Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterstreicht seine schwerwiegenden » (Allemand → Néerlandais) :

49. unterstreicht seine schwerwiegenden Bedenken bezüglich des sogenannten „Travel Promotion Act“ und dessen diskriminierender Wirkung, die dadurch gegeben ist, dass die Bestimmungen nur auf Reisende im Rahmen des US-Programms für visafreie Einreise Anwendung finden; verweist ferner auf seine Bedenken hinsichtlich des Datenschutzes aufgrund der Tatsache, dass nur mit einer der vier „großen“ Kreditkarten bezahlt werden kann, deren Unternehmen ausnahmslos in den USA angesiedelt sind; verlangt, dass die Frage der ESTA-Gebühr auf dem nächsten Treffen EU-USA der Justiz- und Innenminister im Dezember zur Sprache gebracht wird;

49. is zeer bezorgd over de zogenoemde Travel Promotion Act, die discriminerend is omdat hij alleen van toepassing is op reizigers die onder het visumvrijstellingsprogramma van de VS vallen, en over de gegevensbescherming omdat alleen kan worden betaald met een van de vier belangrijkste kredietkaarten, die allemaal door bedrijven in de VS worden beheerd; vraagt dat de kwestie van de vergoedingen in het kader van het elektronisch systeem van reisvergunningen (ESTA) aan de orde wordt gesteld tijdens de volgende bijeenkomst van de ministers van justitie en binnenlandse zaken van de EU en de VS in december;


49. unterstreicht seine schwerwiegenden Bedenken bezüglich des sogenannten „Travel Promotion Act“ und dessen diskriminierender Wirkung, die dadurch gegeben ist, dass die Bestimmungen nur auf Reisende im Rahmen des US-Programms für visafreie Einreise Anwendung finden; verweist ferner auf seine Bedenken hinsichtlich des Datenschutzes aufgrund der Tatsache, dass nur mit einer der vier „großen“ Kreditkarten bezahlt werden kann, deren Unternehmen ausnahmslos in den USA angesiedelt sind; verlangt, dass die Frage der ESTA-Gebühr auf dem nächsten Treffen EU-USA der Justiz- und Innenminister im Dezember zur Sprache gebracht wird;

49. is zeer bezorgd over de zogenoemde Travel Promotion Act, die discriminerend is omdat hij alleen van toepassing is op reizigers die onder het visumvrijstellingsprogramma van de VS vallen, en over de gegevensbescherming omdat alleen kan worden betaald met een van de vier belangrijkste kredietkaarten, die allemaal door bedrijven in de VS worden beheerd; vraagt dat de kwestie van de vergoedingen in het kader van het elektronisch systeem van reisvergunningen (ESTA) aan de orde wordt gesteld tijdens de volgende bijeenkomst van de ministers van justitie en binnenlandse zaken van de EU en de VS in december;


48. unterstreicht seine schwerwiegenden Bedenken bezüglich des sogenannten „Travel Promotion Act“ und dessen diskriminierender Wirkung, die dadurch gegeben ist, dass die Bestimmungen nur auf Reisende im Rahmen des US-Programms für visafreie Einreise Anwendung finden; verweist ferner auf seine Bedenken hinsichtlich des Datenschutzes aufgrund der Tatsache, dass nur mit einer der vier „großen“ Kreditkarten bezahlt werden kann, deren Unternehmen ausnahmslos in den USA angesiedelt sind; verlangt, dass die Frage der ESTA-Gebühr auf dem nächsten Treffen EU-USA der Justiz- und Innenminister im Dezember zur Sprache gebracht wird;

48. is zeer bezorgd over de zogenoemde Travel Promotion Act, die discriminerend is omdat hij alleen van toepassing is op reizigers die onder het visumvrijstellingsprogramma van de VS vallen, en over de gegevensbescherming omdat alleen kan worden betaald met een van de vier belangrijkste kredietkaarten, die allemaal door bedrijven in de VS worden beheerd; vraagt dat de kwestie van de vergoedingen in het kader van het elektronisch systeem van reisvergunningen (ESTA) aan de orde wordt gesteld tijdens de volgende bijeenkomst van de ministers van justitie en binnenlandse zaken van de EU en de VS in december;


43. unterstreicht seine schwerwiegenden Bedenken bezüglich des sogenannten Travel Promotion Act und dessen diskriminierender Wirkung, die dadurch gegeben ist, dass die Bestimmungen nur auf Reisende im Rahmen des US-Programms für visafreie Einreise Anwendung finden; verweist ferner auf seine Bedenken hinsichtlich des Datenschutzes aufgrund der Tatsache, dass nur mit einer der vier „großen“ Kreditkarten bezahlt werden kann, deren Unternehmen ausnahmslos in den USA angesiedelt sind; verlangt, dass die Frage der ESTA-Gebühr auf dem nächsten Treffen EU-USA der Justiz- und Innenminister im Dezember zur Sprache gebracht wird;

43. is zeer bezorgd over de zogenoemde Travel Promotion Act, die discriminerend is omdat hij alleen van toepassing is op reizigers die onder het visumvrijstellingsprogramma van de VS vallen, en bezorgdheid over gegevensbescherming wekt omdat alleen kan worden betaald met een van de vier belangrijkste kredietkaarten, die allemaal door bedrijven in de VS worden beheerd; vraagt dat de kwestie van de ESTA-vergoeding aan de orde wordt gesteld tijdens de volgende bijeenkomst van de ministers van justitie en binnenlandse zaken van de EU en de VS in december;


betont, dass die Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts für die Sicherstellung von Frieden und Stabilität im Nahen Osten unverzichtbar ist; erinnert die beteiligten Parteien an die Zusagen, die sie in Annapolis gegeben haben, ihren guten Willen zum Ausdruck zu bringen und Verhandlungen zu führen, um bis Ende 2008 einen Friedensvertrag abzuschließen, der alle noch offenen Fragen klärt; unterstreicht erneut die Bedeutung der arabischen Friedensinitiative und fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten nachdrücklich auf, für die konstruktive Beteiligung arabischer Partner zu sorgen; fordert Israel erneut auf, all ...[+++]

onderstreept dat de oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict van cruciaal belang is om vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten te brengen; herinnert de partijen aan de beloften die zij in Annapolis hebben gedaan om te goeder trouw te onderhandelen om eind 2008 een vredesakkoord te kunnen sluiten dat een oplossing biedt voor alle overblijvende problemen; benadrukt opnieuw het belang van het Arabische vredesinitiatief en verzoekt de EU en de Verenigde Staten met klem te zorgen voor een constructieve betrokkenheid van de Arabische partners; roept Israel nogmaals op ...[+++]


26. betont, dass die Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts für die Sicherstellung von Frieden und Stabilität im Nahen Osten unverzichtbar ist; erinnert die beteiligten Parteien an die Zusagen, die sie in Annapolis gegeben haben, ihren guten Willen zum Ausdruck zu bringen und Verhandlungen zu führen, um bis Ende 2008 einen Friedensvertrag abzuschließen, der alle noch offenen Fragen klärt; unterstreicht erneut die Bedeutung der arabischen Friedensinitiative und fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten nachdrücklich auf, für die konstruktive Beteiligung arabischer Partner zu sorgen; fordert Israel erneut auf, ...[+++]

26. onderstreept dat de oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict van cruciaal belang is om vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten te brengen; herinnert de partijen aan de beloften die zij in Annapolis hebben gedaan om te goeder trouw te onderhandelen om eind 2008 een vredesakkoord te kunnen sluiten dat een oplossing biedt voor alle overblijvende problemen; benadrukt opnieuw het belang van het Arabische vredesinitiatief en verzoekt de EU en de Verenigde Staten met klem te zorgen voor een constructieve betrokkenheid van de Arabische partners; ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterstreicht seine schwerwiegenden' ->

Date index: 2024-09-07
w