Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAS-T
Ansar Al-shari'a in Tunesien
Nachdrückliche Forderung
Unterstützer und Unterstützerinnen motivieren
Unterstützer und Unterstützerinnen organisieren
Unterstützer von 'Islamisches Recht'

Traduction de «unterstütze nachdrücklich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Unterstützer und Unterstützerinnen organisieren

relaties met aanhangers onderhouden


Unterstützer und Unterstützerinnen motivieren

aanhangers motiveren


Ansar Al-shari'a in Tunesien | Unterstützer von 'Islamisches Recht' | AAS-T [Abbr.]

Ansar al-Sharia in Tunesië


(unterstütz durch)die Dienststellen des Gerichtshofes

bijgestaan door de diensten van het Hof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich unterstütze nachdrücklich die Festlegung einer Zwischenkategorie für Regionen, deren Pro-Kopf-BIP zwischen 75 % und 90 % des BIP der EU liegt. Dadurch würde ein besseres Gleichgewicht zwischen den Regionen geschaffen.

Ik ben een groot voorstander van de vorming van een intermediaire categorie voor regio's waar het bbp per hoofd van de bevolking tussen 75 en 90 procent van het EU-bbp ligt.


Ich unterstütze nachdrücklich die vom Berichterstatter Herrn Baudis eingebrachten mündlichen Änderungsanträge, um den Bericht angesichts der jüngsten Entwicklungen auf den neuesten Stand zu bringen.

Ik wil graag mijn steun uitspreken voor de mondelinge amendementen die rapporteur Baudis heeft voorgesteld om het verslag in het licht van de recente ontwikkelingen aan te passen.


Ich unterstütze nachdrücklich die Entschließung 1970/2011 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen sowie die Maßnahmen, die vom Sicherheitsrat zu treffen sind, einschließlich dem Embargo, der Verbannung von Gerätschaften, die zur innerstaatlichen Repression eingesetzt werden und die Einfrierung der Gelder von Menschen, die an einem Missbrauch der Menschenrechte beteiligt sind, was die Aufmerksamkeit auf die Notwendigkeit zur Implementierung der EU-Afrika-Entschließung lenkt, die das Einfrieren von Gütern, die illegal erworben wurden, zulässt.

Ik hecht mijn volledige goedkeuring aan Resolutie 1970/2011 van de VN-Veiligheidsraad en aan de maatregelen die de Veiligheidsraad zal treffen, in het bijzonder het embargo, het verbod op apparatuur die voor interne repressie gebruikt kan worden en het bevriezen van assets van mensen die betrokken zijn bij schendingen van de mensenrechten. Ik wil de aandacht vestigen op het feit dat de Afrika-EU-resolutie, die het bevriezen van onrechtmatig verkregen assets mogelijk maakt, moet worden toegepast.


– (GA)Ich unterstütze nachdrücklich das, was auf Ebene der EU getan wird, um eine integrierte Strategie für den atlantischen Raum zu schaffen.

(GA) Ik steun ten zeerste wat er nu op EU-niveau wordt gedaan om een geïntegreerde strategie voor de Atlantische regio vast te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Ich unterstütze nachdrücklich diese Entschließung.

− (EN) Ik sta vierkant achter deze ontwerpresolutie.


Frits Bolkestein, für Steuern und Zollunion zuständiges Mitglied der Kommission, sagte: "Ich würdige und unterstütze nachdrücklich die Bemühungen der Mitgliedstaaten zur Bekämpfung des Verbrauchsteuerbetrugs. Dies darf jedoch nicht auf Kosten der europäischen Bürger geschehen, die ihr Recht auf Nutzung des Binnenmarktes im vollem Umfang wahrnehmen sollen".

Frits Bolkestein, Europees Commissaris voor Belastingen en Douane-Unie, zei: “Ik ondersteun de inspanningen van de lidstaten om fraude met accijnzen te bestrijden van harte en erken de noodzaak daartoe, maar dit mag niet ten koste gaan van de rechten van burgers om volledig te profiteren van de interne markt”.


Die EU begrüßt nachdrücklich die Erklärung von Präsident Kostunica, wonach er die Bemühungen der UNMIK um einen Rechtsrahmen für das Kosovo unterstütze, und seine Bestätigung, dass Kosovo-Serben an diesem Prozess beteiligt werden.

De EU is ten zeerste verheugd over de steunbetuiging van President Kostunica voor de inspanningen van UNMIK om een juridisch kader voor Kosovo tot stand te brengen en over het feit dat hij bevestigt dat de Kosovo-Serviërs aan dit proces zullen deelnemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterstütze nachdrücklich' ->

Date index: 2025-04-03
w