Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterstützt wird könnte » (Allemand → Néerlandais) :

Zum Beispiel könnte die subregionale Zusammenarbeit im Maghreb vorangebracht werden, indem der Aufbau verstärkter physischer Verbindungen unterstützt wird. Die EU wird in naher Zukunft spezifische Vorschläge vorlegen, unter anderem zur Frage, wie die mögliche Öffnung der Grenzen innerhalb der Region unterstützt werden könnte.

In de nabije toekomst zal de EU specifieke voorstellen indienen, inclusief over de wijze waarop de mogelijke openstelling van grenzen in de regio kan worden ondersteund.


Sie wird ferner nach der Konsultation zu dem Grünbuch über die GALILEO-Anwendungen[22] bewerten, in welchem Umfang die Entwicklung solcher Anwendungen durch europäische oder nationale Rechtsvorschriften unterstützt werden könnte.

Ook zal zij na de raadpleging van het groenboek over GALILEO-toepassingen[22] beoordelen in welke mate Europese of nationale wetgeving de ontwikkeling van dergelijke toepassingen kan ondersteunen.


Deren Umsetzung könnte von der EU auf der Grundlage der im Oktober 2004 verabschiedeten irakischen Strategie für nationale Entwicklung unterstützt werden, die von der neuen Regierung sicherlich aktualisiert werden wird.

De tenuitvoerlegging van het beleid kan door de EU worden gesteund, waarbij wordt uitgegaan van de in oktober 2004 goedgekeurde nationale ontwikkelingsstrategie van Irak, die door de nieuwe regering zeker zal worden geactualiseerd.


Eine reformierte GAP durch eine grünere erste Säule (mit nicht-vertraglichen, jährlichen Umweltmaßnahmen, die über die Auflagenbindung hinausgehen) und eine konzentriertere, auf das Klima ausgerichtete zweite Säule, die durch einen professionellen landwirtschaftlichen Betriebsberatungsdienst unterstützt wird, könnte darauf zugeschnitten werden, den Landwirten bei der Steigerung ihrer Effizienz zu helfen und somit die Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft in der EU zu stärken, während gleichzeitig ein Beitrag zur Klimapolitik (Klimaschutz) geleistet und die Gefährdung durch den Klimawandel gesenkt wird ...[+++]

Een hervormd gemeenschappelijk landbouwbeleid met een groenere eerste pijler (met niet-contractuele, jaarlijkse milieuacties die verder gaan dan het naleven van randvoorwaarden) en een meer gefocuste, op het klimaat gerichte tweede pijler, ondersteund door professionele bedrijfsadviesdiensten, zou kunnen worden toegesneden op het helpen van landbouwers om hun efficiëntie te vergroten en daarmee het concurrentievermogen van de EU-landbouw te versterken en tegelijkertijd bij te dragen aan de klimaatactie (mitigatie) en het verminderen van de kwetsbaarheid voor de klimaatverandering (aanpassing).


Ferner stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass Freiheitsentzug nicht als Strafe verhängt wird, wenn das Kind nicht derart durch einen Rechtsbeistand unterstützt worden ist, dass es die Verteidigungsrechte effektiv wahrnehmen konnte, und in jedem Fall während der Hauptverhandlungen.

De lidstaten zorgen er verder voor dat vrijheidsbeneming niet als sanctie in een strafprocedure wordt opgelegd, tenzij het kind op zodanige wijze is bijgestaan door een advocaat dat het zijn rechten van verdediging daadwerkelijk heeft kunnen uitoefenen en, in ieder geval, tijdens de behandeling van zijn zaak voor een rechtbank.


Dieser Trend muss umgekehrt werden, und die Idee des Schaffens eines europäischen Vertrauenszeichens, die durch den Berichterstatter unterstützt wird, könnte dabei behilflich sein.

Deze trend moeten we keren en het door de rapporteur bepleite idee van een Europees keurmerk kan daarvoor nuttig zijn.


Der zweite Vorschlag: Der Betrag, mit dem Griechenland unterstützt wird, könnte zur Rückzahlung unserer Anleihen genutzt werden.

Het tweede voorstel luidt als volgt: het bedrag aan hulp voor Griekenland zou kunnen worden aangewend voor de afbetaling van onze obligaties.


Ein unabhängiges Somaliland, das vom Westen unterstützt wird, könnte eine Kraft für Stabilität und Fortschritt in einer ansonsten hoffnungslosen und chaotischen Region sein.

Een onafhankelijk Somaliland dat wordt gesteund door het Westen zou een positieve factor kunnen zijn voor stabiliteit en vooruitgang in een verder hopeloze en chaotische regio.


Falls das EPSAS-Konzept angenommen wird, könnte die Kommission unter Umständen zur Lösung einiger dieser Fragen beitragen, indem sie z. B. den Austausch von Schulungen und Fachwissen organisatorisch unterstützt oder die Mitgliedstaaten in konzeptuellen oder technischen Fragen berät, oder indem sie die Planung der Reformen der öffentlichen Rechnungsführung in den einzelnen Mitgliedstaaten koordiniert und für einen guten Informationsfluss in diesem Bereich sorgt.

Als overeenstemming wordt bereikt over het principe EPSAS te ontwikkelen, kan de Commissie overwegen op een aantal van deze punten ondersteuning te bieden. Zo kan zij op organisatorisch vlak bijdragen aan de uitwisseling van opleiding en deskundigheid, de lidstaten bijstaan bij conceptuele en technische problemen, of de planning van de hervorming van de overheidsboekhouding in de lidstaten coördineren of gedeeltelijk voor haar rekening nemen.


Eine zweite Pipeline, deren Bau von einigen europäischen Ländern unterstützt wird, könnte bedeuten – und das gilt es zu bedenken –, dass sich das Nabucco-Projekt praktisch nicht realisieren lässt.

Ook moet men beseffen dat een tweede pijpleiding, waarvan de aanleg wordt ondersteund door verschillende Europese landen, kan betekenen dat het uit praktische overwegingen niet mogelijk is met het Nabucco-project door te gaan.


w