Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAS-T
Ansar Al-shari'a in Tunesien
Beschluss in voller Kenntnis der Sachlage
Entscheidung in voller Kenntnis der Sachlage
Unterstützer und Unterstützerinnen motivieren
Unterstützer und Unterstützerinnen organisieren
Unterstützer von 'Islamisches Recht'

Traduction de «unterstütze ich voller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschluss in voller Kenntnis der Sachlage | Entscheidung in voller Kenntnis der Sachlage

besluit met kennis van zaken | gefundeerd besluit


Unterstützer und Unterstützerinnen organisieren

relaties met aanhangers onderhouden


Ansar Al-shari'a in Tunesien | Unterstützer von 'Islamisches Recht' | AAS-T [Abbr.]

Ansar al-Sharia in Tunesië


(unterstütz durch)die Dienststellen des Gerichtshofes

bijgestaan door de diensten van het Hof


Unterstützer und Unterstützerinnen motivieren

aanhangers motiveren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. in der Erwägung, dass die fortdauernde Gewalt und die Zusammenstöße auf den Straßen Ägyptens eine große Bedrohung für einen sicheren und störungsfreien Ablauf der Wahl darstellen; in der Erwägung, dass Entführungen und Einschüchterungsmaßnahmen ohne wirkliche polizeiliche Ermittlungen ein Klima der Straffreiheit befördern, das zur Einschüchterung von oder Angriffen gegen die Unterstützer von Wahlkandidaten führen könnte; in der Erwägung, dass Menschenrechtsgruppen in mehreren Fällen Folter dokumentiert und darüber berichtet haben, wobei in mindestens zweien dieser Fälle die Folter zum Tod des Opfers geführt hat; in der Erwägung, da ...[+++]

L. overwegende dat het nog steeds voortdurende geweld en de botsingen in de straten van Egypte een grote bedreiging vormen voor een veilig en soepel verloop van de verkiezingen; overwegende dat de kidnappings en intimidatie zonder een werkelijk onderzoek door de politie een klimaat van straffeloosheid scheppen dat zou kunnen leiden tot de intimidatie van of aanvallen op degenen die de parlementaire kandidaten steunen; overwegende dat mensenrechtengroeperingen diverse gevallen van marteling, die in tenminste twee gerapporteerde gevallen tot de dood leidden, hebben geregistreerd en gerapporteerd; overwegende dat de veiligheid en de open ...[+++]


– (DA) Ich akzeptiere und unterstütze aus voller Überzeugung die Ziele der Vereinten Nationen, die nukleare Abrüstung voranzutreiben, die Geschlechtergleichheit zu fördern, die Armut zu bekämpfen, die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen und erkenne auch die wichtige Rolle der Vereinten Nationen bei der Förderung der Menschenrechte und im Kampf gegen den Klimawandel an.

− (DA) Ik erken en steun volledig de doelstellingen van de Verenigde Naties inzake ontwapening bij de toepassing van kernenergie, gendermainstreaming, armoedebestrijding, de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDO’s) alsmede de belangrijke rol van de Verenigde Naties in verband met de bevordering van mensenrechten en de bestrijding van klimaatverandering.


Trotzdem bedeutet unsere heutige Aussprache über dieses Problem, dass wir diesem Nichtwahrnehmen ein Ende setzen wollen, und deshalb unterstütze ich voller Enthusiasmus nicht nur die schriftliche Erklärung und die mündliche Anfrage, sondern auch diese Aussprache.

Maar ondanks die situatie betekent het feit dat we er vandaag over praten dat we een eind willen maken aan deze onzichtbaarheid en daarom verleen ik volmondig mijn steun, niet alleen aan de schriftelijke verklaring en de mondelinge vraag, maar ook aan dit debat.


Im Hinblick auf den Frauenhandel, den kriminelle Organisationen zu Zwecken der Prostitution betreiben, unterstütze ich voller Überzeugung die Forderung an die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, das Zusatzprotokoll zur Bekämpfung des Menschenhandels, das so genannte „Protokoll von Palermo“, zu ratifizieren.

Wat betreft vrouwenhandel door criminele organisaties met het oog op het uitbuiten van vrouwen als prostituees steun ik vol overtuiging het verzoek aan de lidstaten die het nog niet gedaan hebben het aanvullende protocol tegen de smokkel van migranten bij het zogenaamde protocol van Palermo te ratificeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Hinblick auf den Frauenhandel, den kriminelle Organisationen zu Zwecken der Prostitution betreiben, unterstütze ich voller Überzeugung die Forderung an die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, das Zusatzprotokoll zur Bekämpfung des Menschenhandels, das so genannte „Protokoll von Palermo“, zu ratifizieren.

Wat betreft vrouwenhandel door criminele organisaties met het oog op het uitbuiten van vrouwen als prostituees steun ik vol overtuiging het verzoek aan de lidstaten die het nog niet gedaan hebben het aanvullende protocol tegen de smokkel van migranten bij het zogenaamde protocol van Palermo te ratificeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterstütze ich voller' ->

Date index: 2024-11-15
w