10 % in allen Mitgliedstaaten bis 2020 zu verwirklichen; verweist darauf, dass gemäß der Verordnung über die Fazilität „Connecting Europe“ ((EU) Nr. 1316/2013) der Großteil der finanziellen Unterstützung aus dem Energiebudget im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ für Energieprojekte zur Verfügung gestellt werden sollte, und fordert nachdrücklich, dass die Kommission dieser Bestimmung angemessen Rechnung trägt; unterstützt die Empfehlung der Kommission, die Fazilität „Connecting Europe“ auf einige wenige Sc ...[+++]

26. neemt kennis van de raming van de Commissie dat er 35 miljard EUR aan financiering nodig is om de doelstelling van 10 % tegen 2020 in alle lidstaten te halen; herinnert eraan dat in de CEF-verordening ((EU) nr. 1316/2013) staat dat het overgrote deel van de financiële bijstand uit de CEF-middelen voor energie beschikbaar moet worden gesteld voor elektriciteitsprojecten, en dringt erop aan dat de Commissie hier voldoende rekening mee houdt; steunt de aanbeveling van de Commissie om de CEF op enkele centrale projecten te concentreren; benadrukt dat bijzondere aandacht nodig is voor projecten die de grootste gaten in de geïntegreerde ...[+++]


26. nimmt die Schätzung der Kommission zur Kenntnis, wonach Mittel in Höhe von 35 Mrd. EUR erforderlich sind, um das Ziel von 10 % in allen Mitgliedstaaten bis 2020 zu verwirklichen; verweist darauf, dass gemäß der Verordnung über die Fazilität „Connecting Europe“ (Nr. 1316/2013) der Großteil der finanziellen Unterstützung aus dem Energiebudget im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ für Energieprojekte zur Verfügung gestellt werden sollte, und fordert nachdrücklich, dass die Kommission dieser Bestimmung angemessen Rechnung trägt; unterstützt die Empfehlung der Kommission, die Fazilität „Connecting Europe“ auf einige wenige Schlüss ...[+++]

26. neemt kennis van de raming van de Commissie dat er 35 miljard EUR aan financiering nodig is om de doelstelling van 10 % tegen 2020 in alle lidstaten te halen; herinnert eraan dat in de CEF-verordening (nr. 1316/2013) staat dat het overgrote deel van de financiële bijstand uit de CEF-middelen voor energie beschikbaar moet worden gesteld voor elektriciteitsprojecten, en dringt erop aan dat de Commissie hier voldoende rekening mee houdt; steunt de aanbeveling van de Commissie om de CEF op enkele centrale projecten te concentreren; benadrukt dat bijzondere aandacht nodig is voor projecten die de grootste gaten in de geïntegreerde elek ...[+++]


Derzeit stehen für im institutionellen oder industriellen Bereich verwendete Detergenzien weder technisch ausgereifte noch wirtschaftlich tragfähige Alternativen zur Verfügung, allerdings kann sich die Situation in der Zukunft noch entwickeln, und diese Entwicklung sollte daher genau verfolgt werden.

Momenteel zijn er geen technisch noch economisch haalbare alternatieven beschikbaar voor industriële en institutionele detergentia, al zou de situatie in de toekomst kunnen evolueren en derhalve moeten de ontwikkelingen op de voet worden gevolgd.


Es enthält Bestimmungen über Verpackung und Kennzeichnung, Werbung und Sponsoring, Schutz vor Belastung durch Tabakrauch, Tabakinhaltsstoffe, illegalen Handel, Preisgestaltung, Steuerregelungen und Unterstützung für wirtschaftlich tragfähige Alternativen für Tabakerzeuger.

De overeenkomst bevat bepalingen over de verpakking en de etikettering, publiciteit, reclame en sponsoring, bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook, regulering van het tabakgehalte, illegale handel, prijs- en belastingmaatregelen en ondersteuning voor economisch haalbare alternatieven voor tabakskwekers.


Solche Anträge dürfen nur abgelehnt werden, wenn tragfähige Alternativen vorhanden sind, die es ermöglichen, den betreffenden Güter- oder Personenverkehrsdienst auf denselben Strecken oder Alternativstrecken unter wirtschaftlich annehmbaren Bedingungen durchzuführen.

Dergelijke verzoeken mogen slechts worden afgewezen, wanneer er levensvatbare alternatieven zijn die hen in staat stellen, de betrokken goederen- of passagiersvervoersdienst op hetzelfde traject of op alternatieve trajecten onder economisch aanvaardbare voorwaarden te exploiteren.


Bis es soweit ist, sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten die Finanzmittel wesentlich aufstocken, die die Erhaltung und die ökologisch vertretbare Nutzung der Tropenwälder fördern, Maßnahmen zur Stärkung der Umweltschutzmaßnahmen und des Aufbaus von Kapazitäten unterstützen, wirtschaftlich tragfähige Alternativen zu destruktiven Methoden des Holzeinschlags, des Bergbaus und der Landwirtschaft begünstigen und die Möglichkeiten der einzelstaatlichen Parlamente und der Zivilgesellschaft – einschließlich örtlicher Gemeinschaften und autochthoner Bevölkerungsgruppen – zur ...[+++]

Intussen moeten de Commissie en de lidstaten de financiële middelen voor het behoud en ecologisch verantwoordelijk gebruik van tropische bossen aanzienlijk verhogen, teneinde maatregelen te steunen voor beter bestuur en meer capaciteiten op milieugebied, ter bevordering van economisch haalbare alternatieven voor destructieve houtkap, mijnbouw en agrarische praktijken, en om de capaciteit van nationale parlementen en maatschappelijke organisaties, waaronder plaatselijke gemeenschappen en de inheemse bevolking, te verbeteren als het gaat om inspraak in besluitvorming over het behoud, gebruik en beheer van natuurlijke hulpbronnen en om hun ...[+++]


2. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die für eine bessere Erhaltung und ökologisch vertretbare Nutzung der Tropenwälder verfügbaren Finanzmittel wesentlich aufzustocken, Maßnahmen zur Stärkung eines guten Umweltmanagements und des Aufbaus von Kapazitäten zu unterstützen und wirtschaftlich tragfähige Alternativen zu destruktiven Methoden des Holzeinschlags, des Bergbaus und der Landwirtschaft zu fördern;

2. vraagt de Commissie en de lidstaten beduidend méér financiële middelen ter beschikking te stellen voor het behoud en het duurzame gebruik van tropische bossen, voor acties gericht op het versterken van milieugovernance en capaciteitsopbouw, en voor het aanzwengelen van economisch haalbare alternatieven voor destructieve kap, mijnbouw en landbouwpraktijken;


Die Bank gewährt langfristige Darlehen für tragfähige Investitionsvorhaben des privaten und des öffentlichen Sektors. Ihre Hauptaufgabe ist es, in Einklang mit den Zielen der EU die wirtschaftliche Entwicklung und Integration Europas zu fördern. Dabei ist sie in sechs vorrangigen Finanzierungsbereichen tätig: wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt; Umweltschutz und nachhaltige Kommunalentwicklung; Forschung, Entwicklung und Innovation; Unterstützung von KMU; ...[+++]

Zijn voornaamste doelstelling bestaat erin langetermijnleningen aan te bieden voor leefbare private of publieke investeringsprojecten, gericht op het bevorderen van de integratie- en ontwikkelingsdoelstellingen van de EU, die onderverdeeld zijn in zes prioritaire beleidsdomeinen: economische en sociale cohesie; milieubescherming en bevordering van duurzame gemeenschappen; onderzoek, ontwikkeling en innovatie; steun aan KMO’s; Trans-Europese netwerken, en de aanmoediging van veilige, concurrerende en duurzame energie.


Der Rat ist sich darin einig, daß Regelungen zur finanziellen Unterstützung nur erneuerbare Energieträger erfassen sollten, die einer Förderung bedürfen, um wirtschaftlich tragfähig zu werden.

De Raad erkent dat financiële steunregelingen gericht moeten zijn op duurzame energiebronnen, wanneer die steun voor hun economische levensvatbaarheid noodzakelijk is.


w