Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe der Europäischen Union
Beteiligung der Gemeinschaft
EU-Beihilfe
Finanzhilfe
Finanzielle Unterstützung
Gemeinschaftsbeihilfe
Gemeinschaftshilfe
Humanitäre Hilfe
Humanitäre Maßnahme
Humanitäre Unterstützung
IF
Kapitalhilfe
SYNERGY
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen
Unterstützung der Europäischen Union
Unterstützung durch die Gemeinschaft

Traduction de «unterstützung all ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | SYNERGY [Abbr.]

gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]


Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe für die am wenigsten entwickelten Länder | Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe, einschließlich des Aufbaus menschlicher und institutioneller Kapazitäten, zur Unterstützung der am wenigsten entwickelten Länder bei ihrer Handels- und handelsbezogenen Tätigkeit | IF [Abbr.]

Geïntegreerd kader voor handelsgerelateerde technische bijstand aan de minst ontwikkelde landen


Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen

Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels


Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]

EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


humanitäre Hilfe [ humanitäre Maßnahme | humanitäre Unterstützung ]

humanitaire hulp [ humanitaire actie | humanitaire interventie ]


Finanzhilfe [ finanzielle Unterstützung | Kapitalhilfe ]

financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird bestrebt sein, ihre Energieaußenpolitik im Rahmen der internationalen Beziehungen, ihre Handelspolitik und ihre industrie- und umweltpolitischen Dialoge zu nutzen und gegebenenfalls durch technische Unterstützung bei ihrer Umsetzung zu helfen, um die Partnerländer zu einer nachhaltigen Politik in den Bereichen Energie und Klimawandel anzuregen.

De Commissie zal ernaar streven haar externe energiebeleid in te zetten bij haar internationale betrekkingen, haar handelsbeleid en haar dialogen over industrie- en milieubeleid en, voor zover van toepassing, helpen bij de uitvoering van dit beleid door middel van technische bijstand, om in de partnerlanden een duurzaam beleid op het gebied van energie en klimaatverandering aan te moedigen.


· Die Kommission leistet den Mitgliedstaaten aktive Unterstützung bei ihrer Programmplanung auf Basis der in diesem Paket enthaltenen Leitlinien und weiterer thematischer Leitlinien, z. B. zu Innovationen, Deinstitutionalisierung und Gesundheit.

· De Commissie zal de lidstaten actief steunen bij hun programmering op basis van de in dit pakket vervatte richtsnoeren en nog andere operationele thematische richtsnoeren, bv. inzake sociale innovatie, deïnstitutionalisering en gezondheidszorg.


Die EU hat ein klares Interesse daran, dass alle Anhänge des COTIF, einschließlich des Anhangs E, mit dem EU-Recht vereinbar bleiben, und sie benötigt die Unterstützung all ihrer Mitgliedstaaten, um dies weiter zu gewährleisten.

Het is duidelijk in het belang van de EU dat alle aanhangsels van het COTIF, inclusief het aanhangsel waarom het hier gaat, verenigbaar blijven met het EU-recht en de EU is aangewezen op de steun van al haar lidstaten om ervoor te zorgen dat dit zo blijft.


Vor allem widmen die Mitgliedstaaten bei der Durchführung von Maßnahmen, soweit dies möglich ist, der Identifizierung schutzbedürftiger Personen, insbesondere Kinder und unbegleiteter Minderjähriger, ihrer unmittelbaren Unterstützung und ihrer Zuweisung in Schutzeinrichtungen besondere Aufmerksamkeit.

In het bijzonder, besteden de lidstaten, waar mogelijk bij de uitvoering van maatregelen bijzondere aandacht aan de identificatie van, directe bijstand aan en doorverwijzing naar beschermingsdiensten van kwetsbare personen, met name kinderen en niet-begeleide minderjarigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor allem widmen die Mitgliedstaaten bei der Durchführung von Maßnahmen, soweit dies möglich ist, der Identifizierung schutzbedürftiger Personen, insbesondere Kinder und unbegleiteter Minderjähriger, ihrer unmittelbaren Unterstützung und ihrer Zuweisung in Schutzeinrichtungen besondere Aufmerksamkeit.

In het bijzonder, besteden de lidstaten, waar mogelijk bij de uitvoering van maatregelen bijzondere aandacht aan de identificatie van, directe bijstand aan en doorverwijzing naar beschermingsdiensten van kwetsbare personen, met name kinderen en niet-begeleide minderjarigen.


· Die Kommission leistet den Mitgliedstaaten aktive Unterstützung bei ihrer Programmplanung auf Basis der in diesem Paket enthaltenen Leitlinien und weiterer thematischer Leitlinien, z. B. zu Innovationen, Deinstitutionalisierung und Gesundheit.

· De Commissie zal de lidstaten actief steunen bij hun programmering op basis van de in dit pakket vervatte richtsnoeren en nog andere operationele thematische richtsnoeren, bv. inzake sociale innovatie, deïnstitutionalisering en gezondheidszorg.


Diese Unterstützung ist notwendig, da die Mitglieder der Ausschüsse keine Unterstützung seitens ihrer Organisationen erhalten.

Deze ondersteuning is nodig omdat de leden van de comités geen steun ontvangen van hun organisaties.


Dies verschafft Ökofahrzeugen einen Wettbewerbsvorteil und wirkungsvolle Unterstützung bei ihrer Markteinführung im großen Maßstab.

Dit geeft groene voertuigen een concurrentievoordeel en houdt een belangrijke steun in voor een brede marktintroductie van deze voertuigen.


Die Kommission wird bestrebt sein, ihre Energieaußenpolitik im Rahmen der internationalen Beziehungen, ihre Handelspolitik und ihre industrie- und umweltpolitischen Dialoge zu nutzen und gegebenenfalls durch technische Unterstützung bei ihrer Umsetzung zu helfen, um die Partnerländer zu einer nachhaltigen Politik in den Bereichen Energie und Klimawandel anzuregen.

De Commissie zal ernaar streven haar externe energiebeleid in te zetten bij haar internationale betrekkingen, haar handelsbeleid en haar dialogen over industrie- en milieubeleid en, voor zover van toepassing, helpen bij de uitvoering van dit beleid door middel van technische bijstand, om in de partnerlanden een duurzaam beleid op het gebied van energie en klimaatverandering aan te moedigen.


Gleichzeitig benötigen Menschen, die eine Auswanderung planen, Beratung und praktische Hilfe, während solche, die in ihr Herkunftsland zurückkehren, in vielen Fällen Unterstützung bei ihrer Wiedereingliederung brauchen.

Maar wie van plan is te emigeren, heeft behoefte aan advies en praktische hulp, terwijl degenen die naar hun land van oorsprong terugkeren veelal hulp voor hun reïntegratie behoeven.


w