Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unterstützt wurden jetzt endlich einer " (Duits → Nederlands) :

Das Arbeitspapier „Investitionen in die Gesundheit“ der Europäischen Kommission aus dem Jahr 2013 unterstützt die EU bei der Bewältigung dieser Herausforderungen, von denen viele durch die Wirtschaftskrise verstärkt wurden, d. h. einer immer älter werdenden Bevölkerung, einer Zunahme chronischer Erkrankungen, einer erhöhten Nachfrage nach Gesundheitsversorgung und den hohen Kosten des technologischen Fortschritts.

Het document „investeren in gezondheid” van de Europese Commissie van 2013 moet de EU helpen deze uitdagingen het hoofd te bieden waarvan vele nog vergroot zijn door de economische crisis, waaronder de vergrijzing, de toename van chronische ziekten, een grotere vraag naar zorg en de hoge kosten van technologische vooruitgang.


Die Bewertung wurde von einem dreiköpfigen Gremium unabhängiger Experten vorgenommen, die von professionellen Gutachtern einer Beraterfirma[1] unterstützt wurden, die mit der Strukturierung und Unterstützung der Bewertung sowie der Sammlung von Informationen und der Erstellung des Berichts beauftragt waren.

De evaluatie is uitgevoerd door een werkgroep die bestond uit drie onafhankelijke deskundigen, ondersteund door een team van professionele evaluatoren van een bedrijf[1] die waren belast met de opzet en ondersteuning van de evaluatie, het verzamelen van gegevens en de samenstelling van het verslag.


Ich glaube, dass diese Richtlinien, die von der Kommission vorgeschlagen und vom Parlament stark unterstützt wurden, jetzt endlich einer Weiterbehandlung bedürfen.

Ik denk dat we deze richtlijnen, die de Commissie had voorgesteld, en die het Parlement met nadruk had gesteund, nu eindelijk verder moeten bespreken.


Ich glaube, dass diese Richtlinien, die von der Kommission vorgeschlagen und vom Parlament stark unterstützt wurden, jetzt endlich einer Weiterbehandlung bedürfen.

Ik denk dat we deze richtlijnen, die de Commissie had voorgesteld, en die het Parlement met nadruk had gesteund, nu eindelijk verder moeten bespreken.


In der Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer das Vorhandensein von zahlreichen Ferienhäusern und Gästezimmern (u.a. in Aisne und Heyd) hinweisen; dass ein Beschwerdeführer in diesem Hinblick erachtet, dass deren Eigentümer von den Behörden betrogen wurden, da sie sie haben investieren lassen in einer Gegend, wo sie jetzt eine Revision des Sektorenplanes gestatten;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners de aanwezigheid onderstrepen van talrijke vakantiewoningen (met name Aisne en Heyd); dat een bezwaarindiener in dat opzicht acht dat hun eigenaars door de overheid werden bedrogen daar deze eerstgenoemden in de regio liet investeren terwijl ze nu een gewestplanherziening toelaat;


Mit Klageschriften, die dem Gerichtshof mit am 1. März 2016 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 2. und 3. März 2016 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben jeweils Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 23. August 2015 « zur Einfügung eines Artikels 1412quinquies zur Regelung der Pfändung von Gütern einer fremden Macht oder einer öffentlich-rechtlichen supranationalen oder internationalen Organisation in das Gerichtsgesetzbuch » (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 3. September 2015): ...[+++]

Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 1 maart 2016 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 2 en 3 maart 2016, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van de wet van 23 augustus 2015 « tot invoeging van een artikel 1412quinquies in het Gerechtelijk Wetboek, houdende het beslag op eigendommen van een buitenlandse mogendheid of van een publiekrechtelijke supranationale of internationale organisatie » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 september 2015), respectievelijk door de vennootschap naar het recht van de Kaaimaneilanden « NML Capital Ltd », bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. F. Mourlon Beerna ...[+++]


15. erkennt, dass die Fischerei von den gestiegenen Treibstoffkosten, die die Betriebskosten erhöhen, betroffen ist; ist der Auffassung, dass dies weitgehend auf die rapide Steigerung der Motorenleistung der Fangfahrzeuge und der Größe der einzelnen Fahrzeuge zurückzuführen ist, die ohne Berücksichtigung des Energieverbrauchs durch das FIAF bis 2005 unterstützt wurden, was zu einer immer größeren Ausbeutung bereits erschöpfter Fischbestände geführt hat; lehnt daher Vorschläge ab, Beihilfen zur Verringerung der Treibstoffkosten bereitzustellen;

15. erkent dat de visserij-industrie wordt getroffen door de stijgende brandstofkosten, waardoor hun operationele kosten stijgen; is van mening dat dit voor een groot deel het gevolg is van de snelle stijging van het vermogen van visserijvaartuigen en de omvang van deze vaartuigen, die in het kader van het FIOV eerder tot 2005 zijn gesubsidieerd, zonder rekening te houden met het energieverbruik, hetgeen heeft geleid tot een steeds sterkere bevissing van de bestanden die al waren uitgeput; verwerpt derhalve voorstellen om enigerlei ...[+++]


26. hält es für unbedingt notwendig, die finanzielle Unterstützung für die Wählerregistrierung und -erziehung zu erhöhen, wenn die Wahlen nicht noch weiter verschoben werden sollen; betont, wie wichtig es ist, dass die Europäische Union finanziell zu den Vorbereitungsarbeiten beiträgt, die jetzt endlich in die Wege geleitet wurden, und fordert die Kommission auf, Programme in folgenden Bereichen stärker zu berücksichtig ...[+++]

26. acht het onontbeerlijk meer financiële steun te verlenen voor de registratie en educatie van de kiezers om de verkiezingen niet nog langer te moeten uitstellen; onderstreept dat het voor de EU van het grootste belang is financieel bij te dragen aan de voorbereidende werkzaamheden die nu eindelijk aan de gang zijn, en verzoekt de Commissie verder nadruk te blijven l ...[+++]


26. hält es für unbedingt notwendig, die finanzielle Unterstützung für die Wählerregistrierung und die Aufklärung zu erhöhen, wenn die Wahlen nicht noch weiter verschoben werden sollen; betont, wie wichtig es ist, dass die EU finanziell zu den Vorbereitungsarbeiten beiträgt, die jetzt endlich in die Wege geleitet wurden, und fordert die Kommission auf, Programme in folgenden Bereichen stärker zu berücksichtig ...[+++]

26. acht het onontbeerlijk meer financiële steun te verlenen voor de registratie en educatie van de kiezers om de verkiezingen niet nog langer te moeten uitstellen; onderstreept dat het voor de EU van het grootste belang is financieel bij te dragen aan de voorbereidende werkzaamheden die nu eindelijk aan de gang zijn, en verzoekt de Commissie verder nadruk te blijven l ...[+++]


Die übrigen von der Gemeinschaft finanzierten Initiativen und Programme spielten bis jetzt eine sehr begrenzte Rolle: 5 % der französischen und 2 % der finnischen Europäischen Berufsbildungsabschnitte wurden im Rahmen des Programms SOKRATES unterstützt.

Tot dusver spelen andere door de Gemeenschap gefinancierde initiatieven en programma's een beperkte rol: zo ontving bijvoorbeeld slechts 5% van de Franse en 2% van de Finse Europese trajecten steun in het kader van "Socrates".


w