Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAS-T
Ansar Al-shari'a in Tunesien
Unterstützer und Unterstützerinnen motivieren
Unterstützer und Unterstützerinnen organisieren
Unterstützer von 'Islamisches Recht'

Vertaling van "unterstütze ich selbstverständlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
(unterstütz durch)die Dienststellen des Gerichtshofes

bijgestaan door de diensten van het Hof


Unterstützer und Unterstützerinnen motivieren

aanhangers motiveren


Unterstützer und Unterstützerinnen organisieren

relaties met aanhangers onderhouden


Ansar Al-shari'a in Tunesien | Unterstützer von 'Islamisches Recht' | AAS-T [Abbr.]

Ansar al-Sharia in Tunesië
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Herr Präsident! Was die Sicherheit angeht, unterstütze ich selbstverständlich nur allzu gerne alle Vorschläge, die meine Kolleginnen und Kollegen in Bezug auf die unbedingt notwendige Unabhängigkeit der Personen gemacht haben, die für die Durchführung der Stresstests verantwortlich sein werden, und in Bezug auf die Idee, dass diese Vorschriften auf Gemeinschaftsebene festgelegt werden.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, als het over de veiligheid gaat kan ik het natuurlijk alleen maar eens zijn met de woorden van mijn collega's over de noodzakelijke onafhankelijkheid van degenen die de bestendigheidsproeven moeten gaan uitvoeren en over het feit dat de regels op Gemeenschapsniveau moeten worden vastgesteld.


Sie können jedoch nur so erfolgreich sein, wie es Ihnen die Mitgliedstaaten erlauben, und selbstverständlich setzen Sie Ihr eigenes Initiativrecht nur widerstrebend ein – eine Herangehensweise, die ich voll unterstütze.

U kunt qua effectiviteit echter niet meer doen dan wat de lidstaten toelaten en uiteraard bent u terughoudend met het uitoefenen van uw eigen initiatiefbevoegdheid – een houding die te prijzen valt.


Ich unterstütze also all meine Kolleginnen und Kollegen, die neue Impulse für eine friedliche Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts fordern und fordere dies auch selbst, und eine solche Lösung muss selbstverständlich eine Zweistaatenlösung sein.

Ik schaar mij dus achter alle collega's die hebben gevraagd – en zelf herhaal ik de oproep nog eens – om hernieuwde inspanningen voor een vreedzame oplossing voor het conflict tussen Israël en Palestina, dat vanzelfsprekend moet zijn gestoeld op de tweestatenoplossing.


Ich unterstütze in vollem Umfang die Bemühungen in Richtung einer Wirtschaft, die mit Wasser effizient und sparsam umgeht. Selbstverständlich unterstütze ich auch die vollständige Umsetzung der Wasserrahmenrichtlinie, an deren Ausarbeitung ich selbst vor einigen Jahren intensiv beteiligt war, als meine frühere österreichische Kollegin Marilies Flemming Berichterstatterin war.

Ik steun de beweging in de richting van een waterefficiënte en waterbesparende economie volledig en uiteraard ook de volledige tenuitvoerlegging van de Kaderrichtlijn Water, waarbij ik enkele jaren geleden nauw betrokken was toen mijn voormalige Oostenrijkse collega Marilies Flemming de rapporteur was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selbstverständlich unterstütze ich das Ziel, die Flugbewegungen zu rationalisieren, ebenso wie ich das Ziel unterstütze, nach Möglichkeiten für einen reibungsloseren Verkehrsfluß zu suchen, wobei dem Schutz der Verbraucher und der Sicherheit der Passagiere voll und ganz Rechnung getragen werden muß.

Ik onderschrijf natuurlijk ook de doelstellingen, enerzijds de rationalisering van de vliegbewegingen, en anderzijds het zoeken naar een betere doorstroming van het vliegverkeer, met alle respect voor de bescherming van de consumenten en de veiligheid van de gebruikers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterstütze ich selbstverständlich' ->

Date index: 2021-10-20
w