Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterstreicht bedeutung anhaltender bemühungen » (Allemand → Néerlandais) :

Die anhaltende Bedeutung der Mobilitätsfrage zeigt sich auch in der stärkeren Betonung dieser Aspekte in den aktuellen beschäftigungspolitischen Leitlinien im Vergleich zu den vorangegangenen Jahren und in den Bemühungen in Schlüsselbereichen (Qualifikationen der Wissensgesellschaft, IKT-Zugang, Förderung der Mobilität im Bereich allgemeine und berufliche Bildung) im Rahmen des Programms ,2010".

Dat de mobiliteitsproblemen ook in de toekomst als belangrijk zullen worden beschouwd, blijkt uit het feit dat zij in de huidige richtsnoeren voor de werkgelegenheid meer op de voorgrond zijn geplaatst in vergelijking met vroeger, en uit de werkzaamheden die op een aantal belangrijke gebieden (vaardigheden in de kennismaatschappij, toegang tot ICT, toenemende mobiliteit voor onderwijs en opleiding) zijn aangevat in het kader van het programma "2010".


16. glaubt, dass eine blühende Forschung, Innovation und Entwicklung Hilfestellung dabei leisten müssen, die großen gesellschaftlichen Herausforderungen unserer Zeit zu bewältigen, einschließlich Klimawandel, Ressourceneffizienz, Gesundheit und alternde Bevölkerung, Städtepolitik und Mobilität, Nahrungsmittel und Wasser; verweist auf die Zielvorgabe der EU, ihre wissenschaftlichen und technologischen Grundlagen durch Verwirklichung eines Europäischen Forschungsraums zu stärken; erkennt die wichtige Rolle der politikorientierten und transnationalen Programme der EU an, bei denen Kompetenzen in den Bereichen Forschung und Innovation zusammengebracht werden, um auf europäischer Ebene auf politische Herausforderungen zu reagieren und wichtige ...[+++]

16. is van oordeel dat levenskrachtige activiteiten op het gebied van onderzoek, innovatie en ontwikkeling een bijdrage moeten leveren aan het vinden van antwoorden op de grote maatschappelijke uitdagingen van onze tijd zoals klimaatverandering, hulpbronnenefficiëntie, gezondheid en vergrijzing, stadsbeheer en mobiliteit, voedsel en water; herinnert aan de doelstelling van de EU om haar wetenschappelijke en technologische basis te versterken door het creëren van een Europese onderzoeksruimte; erkent de uiterst belangrijke rol van de beleidsgerichte, transnationale en op samenwerking gebaseerde programma’s van de EU waarin competenties op het gebied van onderzoek en innovatie zijn gebundeld om antwoord te geven op de beleidsuitdagingen op ...[+++]


7. Die EU unterstreicht die Bedeutung starker, unabhängiger, unparteiischer und demokra­tischer öffentlicher Institutionen für die Zukunft Libanons und unterstützt die diesbezüg­lichen Bemühungen der libanesischen Regierung.

7. De EU wijst op het belang dat voor de toekomst van Libanon uitgaat van krachtige, onafhankelijke, onpartijdige en democratische openbare instellingen, en ondersteunt de inspanningen die de Libanese regering zich in dat opzicht getroost.


B. in der Erwägung, dass das Parlament die Fortschritte in einigen Bereichen der Europäischen Verkehrspolitik anerkennt und die Bedeutung unter anderem folgender anhaltender Bemühungen unterstreicht:

B. overwegende dat het Parlement de resultaten onderkent die op sommige terreinen van het Europees vervoersbeleid zijn bereikt en het belang onderstreept van voordurende inspanningen zoals:


B. in der Erwägung, dass das Parlament die Fortschritte in einigen Bereichen der Europäischen Verkehrspolitik anerkennt und die Bedeutung unter anderem folgender anhaltender Bemühungen unterstreicht:

B. overwegende dat het Parlement de resultaten onderkent die op sommige terreinen van het Europees vervoersbeleid zijn bereikt en het belang onderstreept van voordurende inspanningen zoals:


B. in der Erwägung, dass das Parlament die Fortschritte in einigen Bereichen der Europäischen Verkehrspolitik anerkennt und die Bedeutung unter anderem folgender anhaltender Bemühungen unterstreicht:

B. overwegende dat het Parlement de resultaten onderkent die op sommige terreinen van het Europees vervoersbeleid zijn bereikt en het belang onderstreept van voordurende inspanningen bij met name


13. unterstreicht die Bedeutung anhaltender Bemühungen zur Umsetzung des Aktionsplans für die Bekämpfung des organisierten Verbrechens und drängt darauf, dass ein weitaus höheres Maß an Zusammenarbeit in diesem Bereich sowie bei der Bekämpfung des Terrorismus, der Geldwäsche, des Menschenhandels sowie des Waffen- und Drogenschmuggels erreicht werden sollte;

13. wijst met nadruk op het belang van verdere inspanningen gericht op tenuitvoerlegging van het actieplan ter bestrijding van de georganiseerde misdaad, en beklemtoont dat een veel hoger niveau van samenwerking op dit terrein moet worden bereikt, alsmede bij de bestrijding van terrorisme, het witwassen van geld, mensenhandel en wapen- en drugssmokkel;


13. BEGRÜSST die Ergebnisse der 6. Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt, BETONT die Bedeutung der dort angenommenen Ministererklärung, die den vorliegenden Schlussfolgerungen als Anlage beigefügt ist, und UNTERSTREICHT, wie wichtig es ist, diese klare Mitteilung, in der hervorgehoben wird, dass das Übereinkommen über die biologische Vielfalt der wichtigste völkerrechtliche Vertrag für die Koordinierung, Konsolidierung und Intensivierung der Bemühungen ist, die im Rahmen der verschiedenen regi ...[+++]

13. IS VERHEUGD over het resultaat van de 6e Conferentie van de partijen bij het CBD en BENADRUKT het belang van de door deze conferentie aangenomen ministeriële verklaring - die als bijlage bij deze conclusies is opgenomen - en de toezending aan de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling van deze duidelijke boodschap, waarin beklemtoond wordt dat het Verdrag inzake biologische diversiteit het belangrijkste internationale rechtsinstrument is voor de coördinatie, consolidatie en versterking van de inspanningen van de diverse regionale, subregionale en internationale biodiversiteitsovereenkomsten en -programma's;


7. UNTERSTREICHT die Bedeutung einer wirksamen internationalen Zusammenarbeit bei der Unterstützung der Bemühungen der Entwicklungsländer, Strategien für eine nachhaltige Entwicklung auszuarbeiten und umzusetzen.

7. Onderstreept de rol van effectieve internationale samenwerking ter ondersteuning van de inspanningen van de ontwikkelingslanden om duurzame ontwikkelingsstrategieën op te stellen en uit te voeren.


FORDERT deshalb die Kommission AUF, die Bemühungen zur Erkennung und Überwachung der wichtigsten Komponenten der biologischen Vielfalt sowie des Drucks und der Bedrohungen, denen sie ausgesetzt sind, zu verstärken, unter besonderer Berücksichtigung der Liste mit Beispielen von Kategorien wichtiger Bestandteile in Anhang I des Übereinkommens über die biologische Vielfalt, und UNTERSTREICHT, welch große Bedeutung dem Globalen Zentrum für Informationen über die biologische Vielfalt (GBIF) in diesem Zusammenhang zukommt".

SPOORT derhalve de Commissie AAN haar inspanningen op te voeren, teneinde na te gaan welke de belangrijkste bestanddelen van biodiversiteit zijn, alsmede waardoor zij onder druk gezet of bedreigd worden, en hierop toe te zien. Daarbij moet bijzondere aandacht worden besteed aan de indicatieve lijst van categorieën van belangrijke bestanddelen die in bijlage I bij het Verdrag inzake biologische diversiteit is opgenomen en WIJST EROP dat het wereldwijde informatiecentrum voor biodiversiteit hierbij een belangrijke rol te vervullen heeft".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterstreicht bedeutung anhaltender bemühungen' ->

Date index: 2021-06-28
w