Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterstützen wird beauftragt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in B ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Rahmen kann die Regierung nach von ihr festgelegten Modalitäten ein Referenzzentrum zulassen und bezuschussen, das damit beauftragt wird, sie bei der Zertifizierung der Diensteanbieter zu unterstützen.

In dat verband kan de Regering volgens de nadere regels die zij bepaalt een referentiecentrum erkennen en subsidiëren die belast is met bijstandsverlening bij de labeling van de dienstverleners.


4. schlägt vor, dass in allen parlamentarischen Ausschüssen der Vorsitz, einer der stellvertretenden Vorsitze oder ein entsprechendes Mitglied damit beauftragt wird, die Mitglieder zu unterstützen und eine Kohärenz bei delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten in Abstimmung mit den anderen Ausschüssen zu gewährleisten; hebt hervor, dass der Berichterstatter für den Basisrechtsakt – soweit möglich – automatisch der Berichterstatter für seine Weiterbearbeitung werden und dem Ausschuss in regelmäßigen Abständen Bericht erstatten sollte; ist der Ansicht, dass gegeben ...[+++]

4. stelt voor dat in elke parlementaire commissie de voorzitter, een van de ondervoorzitters of een specifiek lid tot taak krijgt om, in coördinatie met de andere commissies, de leden steun te verlenen en een coherente aanpak met betrekking tot gedelegeerde en uitvoeringshandelingen te waarborgen; wijst erop dat de rapporteur voor de basiswetgevingshandeling, voor zover deze beschikbaar is, automatisch ook rapporteur voor de follow-up ervan zou moeten worden en op gezette tijden verslag zou moeten uitbrengen aan de commissie; is van oordeel dat er, wanneer zulks dienstig is, een regeling moet worden getroffen om continuïteit in de toet ...[+++]


3. schlägt vor, dass in allen parlamentarischen Ausschüssen der Vorsitzende, einer der stellvertretenden Vorsitzenden oder ein entsprechendes Mitglied damit beauftragt wird, die Mitglieder zu unterstützen und eine Kohärenz bei delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten in Abstimmung mit den anderen Ausschüssen zu gewährleisten; hebt hervor, dass der Berichterstatter für den Basisrechtsakt automatisch der Berichterstatter für seine Weiterbearbeitung werden und dem Ausschuss in regelmäßigen Abständen Bericht erstatten sollte; weist ferner darauf hin, dass eine zweck ...[+++]

3. stelt voor dat in elke parlementaire commissie de voorzitter, een van de ondervoorzitters of een specifiek lid tot taak krijgt om, in coördinatie met de andere commissies, de leden te ondersteunen en een coherente aanpak met betrekking tot gedelegeerde en uitvoeringshandelingen te waarborgen; wijst erop dat de rapporteur voor de basiswetgevingshandeling automatisch ook rapporteur voor de follow-up ervan zou moeten worden en op gezette tijden verslag zou moeten uitbrengen aan de commissie; dringt eveneens aan op de noodzakelijke functionele organisatie binnen de secretariaten met het oog op een doeltreffende toetsing, en beveelt in d ...[+++]


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der Zuständigkeitsbereich der gemäß Artikel 20 der Richtlinie 2006/54/EG benannten Stelle(n), die beauftragt ist (sind), die Verwirklichung der Gleichbehandlung aller Personen ohne Diskriminierung aufgrund des Geschlechts zu fördern, zu analysieren, zu beobachten und zu unterstützen, auf die in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallenden Angelegenheiten ausgedehnt wird, soweit diese in er ...[+++]

De lidstaten zorgen ervoor dat het orgaan of de organen voor de bevordering van gelijke behandeling die uit hoofde van Richtlijn 2006/54/EG, zijn aangewezen voor de bevordering, analyse, ondersteuning en het volgen van de gelijke behandeling van eenieder, zonder discriminatie op grond van geslacht, tevens bevoegd zijn voor kwesties die onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen, indien deze kwesties voornamelijk betrekking hebben op gelijke behandeling en niet alleen op de gezondheid en veiligheid van de werkneemster.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch denselben Erlass wird das Netz für Analyse und Beratung « ASBL REseau QUAlité SUD » - REQUASUD (rue de Liroux 9 in 5030 Gembloux) beauftragt, sie bei ihrer Tätigkeit nach den in Artikel 7, § 2, desselben Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14hhhhqFebruar 2008 vorgesehenen Modalitäten zu unterstützen.

Bij hetzelfde besluit wordt het analyse- en raadnetwerk « ASBL REseau QUAlité SUD - REQUASUD » - (rue de Liroux 9, 5030 Gembloux) ermee belast het CRAW in die taak bij te staan, volgens de bepalingen bedoeld in artikel 7, § 2, van hetzelfde besluit van de Waalse Regering van 14 februari 2008.


Ich möchte daher speziell die Empfehlung des Berichts unterstützen, dass nach dem Modell der für die Regionen in äußerster Randlage bestehenden Dienststelle innerhalb der Generaldirektion Regionalpolitik eine Dienststelle geschaffen wird, die mit der Formulierung und Förderung einer europäischen Strategie für die Inselregionen beauftragt wird.

Daarom onderschrijf ik met name de aanbeveling van het verslag om een administratieve eenheid op te richten die belast is met de vaststelling en de uitvoering van een Europese strategie voor de eilandregio’s in het kader van het directoraat-generaal Regionaal Beleid en volgens het model van de bestaande strategie voor ultraperifere regio’s.


24. stellt fest, dass es aufgrund des vorgeschlagenen neuen Textes von Artikel 24 der Haushaltsordnung, den es am 5. Oktober 2000 gebilligt hat , verpflichtet sein wird, einen internen Rechnungsprüfer zu bestimmen; ist der Überzeugung, dass die Benennung eines internen Rechnungsprüfers den Ausschuss für Haushaltskontrolle bei seinen Tätigkeiten erheblich unterstützen wird; beauftragt sein Präsidium, dafür zu sorgen, dass zum 1. Januar 2002 eine voll funktionsfähige Dienststelle "Internes Audit“ geschaffen ist;

24. merkt op dat het Europees Parlement krachtens zijn op 5 oktober 2000 voorgestelde nieuwe tekst van artikel 24 van het Financieel Reglement een interne auditor moet aanstellen; is van mening dat de Commissie begrotingscontrole bij de uitvoering van haar werkzaamheden zeer geholpen is bij de benoeming van een interne auditor; gelast zijn Bureau ervoor te zorgen dat er per 1 januari 2002 een volledig operationele Dienst interne audit is opgericht;


Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem die Kommission beauftragt wird, im Namen der Gemeinschaft die Annahme eines überarbeiteten Anhangs des Europäischen Übereinkommens zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten Wirbeltiere zu unterstützen.

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de Commissie wordt gemachtigd om namens de Gemeenschap in te stemmen met de aanneming van een herziening van de bijlage van de Europese Overeenkomst voor de bescherming van gewervelde dieren die worden gebruikt voor experimentele en andere wetenschappelijke doeleinden.


Artikel 1 - Bei der Wallonischen Regierung wird eine vorläufige Zelle « Steuerwesen » eingerichtet, die damit beauftragt wird, sie bei der Durchführung der Übertragung der steuerrechtlichen Befugnisse zu unterstützen, die im Sondergesetz vom 13. Juli 2001 zur Abänderung des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 erwähnt werden; weiter unten wird sie « die Zelle » genannt.

Artikel 1. Er wordt een voorlopige Fiscale Cel bij de Waalse Regering opgericht, met als opdracht de Regering bij te staan in de uitvoering van de overheveling van de fiscale bevoegdheden vermeld in de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot wijziging van de bijzondere wet van 16 januari 1989; hierna genoemd « de Cel ».


Art. 227 § 1. Es wird ein Schirmherrschatsausschuss eingerichtet, der damit beauftragt wird, einerseits die Initiativen des Instituts zu unterstützen, und anderseits die Kreise, die sich an solchen Initiativen beteiligen könnten, dafür zu sensibilisieren.

Art. 227. § 1. Er wordt een Comité van aanbeveling opgericht dat belast is enerzijds met het steunen van de initiatieven van het Instituut en anderzijds met de benadering van kringen die zich daarmee willen associeren.




D'autres ont cherché : unterstützen wird beauftragt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterstützen wird beauftragt' ->

Date index: 2023-11-24
w