Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unterstützt würden erstens " (Duits → Nederlands) :

1998 stellte die EU 9,5 Mio. EUR bereit, d.h. 60% des Wahlbudgets, mit denen die ersten Kommunalwahlen in 33 Städten unterstützt wurden.

In 1998 verstrekte de EU 9,5 miljoen euro, d.i. 60% van het verkiezingsbudget, ter ondersteuning van de eerste gemeenteverkiezingen, die plaatsvonden in 33 gemeenten.


In dieser ersten Pilotphase der Initiative werden nur Vorschläge berücksichtigt, die sich an das KMU-Instrument richten, vor allem die KMU-Vorschläge, die erfolgreich waren, aber von Horizont 2020 nicht unterstützt wurden.

In de eerste proeffase van de actie worden enkel voorstellen voor het kmo-instrument (kmo's: kleine en middelgrote ondernemingen) in aanmerking genomen, met name alle voorstellen voor het kmo-instrument die wel een beoordeling boven de kwaliteitsdrempel kregen, maar geen finaciering van Horizon 2020.


Im ersten Projektjahr wurden bereits 33 gemeinsame Ermittlungsgruppen unterstützt, die wegen Drogenhandels, Menschenhandels, irregulärer Zuwanderung, Kfz-Kriminalität, Cyberkriminalität und Finanzkriminalität ermittelten.

In het kader van het huidige Eurojust-project zijn 33 gemeenschappelijke onderzoeksteams gesteund die diverse strafbare feiten onderzoeken, zoals drugshandel, mensenhandel, illegale immigratie, voertuigcriminaliteit, cybercriminaliteit en financiële criminaliteit.


Während der ersten Phase des Programms (BSP I) wurden 17 Projekte im Wege von Zuschüssen in Höhe von insgesamt 22 Mio. EUR unterstützt.

Tijdens de eerste fase van het programma (BSP I) werden aan 17 projecten subsidies toegekend voor in totaal 22 miljoen euro.


Und wir sprachen zwei weitere Themen an, die meines Erachtens definitiv Verzögerungen erführen, wenn sie nicht von der Gemeinschaft unterstützt würden: Erstens, Offshore-Windenergie, ein relativ großes Projekt, das an das Stromnetz auf dem Festland angeschlossen werden muss, und zweitens CO2-Abscheidung und -Lagerung, wo wir für die Industrie wirklich Anreize schaffen müssen, um so bald wie möglich ein umfassendes Projekt auf den Weg zu bringen.

Verder hebben we twee andere kwesties behandeld die, naar mijn mening, zeker zouden zijn uitgesteld als de Gemeenschap er niet achter stond: hiermee doel ik ten eerste op offshore windenergie, een aanzienlijk project dat moet worden verbonden met het netwerk op het vasteland, en ten tweede op koolstofafvang en -opslag, waarvoor geldt dat we de industrieën echt moeten aansporen om zo snel mogelijk een grootschalig project op touw te zetten.


Erstens: Was unsere Prioritäten für 2010 bis 2020 und den Start der europäischen Industrie-Initiativen angeht, so entsprechen diese sechs Initiativen wirklich unseren Prioritäten: Wind, solare Bioenergie, nachhaltige Kernspaltung, intelligente Energienetze und Kohlenstoffbindung und -speicherung sind Prioritäten, die vom Parlament und vom Rat stark unterstützt wurden.

Ten eerste, wat betreft onze prioriteiten voor de periode 2010-2020 en de uitvoering van de Europese industriële initiatieven: die zes initiatieven komen in feite overeen met onze prioriteiten – wind-, zonne- en bio-energie, duurzame kernsplijting, slimme netwerken, en koolstofopvang en -opslag zijn prioriteiten die op grote steun konden rekenen in het Parlement en de Raad.


Lassen Sie uns daher mit dem ersten beginnen, der immer wieder vorgebracht wird, nämlich dass die Verbraucher dies verlangen, und hier behaupten die Befürworter, dass sie von der diesbezüglichen Internetkonsultation der Kommission unterstützt würden.

Staat u mij daarom toe te beginnen met de eerste mythe die keer op keer wordt aangehaald, namelijk dat de consumenten dit vragen, en hiervoor steunen de voorstanders zich op de internetraadpleging van de Commissie ter zake.


Das Europäische Parlament wurde zum ersten und dritten Teil des Pakets konsultiert und nahm im September 2005 mit überwältigender Mehrheit einen Bericht an, in dem die beiden Vorschläge unterstützt wurden.

Het Europees Parlement werd geraadpleegd over het eerste en derde onderdeel van het pakket en stelde in september 2005 met overgrote meerderheid een verslag vast, dat de twee voorstellen steunde.


die Billigung einer 'ersten Langzeitvision für den Bedarf an europäischen Fähigkeiten und Kapazitäten im Verteidigungsbereich' an deren Ausarbeitung der Militärausschuss der EU (EUMC) und das Institut für Sicherheitsstudien (ISS) maßgeblich mitgewirkt haben (und die ausführlich mit den beteiligten Mitgliedstaaten erörtert wurde und von ihnen weitgehend unterstützt wird, ohne dass jedoch ein genauer Wortlaut vereinbart worden wäre) als einer sin ...[+++]

de goedkeuring van een "Initiële langetermijnvisie voor de Europese defensievermogens- en -capaciteitsbehoeften", bij de opstelling waarvan het EUMC en het ISS een grote inbreng hebben gehad (en die uitvoerig is besproken met de lidstaten, en in grote lijnen door hen wordt gesteund, zij het dat zij niet woordelijk met de tekst hebben ingestemd), en die een redelijke basis vormt voor de agenda van het Defensieagentschap voor de middellange tot lange termijn; de invoering van de vrijwillige regeling inzake overheidsopdrachten op defensiegebied, en de succesvolle implementatie ervan, mede van de code inzake beste praktijken in de voorzieni ...[+++]


Bei der ersten Runde wurden im Juni 1993 54 Vorhaben mit insgesamt 4 Millionen ECU unterstützt.

In juni 1993 ging immers al een eerste reeks van 54 projecten voor een totaalbedrag van 4 miljoen ecu van start.


w