Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterstützung des sektors zwingend notwendig » (Allemand → Néerlandais) :

Die strukturelle Tendenz zu steigenden Preisen für Erdöl (entsprechend seiner fortschreitenden und unaufhaltsamen Verknappung) könnte die derzeitige Krise in der nahen Zukunft noch weiter verschärfen, so dass die sofortige Ergreifung spezifischer Maßnahmen zur Unterstützung des Sektors zwingend notwendig ist.

Aangezien de structurele tendens van stijgende olieprijzen (als gevolg van de geleidelijke en onafwendbare schaarste) in de nabije toekomst de huidige crisis nog kan verscherpen, moet er onmiddellijk werk worden gemaakt van specifieke maatregelen om de sector te steunen.


Bedeutung von Direktzahlungsregelungen, die eine notwendige Unterstützung in diesem Sektor darstellen;

het belang van directe betalingsregelingen, die een wezenlijke steun voor deze sector betekenen;


7. hält es für notwendig, alle im Gesamthaushalt 2006 gegebenen Möglichkeiten und finanziellen Spielräume dazu zu nutzen, außergewöhnliche Maßnahmen zur Unterstützung dieses Sektors zu finanzieren, damit er die durch die Kraftstoffpreiserhöhung bedingten Schwierigkeiten bewältigen kann, solange nicht Maßnahmen anderer Art getroffen werden;

7. acht het noodzakelijk alle mogelijkheden en financiële marges in de Gemeenschapsbegroting voor het jaar 2006 te benutten voor de financiering van uitzonderlijke steunmaatregelen voor de sector, opdat deze laatste in staat zou zijn de moeilijkheden die voortvloeien uit de stijging van de brandstofprijzen te overwinnen, voorzover er geen andere maatregelen zijn genomen;


7. hält es für notwendig, alle im Gesamthaushalt 2006 gegebenen Möglichkeiten und finanziellen Spielräume dazu zu nutzen, außergewöhnliche Maßnahmen zur Unterstützung dieses Sektors zu finanzieren, damit er die durch die Kraftstoffpreiserhöhung bedingten Schwierigkeiten bewältigen kann, solange nicht Maßnahmen anderer Art getroffen werden;

7. acht het noodzakelijk alle mogelijkheden en financiële marges in de begroting van de Unie voor 2006 te benutten voor de financiering van uitzonderlijke steunmaatregelen voor de sector, opdat deze laatste in staat zou zijn de moeilijkheden die voortvloeien uit de stijging van de brandstofprijzen te overwinnen, voorzover er geen andere maatregelen zijn genomen;


30. teilt die Auffassung, dass der Wiederaufbau der gerichtlichen und rechtlichen Infrastruktur sowie die Stärkung der unabhängigen Menschenrechtskommission und ihrer Fähigkeit, die Menschenrechte zu überwachen und Menschenrechtsverletzungen zu untersuchen, weiterhin von grundlegender Bedeutung sind; fordert die Verstärkung der internationalen Unterstützung in diesen Bereichen; hält es für zwingend notwendig, dass ein ...[+++]

30. is van oordeel dat de heropbouw van de juridische en wettelijke infrastructuur evenals de versterking van de onafhankelijke mensenrechtencommissie en van haar capaciteit om toe te zien op de mensenrechten en onderzoek te verrichten naar schendingen van de mensenrechten, van fundamenteel belang blijft; vraagt om méér internationale bijstand in deze gebieden; acht het absoluut noodzakelijk snel een objectief onderzoek te voeren naar alle schendingen van de mensenrechten en oorlogsmisdaden; verzoekt de lidstaten de Verenigde Natie ...[+++]


30. teilt die Auffassung, dass der Wiederaufbau der gerichtlichen und rechtlichen Infrastruktur sowie die Stärkung der unabhängigen Menschenrechtskommission und ihrer Fähigkeit, die Menschenrechte zu überwachen und Menschenrechtsverletzungen zu untersuchen, weiterhin von grundlegender Bedeutung sind; fordert die Verstärkung der internationalen Unterstützung in diesen Bereichen; hält es für zwingend notwendig, dass ein ...[+++]

30. is van oordeel dat de heropbouw van de juridische en wettelijke infrastructuur evenals de versterking van de onafhankelijke mensenrechtencommissie en van haar capaciteit om toe te zien op de mensenrechten en onderzoek te verrichten naar schendingen van de mensenrechten, van fundamenteel belang blijft; vraagt om méér internationale bijstand in deze gebieden; acht het absoluut noodzakelijk snel een objectief onderzoek te voeren naar alle schendingen van de mensenrechten en oorlogsmisdaden; verzoekt de lidstaten de Verenigde Natie ...[+++]


Es ist daher notwendig, die von der Kommission und den Mitgliedstaaten im Hinblick auf "sektorale Entwicklungsprogramme" eingeleitete Initiative zu beschleunigen und schrittweise auszudehnen; zur Durchführung dieses Konzepts wird neben der Konzentration auf die Länder, die bei der Koordinierung im Rahmen von "Horizont 2000" eine Pilotfunktion haben, auch die enge Zusammenarbeit mit anderen Gebern, insbesondere mit der Weltbank, erforderlich sein; e) die Überlegungen hinsichtlich der menschlichen und sozialen Entwicklung - einschließlich des Gleic ...[+++]

Derhalve dient er meer vaart te worden gezet achter het initiatief van de Commissie en de Lid-Staten betreffende "sectoriële ontwikkelingsprogramma's", en dienen deze programma's geleidelijk te worden uitgebreid ; terwijl de aandacht vooral dient uit te gaan naar de landen die bij wijze van proef deelnemen aan coördinatie in het kader van "Horizon 2000", is anderzijds ook nauwe samenwerking met de andere donors, en met name met de Wereldbank, noodzakelijk om deze aanpak ten uitvoer te leggen. e) MSO-overwegingen - met inbegrip van ge ...[+++]


w