Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unterstützen diesen schritt " (Duits → Nederlands) :

Auch wir im Parlament unterstützen diesen Schritt und erwarten, dass die Politiker diese Chance wahrnehmen.

Ook wij parlementsleden ondersteunen deze stap en we rekenen erop dat de politici deze kans zullen aangrijpen.


Um mit diesen Entwicklungen Schritt zu halten und eine Form der Kriminalität zu bekämpfen, die naturgemäß keine Grenzen oder Rechtsordnungen kennt, wird EC3 auch weiterhin die Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Kooperationspartner außerhalb der EU operativ unterstützen.

Om deze ontwikkelingen te stoppen en deze vorm van misdaad, die landsgrenzen en rechtsgebieden overstijgt, aan te pakken, zal het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit de rechtshandhavingsinstanties van de EU-lidstaten en van samenwerkende derde landen blijven ondersteunen.


2. hebt hervor, dass es im Anschluss an den Arabischen Frühling Aufgabe der EU ist, ihre Handels- und Wirtschaftskapazität voll zu nutzen, um den Übergang dieser Länder des südlichen Mittelmeerraums, in denen vor Kurzem die Demokratie eingeführt wurde, oder die, wie Marokko, bedeutende Schritte hin zu einer Demokratisierung unternehmen, zu unterstützen; begrüßt die Bemühungen Marokkos um Demokratie und eine nachhaltige Entwicklung; fordert die EU auf, diese Maßnahmen zu unterstützen und dieses Abkommen sowie die Vertiefung ihrer Han ...[+++]

2. onderstreept dat de EU in de nasleep van de Arabische Lente de verantwoordelijkheid heeft haar handels- en economische mogelijkheden te gebruiken om hulp te geven aan die zuidelijke Middellandse-Zeelanden die recentelijk de overstap naar democratie hebben gemaakt of die, zoals Marokko, bezig zijn met het realiseren van significante vooruitgang in de richting van democratisering; is verheugd over hetgeen Marokko heeft gepresteerd in de richting van democratie en duurzame ontwikkeling; verzoekt de EU de door Marokko genomen maatregelen te steunen en de onderhavige overeenkomst en de verdieping van haar handelsstrategie nauw bij deze i ...[+++]


fordert eine Stärkung des internationalen Systems von Verträgen und Regelungen gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei der Bekämpfung des Terrorismus und der Eindämmung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen im Einklang mit dem Völkerrecht enger zusammenarbeiten und beide Seiten die von den Vereinten Nationen in diesen Bereichen zu spielende Rolle unterstützen müssen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit der US-amerikanischen Seite darüber zu b ...[+++]

vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-voorbereidingscommissies positief ...[+++]


Die verurteilten, flüchtigen Terroristen Niall Connolly, James Monaghan und Martin McCauley konnten ungehindert aus Kolumbien in die Republik Irland zurückkehren. Die Europäische Union hat sich offiziell verpflichtet, den Kampf gegen den internationalen Terrorismus zu unterstützen. Welche Schritte hat die Kommission vor diesem Hintergrund unternommen, um sicherzustellen, dass die irische Regierung diesen internationalen Terroristen keine Zuflucht gewährt?

Drie veroordeelde voortvluchtige terroristen, Niall Connolly, James Monaghan en Martin McCauley, konden onbelemmerd uit Colombia terugkeren naar de Republiek Ierland. De EU heeft verklaard zich in te zullen zetten in de strijd tegen het internationale terrorisme. Wat heeft de Commissie ondernomen om te voorkomen dat de Ierse regering deze internationale terroristen een toevluchtsoord biedt, en is de Commissie ervan overtuigd dat Europol al het mogelijke heeft gedaan om hun terugkeer tegen te gaan?


17. fordert eine Stärkung des internationalen Systems von Verträgen und Regelungen gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei der Bekämpfung des Terrorismus und der Eindämmung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen im Einklang mit dem Völkerrecht enger zusammenarbeiten und beide Seiten die von den Vereinten Nationen in diesen Bereichen zu spielende Rolle unterstützen müssen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit der US-amerikanischen Seite darüber ...[+++]

17. vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-voorbereidingscommissies posi ...[+++]


Die Aufnahme sämtlicher Schwarzmeeranrainerstaaten in die WTO und die Aushandlung von Nachfolgeabkommen zu den derzeitigen PKA mit der Russischen Föderation und der Ukraine sind wichtige Schritte in Richtung Handelsliberalisierung in der Region, und die EU wird nicht nachlassen, diesen Prozess zu unterstützen.

De toetreding tot de WTO van alle Zwarte Zeelanden en de onderhandelingen over vervolgovereenkomsten voor de PSO’s met Rusland en Oekraïne zijn een belangrijke stap in de richting van liberalisering van het handelsverkeer in de regio.


Aus diesem Grund sollten wir diesen Schritt unterstützen, solange Herrn Lehnes Vorschläge nicht abgeändert oder abgeschwächt werden.

Om die reden zullen we de voorstellen van de heer Lehne steunen zolang ze niet worden aangepast of afgezwakt.


Dieser Schritt ist besonders bedeutsam, da diese Programme den Informationsaustausch und die Vernetzung unterstützen und finanzielle Mittel auch für die öffentlichen und privaten Akteure auf lokaler und regionaler Ebene zugänglich machen [86], um ihnen die aktive Beteiligung an diesen Maßnahmen zu ermöglichen.

Deze stap is met name van belang omdat deze programma's de uitwisseling van informatie en de totstandkoming van netwerken bevorderen en ook publieke en particuliere actoren op lokaal en regionaal niveau financiële middelen bieden [86] om actief aan deze activiteiten deel te nemen.


Hierzu sollten nach Möglichkeit folgende praktische Schritte unternommen werden: - Die Mittelmeerländer, die Assoziationsabkommen mit der Gemeinschaft geschlossen haben, sollten angehalten werden, ähnliche Abkommen untereinander auszuhandeln, um den Handel innerhalb der Region, auf den heute nur 5 % ihres gesamten Außenhandels entfallen, zu fördern und auf diese Weise Anreize für eine erhebliche Steigerung der Privatinvestitionen in der Region zu schaffen; - Für den Handel zwischen den Mittelmeerländern und zwischen diesen und der Gemeinschaf ...[+++]

Waar mogelijk moeten de volgende praktische maatregelen worden genomen: - Mediterrane derde landen die associatie-overeenkomsten met de Ge- meenschap hebben gesloten moeten worden gestimuleerd onderling soortgelijke overeenkomsten te sluiten ter stimulering van de onderlinge handel, die thans slechts 5% van hun totale buitenlandse handel bedraagt; - cumulatieve oorsprongsregels zouden kunnen gelden voor de handel tussen de Mediterrane landen onderling en met de Gemeenschap; - de Gemeenschap moet subregionale samenwerkingsverbanden in de Mediterrane derde landen actief blijven steunen.


w