Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterstützen lassen können » (Allemand → Néerlandais) :

Diese sechs Delegierten können sich während der gesamten Dauer des Auswahlverfahrens von maximal drei Sachverständigen unterstützen lassen, die entweder aus der wissenschaftlichen Gemeinschaft stammen oder für ihre Erfahrung auf dem Gebiet des Schutzes personenbezogener Daten anerkannt sind.

Deze zes afgevaardigden kunnen zich tijdens de volledige selectieprocedure laten bijstaan door ten hoogste drie deskundigen uit academische middens of die bekend staan om hun ervaring inzake de bescherming van persoonsgegevens.


Zu diesem Zweck können sie sich von dem in Artikel 12ter des Dekrets vom 6. Mai 1999 erwähnten Beamten der Wallonischen Regierung oder von einem gemäß Artikel D.140 des Buches I des Umweltgesetzbuches benannten Bediensteten unterstützen lassen.

Ze kunnen zich daaroe laten bijstaan door een ambtenaar van de Waalse Regering bedoeld in artikel 12ter van het decreet van 6 mei 1999 of door een personeelslid aangewezen krachtens artikel D.140 van Boek I van het Milieuwetboek.


die Parteien darüber unterrichtet werden, dass sie keinen Rechtsanwalt oder Rechtsberater beauftragen müssen, sich jedoch in jedem Verfahrensstadium von unabhängiger Seite beraten oder von einer dritten Partei vertreten oder unterstützen lassen können.

de partijen ervan in kennis worden gesteld dat zij niet verplicht zijn gebruik te maken van een advocaat of juridisch adviseur maar dat zij in elk stadium van de procedure onafhankelijk advies kunnen inwinnen of zich door een derde kunnen laten vertegenwoordigen of laten bijstaan.


die Parteien darüber unterrichtet werden, dass sie keinen Rechtsanwalt oder Rechtsberater beauftragen müssen, sich jedoch in jedem Verfahrensstadium von unabhängiger Seite beraten oder von einer dritten Partei vertreten oder unterstützen lassen können;

de partijen ervan in kennis worden gesteld dat zij niet verplicht zijn gebruik te maken van een advocaat of juridisch adviseur maar dat zij in elk stadium van de procedure onafhankelijk advies kunnen inwinnen of zich door een derde kunnen laten vertegenwoordigen of laten bijstaan;


2. sich durch einen Rechtsanwalt unterstützen lassen können, sobald die Einigung, zu der die in § 2 Absatz 1 und § 3 Absatz 2 erwähnten Personen gelangen, festliegt '.

2° zich kunnen laten bijstaan door een advocaat vanaf het ogenblik dat het akkoord dat de in § 2, eerste lid, en § 3, tweede lid, bedoelde personen bereiken wordt vastgelegd '.


Was die Zuständigkeiten der Flämischen Region im Bereich der Landwirtschaft betrifft, können sie sich dabei durch Fachleute aus einer Liste, die durch den für Agrarpolitik und Seefischerei zuständigen flämischen Minister erstellt wurde, unterstützen lassen'.

Voor wat betreft de landbouwbevoegdheden van het Vlaamse Gewest, kunnen zij zich hierbij laten bijstaan door deskundigen, gekozen uit een lijst opgemaakt door de Vlaamse minister, bevoegd voor het Landbouwbeleid en de Zeevisserij'.


Art. 23. Im Rahmen des Schlichtungsverfahrens können die Parteien sich von einer oder mehreren Personen ihrer Wahl unterstützen lassen.

Art. 23. De partijen kunnen zich in het kader van de verzoeningsprocedure laten bijstaan door een of meerdere personen van hun keuze.


Das nationale Mitglied kann sich von weiteren Stellvertretern oder assistierenden Mitgliedern unterstützen lassen, die erforderlichenfalls und mit Zustimmung des Kollegiums ihren regelmäßigen Arbeitsplatz bei Eurojust haben können.

Het nationale lid kan daarnaast worden bijgestaan door andere adjuncten of medewerkers, die zo nodig en met instemming van het College hun vaste werkplek bij Eurojust kunnen hebben.


(6) Die Mitglieder des Verwaltungsrates können sich vorbehaltlich der Bestimmungen der Geschäftsordnung von Beratern oder Experten unterstützen lassen.

6. De leden van de raad van bestuur kunnen zich, met inachtneming van de bepalingen van het reglement van orde, laten bijstaan door adviseurs of deskundigen.


Die Mitglieder des Verwaltungsrates können sich vorbehaltlich der Bestimmungen der Geschäftsordnung von Beratern oder Sachverständigen unterstützen lassen.

De leden van de raad van bestuur kunnen zich laten bijstaan door adviseurs of deskundigen, met inachtneming van de bepalingen van het reglement van orde.


w