Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe der Europäischen Union
Beteiligung der Gemeinschaft
EU-Beihilfe
Gemeinschaftsbeihilfe
Gemeinschaftshilfe
Grundsatz der Exportierbarkeit von Sozialleistungen
Grundsatz der Übertragbarkeit von Leistungen
Harmonisierung der Sozialversicherung
Harmonisierung der Systeme der sozialen Sicherheit
Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau
Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau
Sozialpolitische Mitbestimmung
Teilnahme am sozialen Leben
Unterstützung der Europäischen Union
Unterstützung durch die Gemeinschaft

Traduction de «unterstützung des sozialen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau | Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau | Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau/Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau

hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting


Verordnung über die Renten der sozialen Sicherheit (Nordirland) | Verordnung über die Renten der sozialen Sicherheit in Nordirland

regeling betreffende de sociale-zekerheidspensioenen (Noord-Ierland)


Grundsatz der Exportierbarkeit von Leistungen der sozialen Sicherheit | Grundsatz der Exportierbarkeit von Sozialleistungen | Grundsatz der Übertragbarkeit der Leistungen der sozialen Sicherheit | Grundsatz der Übertragbarkeit von Leistungen

beginsel van de exporteerbaarheid van socialezekerheidsprestaties | beginsel van exporteerbaarheid | exporteerbaarheidsbeginsel


Leistung von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen in der sozialen Fürsorge evaluieren | Leistung von Personal in der sozialen Fürsorge evaluieren

prestaties van personeel op het gebied van maatschappelijk werk evalueren | prestaties van personeel op het gebied van sociaal werk evalueren


Paritätischer Ausschuß für den sozialen Dialog in der Seefischerei | Paritätischer Ausschuß für die sozialen Probleme in der Seefischerei

Paritair Comité voor de sociale vraagstukken in de zeevisserij | Paritair Comité voor sociaal overleg in de zeevisserij


EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]

EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Institutionellen Reformen

Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen


Teilnahme am sozialen Leben [ sozialpolitische Mitbestimmung ]

sociale participatie


Harmonisierung der Sozialversicherung [ Harmonisierung der Systeme der sozialen Sicherheit ]

harmonisatie van de sociale zekerheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
integrierte soziale Leistungen und Dienste – die Abstimmung von sozialen Leistungen, aktiver Unterstützung und sozialen Diensten ist unerlässlich für eine wirksame Unterstützung.

geïntegreerde sociale uitkeringen en diensten: de combinatie van sociale uitkeringen, actieve ondersteuning en sociale diensten is essentieel voor een doeltreffende ondersteuning.


Die gemeinsamen EU-Grundsätze für aktive Eingliederung bilden einen integrierten Rahmen zur Steigerung der Beschäftigung, Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und Unterstützung des sozialen Zusammenhalts durch Modernisierung der sozialen Sicherungssysteme. Mehr denn je geht es um eine rasche Umsetzung der vom Rat gestützten Kommissionsempfehlung über aktive Eingliederung.

De gemeenschappelijke beginselen van de EU voor actieve integratie bieden een geïntegreerd kader om de werkgelegenheid te verhogen, sociale uitsluiting te bestrijden en sociale samenhang te ondersteunen door modernisering van de socialezekerheidssystemen: een snelle tenuitvoerlegging en monitoring van de recente, door de Raad onderschreven Mededeling van de Commissie over actieve inclusie zijn meer dan ooit nodig.


Stärkerer und wirksamerer Einsatz der EU-Fonds, einschließlich des Strukturfonds zur Unterstützung der sozialen Eingliederung.

Een beter gebruik van EU-middelen, waaronder structuurfondsen, ter bevordering van sociale inclusie.


– stärkerer und wirksamerer Einsatz der EU-Fonds zur Unterstützung der sozialen Eingliederung.

– Meer en doeltreffender gebruik maken van de EU-fondsen ter ondersteuning van sociale inclusie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesem Grund wurde eigens ein Vizepräsident, der Vizepräsident für den Euro und den sozialen Dialog, mit der Förderung und Unterstützung des sozialen Dialogs auf europäischer Ebene betraut.

Om deze reden wordt een specifieke vicevoorzitter, de vicevoorzitter voor de euro en de sociale dialoog, belast met de bevordering en de ondersteuning van de Europese sociale dialoog.


Im Rahmen eines Aktionsplans zu ihrem Legislativvorschlag hat die Kommission ihre administrative und technische Unterstützung des sozialen Dialogs zugesagt, um diese gemeinsamen Herausforderungen zu bewältigen.

In het kader van het actieplan dat haar wetgevingsvoorstel vergezelt, heeft de Commissie zich bereid verklaard technische en administratieve ondersteuning te verlenen voor de sociale dialoog om deze gezamenlijke uitdagingen aan te pakken.


Es gilt auch für rasche Maßnahmen zur Unterstützung der sozialen Inklusion, zur Förderung von Forschung und Entwicklung, zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit unserer Industriesektoren und zur Ausschöpfung des internationalen Handelspotenzials.

De tijd dringt eveneens voor maat­regelen om sociale inclusie te steunen, om onderzoek en ontwikkeling te bevorderen, om het concurrentievermogen van onze industrie te ontwikkelen, en om het potentieel voor internationale handel te benutten.


* Unterstützung der sozialen und beruflichen Eingliederung von Asylbewerbern.

* Ondersteuning van de sociale en de beroepsintegratie van asielzoekers.


Die Europäische Kommission beschloß zur Unterstützung der sozialen Strukturen der rumänischen Regierung, um die zusätzlichen Schwierigkeiten, die der Winter verursacht, zu bewältigen, eine humanitäre Hilfe über 350 000 ECU.

De Europese Commissie heeft beslist voor 350.000 ecu hulp toe te kennen ten einde de sociale structuren van de Roemeense regering te helpen het hoofd te bieden aan de bijkomende moeilijkheden die de winter veroorzaakt.


Der größte Anteil der EU-Mittel (30 %) ist für die Förderung und Unterstützung der sozialen Integration vorgesehen, um hierdurch die Chancen benachteiligter Gruppen, an den Vorteilen des in den nächsten Jahren erwarteten Wirtschaftswachstums teilzunehmen, zu verbessern.

De grootste toewijzing uit de EU-middelen (30 %) is bestemd om de maatschappelijke integratie te bevorderen en te ondersteunen, zodat achtergestelde groepen meer kansen zullen krijgen om te delen in de voordelen van de economische groei die voor de komende jaren wordt verwacht.


w