Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterstützung kongolesischen armee infolge » (Allemand → Néerlandais) :

G. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen kürzlich die logistische Hilfe und operative Unterstützung bestimmter Einheiten der kongolesischen Armee infolge von Anschuldigungen ausgesetzt haben, ihre Truppen hätten Dutzende Zivilisten, auch Frauen und Kinder, in Nord-Kivu getötet,

G. overwegende dat de VN onlangs de logistieke en operationele steun aan bepaalde eenheden van het Congolese leger hebben opgeschort na berichten dat de Congolese troepen in het district Noord-Kivu tientallen burgers, waaronder vrouwen en kinderen, zouden hebben vermoord,


L. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen kürzlich die logistische Hilfe und operationelle Unterstützung bestimmter Einheiten der kongolesischen Armee infolge von Anschuldigungen ausgesetzt haben, ihre Truppen hätten zwischen Mai und September 2009 Dutzende Zivilisten, einschließlich Frauen und Kindern, in Nord-Kivu getötet,

L. overwegende dat de Verenigde Naties onlangs de logistieke en operationele steun aan bepaalde eenheden van het Congolese leger hebben opgeschort na berichten dat de Congolese troepen tussen mei en september 2009 in het district Noord-Kivu tientallen burgers, waaronder vrouwen en kinderen, zouden hebben vermoord,


L. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen kürzlich die logistische Hilfe und operationelle Unterstützung bestimmter Einheiten der kongolesischen Armee infolge von Anschuldigungen ausgesetzt haben, ihre Truppen hätten zwischen Mai und September 2009 Dutzende Zivilisten, einschließlich Frauen und Kindern, in Nord-Kivu getötet,

L. overwegende dat de Verenigde Naties onlangs de logistieke en operationele steun aan bepaalde eenheden van het Congolese leger hebben opgeschort na berichten dat de Congolese troepen tussen mei en september 2009 in het district Noord-Kivu tientallen burgers, waaronder vrouwen en kinderen, zouden hebben vermoord,


I. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen kürzlich die logistische Hilfe und operationelle Unterstützung bestimmter Einheiten der kongolesischen Armee infolge von Anschuldigungen ausgesetzt haben, ihre Truppen hätten zwischen Mai und September 2009 Dutzende Zivilisten einschließlich Frauen und Kindern in Nord-Kivu getötet,

I. overwegende dat de VN onlangs de logistieke en operationele steun aan bepaalde eenheden van het Congolese leger hebben opgeschort na berichten dat de Congolese troepen tussen mei en september 2009 in het district Noord-Kivu tientallen burgers, waaronder vrouwen en kinderen, zouden hebben vermoord,


I. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen kürzlich die logistische Hilfe und operationelle Unterstützung der kongolesischen Armee infolge von Anschuldigungen ausgesetzt haben, deren Truppen hätten zwischen Mai und September 2009 Dutzende Zivilisten einschließlich Frauen und Kindern in Nord-Kivu getötet,

I. overwegende dat de VN de logistieke en operationele steun aan het Congolese leger onlangs heeft opgeschort na berichten dat de Congolese troepen tussen mei en september 2009 tientallen burgers, waaronder vrouwen en kinderen, in het district Noord-Kivu zouden hebben vermoord,


Das übergeordnete Ziel der Mission EUSEC RD Kongo ist es, konkrete Unterstützung bei der Integration der kongolesischen Armee und der verantwortungsvollen Führung im Sicherheitssektor zu leisten, unter anderem bei der Ermittlung und Ausarbeitung von Projekten in diesem Bereich in Zusammenarbeit mit anderen Akteuren der internationalen Gemeinschaft.

Het algehele doel van de missie EUSEC RD Congo is, concrete steun te verlenen inzake integratie van het Congolese leger en goed bestuur op veiligheidsgebied, inclusief het aangeven en het ontwikkelen van verschillende projecten op dit gebied, in samenwerking met de andere actoren van de internationale gemeenschap.


Ziel dieser Mission ist es, konkrete Unterstützung bei der Integration der kongolesischen Armee und der verantwortungsvollen Führung im Sicherheitssektor zu leisten, unter anderem in den Bereichen Haushalts- und Finanzkontrolle, Haushalts- und Finanzmanagement, Militärdienstrecht, Ausbildung, Vergabe öffentlicher Aufträge, Rechnungsführung und Finanzmonitoring.

Deze missie heeft tot doel praktische steun te verlenen voor de integratie van het Congolese leger en voor goed bestuur op veiligheidsgebied, met inbegrip van de controle en het beheer op financieel en op begrotingsgebied, de status van beroepsmilitair, opleiding, overheidsopdrachten, boekhouding en financiële follow-up.


Ziel der Mission ist es, in enger Zusammenarbeit und Abstimmung mit den anderen Akteuren der internationalen Gemeinschaft konkrete Unterstützung bei der Integration der kongolesischen Armee und der verantwortungsvollen Führung im Sicherheitssektor zu leisten, wie es im allgemeinen Konzept festgelegt wurde; dazu gehört auch die Ermittlung verschiedener Projekte und Optionen, die die Europäische Union und/oder ihre Mitgliedstaaten in diesem Bereich gegebenenfalls zu unterstützen beschließen, und die Mitwirkung an i ...[+++]

In nauwe samenwerking en coördinatie met de overige actoren van de internationale gemeenschap streeft de missie ernaar concrete steun te verlenen inzake integratie van het Congolese leger en goed bestuur op veiligheidsgebied, zoals omschreven in het algemeen concept, inclusief het aangeven van verschillende projecten en opties waaraan de Europese Unie en/of haar lidstaten kunnen besluiten steun te verlenen, en bijdragen tot de uitwerking daarvan.


Der Rat betont ferner, wie wichtig weitere Fortschritte bei der Reform des Sicherheitssektors sind, die für die kongolesische Armee von entscheidender Bedeutung ist und mit Unterstützung der MONUC erfolgt, damit der Druck auf die kongolesischen und die ausländischen bewaffneten Gruppen, die eine Bedrohung für die Sicherheit in der Region sind, aufrechterhalten wird.

Hij benadrukt tevens het belang van verdere hervorming van de veiligheidssector, die voor het Congolese leger essentieel is om, met steun van de MONUC, druk te kunnen blijven uitoefenen op de Congolese en buitenlandse gewapende groepen die een bedreiging vormen voor de veiligheid in de regio.


Der Rat weist ferner darauf hin, dass für ein stabiles Sicherheitsumfeld bei Wahlen eine spürbare Ausweitung der Kapazitäten der kongolesischen integrierten Armee und Polizei erforderlich ist und dass die EU durch ihre Mission zur Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors, EUSEC RD Congo, und durch ihre Polizeimission, EUPOL Kinshasa, in dieser Hinsicht eine wichtige Rolle spielt.

De Raad merkt voorts op dat een stabiel veiligheidskader voor de verkiezingen een aanzienlijke capaciteitstoename van de Congolese geïntegreerde leger- en politiemacht vereist, alsmede dat de EU in dit verband een belangrijke rol vervult door middel van haar missie ter ondersteuning van de hervorming van de veiligheidssector, EUSEC RD Congo, en door middel van haar politiemissie, EUPOL Kinshasa.


w