Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterstützt haben noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anlagegüter,die noch keinen Käufer gefunden haben

onroerende goederen waarvoor...een koper is gevonden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Anwendungsbereich des EGF ist erweitert worden, so dass nun Arbeitskräfte unterstützt werden können, die infolge der Wirtschaftskrise entlassen wurden. Für eine Förderung aus dem EGF kommen zudem befristet Beschäftigte, Selbständige und – im Rahmen einer bis Ende 2017 geltenden Ausnahmeregelung – junge Menschen in Frage, die weder eine Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren (NEETs), und zwar in Regionen mit Förderanspruch im Rahmen der Beschäftigungsinitiative für junge Mensch ...[+++]

De reikwijdte van het fonds werd uitgebreid om werknemers te ondersteunen die wegens de economische crisis zijn ontslagen, alsook werknemers met een tijdelijk contract, zelfstandigen, en, bij wijze van uitzondering tot eind 2017, jongeren die geen baan hebben en evenmin onderwijs of opleiding volgen (NEET's) en die wonen in regio's die voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief in aanmerking komen.


Im Rahmen einer bis Ende 2017 geltenden Ausnahmeregelung können nun auch junge Menschen unterstützt werden, die weder eine Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren (NEET – not in employment, education or training), und zwar in Regionen mit Förderanspruch im Rahmen der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, wobei maximal eine Anzahl Personen unterstützt wird, die derjenigen der geförderten entlassenen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer entspricht.

Bij wijze van uitzondering is er tot eind 2017 ook steun beschikbaar voor jongeren die geen baan hebben en geen onderwijs of opleiding volgen (NEET's) en die wonen in regio's die voor het Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief in aanmerking komen. Het aantal gesteunde NEET's kan maximaal even hoog zijn als het aantal gesteunde ontslagen werknemers.


Wie die jüngsten Anschläge in Barcelona, London, Manchester und Stockholm gezeigt haben, geraten öffentliche, stark frequentierte Plätze zunehmend in das Visier von Terroristen. Daher stellt die Kommission heute einen Aktionsplan vor, mit dem die Bemühungen der Mitgliedstaaten um den Schutz und die Verringerung der Anfälligkeit öffentlicher Räume noch stärker unterstützt werden sollen.

De recente tragische aanslagen in Barcelona, Londen, Manchester en Stockholm tonen aan dat terroristen steeds vaker openbare en drukbezochte plaatsen in het vizier nemen. Tegen deze achtergrond legt de Commissie vandaag een actieplan voor om de lidstaten beter te ondersteunen bij hun inspanningen om openbare ruimten te beschermen en minder kwetsbaar te maken.


In den vergangenen fünf Jahren haben bereits mehr als acht Millionen EU-Bürger solche Initiativen unterstützt und zur Gestaltung der politischen Agenda der EU beigetragen, aber das Instrument bietet noch mehr Potenzial.

Hoewel al meer dan acht miljoen burgers initiatieven hebben gesteund en zo de EU-beleidsagenda mede richting hebben gegeven, komt het instrument nog niet volledig tot zijn recht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Anwendungsbereich des EGF wurde erweitert, so dass nun wieder Arbeitskräfte unterstützt werden können, die infolge der Wirtschaftskrise entlassen wurden; für eine Förderung durch den EGF in Frage kommen außerdem Arbeitskräfte mit befristetem Arbeitsvertrag, Selbständige und – im Rahmen einer bis Ende 2017 geltenden Ausnahmeregelung – junge Menschen in Gebieten mit hoher Jugendarbeitslosigkeit, die weder einen Arbeitsplatz haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren.

Het toepassingsgebied van het instrument is uitgebreid, zodat werknemers die wegens de economische crisis zijn ontslagen alsook werknemers met een tijdelijk contract, zelfstandigen, en, bij wijze van afwijking tot het einde van 2017, jongeren die geen baan hebben en geen onderwijs of opleiding volgen in regio’s met een hoge jeugdwerkloosheid, opnieuw in aanmerking komen.


Der Anwendungsbereich des EGF wurde erweitert, so dass nun wieder Arbeitskräfte unterstützt werden können, die infolge der Wirtschaftskrise entlassen wurden; in Frage kommen für eine Förderung durch den EGF außerdem Arbeitskräfte mit befristetem Arbeitsvertrag, Selbständige und – im Rahmen einer bis Ende 2017 geltenden Ausnahmeregelung – junge Menschen in Gebieten mit hoher Jugendarbeitslosigkeit, die weder einen Arbeitsplatz haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren.

Het toepassingsgebied van het instrument is uitgebreid zodat werknemers die wegens de economische crisis zijn ontslagen alsook werknemers met een tijdelijk contract, zelfstandigen, en, bij wijze van afwijking tot het einde van 2017, jongeren die geen baan hebben en geen onderwijs of opleiding volgen in regio’s met een hoge jeugdwerkloosheid, opnieuw in aanmerking komen.


Abschließend würde ich insbesondere gerne in Bezug auf den Vorschlag zur Schaffung einer Zwischenbeihilfekategorie, die ich und meine Fraktion und eine große Mehrheit im Parlament immer unterstützt haben, noch betonen, dass ich die Meinung, die heute von Herrn Kommissar Hahn zum Ausdruck gebracht wurde, voll und ganz teile.

Tot slot zou ik in het bijzonder met betrekking tot het voorstel over het creëren van een tussencategorie op het vlak van steunverlening, dat ik en mijn fractie en een grote meerderheid in het Parlement altijd hebben gesteund, willen benadrukken dat ik het absoluut eens ben met de mening die commissaris Hahn vandaag heeft laten horen.


Meiner Meinung nach müssen wir – diejenigen, die den Lissabon-Vertrag unterstützt haben und noch immer befürworten, das Parlament und die Kommission, – uns dafür nicht entschuldigen, weil der Wettbewerb außerhalb heftiger tobt als je zuvor; er wird sogar noch an Stärke zunehmen.

Ik denk dat wij – degenen die het Verdrag van Lissabon hebben gesteund en nog steeds steunen, dit Parlement en de Commissie – zich hiervoor niet hoeven te verontschuldigen, omdat de concurrentie in de buitenwereld heviger dan ooit is, het zal moeilijker dan ooit worden.


Im Allgemeinen darf Bewerbern oder Fahrzeugführern, die an einer unter den vorstehenden Nummern nicht genannten Krankheit leiden, die eine funktionelle Untauglichkeit bedeuten oder zur Folge haben kann, so dass dadurch beim Führen eines Kraftfahrzeugs die Sicherheit im Straßenverkehr gefährdet wird, eine Fahrerlaubnis weder erteilt noch darf ihre Fahrerlaubnis erneuert werden, außer wenn der Antrag durch ein ärztliches Gutachten einer zuständigen Stelle unterstützt und erfor ...[+++]

In het algemeen mogen rijbewijzen niet worden afgegeven of verlengd indien de aanvrager of bestuurder aan een niet in de voorgaande alinea's vermelde aandoening lijdt die aanleiding kan vormen tot lichamelijke klachten, waardoor bij het besturen van een motorvoertuig de verkeersveiligheid in gevaar komt, tenzij de aanvraag door een officieel medisch advies wordt ondersteund en de betrokkene, zo nodig, geregeld medisch wordt onderzocht.


Die Europäische Union begrüßt und befürwortet die Option für den "Sprengkraft-Schwellenwert Null", die von einer großen Anzahl Länder unterstützt wird, und ruft diejenigen Länder, die dies noch nicht getan haben, dazu auf, sich diesem Standpunkt anzuschließen.

De Europese Unie verwelkomt en onderschrijft de "zero yield"-optie, die door een groot aantal landen wordt gesteund ; de landen die zich nog niet bij dit standpunt hebben aangesloten, roept zij op dat alsnog te doen.




D'autres ont cherché : unterstützt haben noch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterstützt haben noch' ->

Date index: 2022-08-11
w