Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterstehenden personen gelten » (Allemand → Néerlandais) :

Gemeinsame Liste der Dokumente, die als Nachweis für die Erfuellung der Voraussetzungen für die Rückübernahme von einer anderen Hoheitsgewalt unterstehenden Personen gelten (Artikel 3 Absatz 1, Artikel 5 Absatz 1)

Gemeenschappelijke lijst van documenten die worden beschouwd als bewijs dat is voldaan aan de voorwaarden voor de overname van personen die onder een andere jurisdictie vallen (artikel 3, lid 1 en artikel 5, lid 1)


Gemeinsame Liste der Dokumente, die als Anscheinsbeweis für die Erfuellung der Voraussetzungen für die Rückübernahme von einer anderen Hoheitsgewalt unterstehenden Personen gelten

Gemeenschappelijke lijst van documenten die worden beschouwd als begin van bewijs dat is voldaan aan de voorwaarden voor overname van personen die onder een andere jurisdictie vallen


Gemeinsame Liste der Dokumente, die als Nachweis für die Erfuellung der Voraussetzungen für die Rückübernahme von einer anderen Hoheitsgewalt unterstehenden Personen gelten

Gemeenschappelijke lijst van documenten die worden beschouwd als bewijs dat is voldaan aan de voorwaarden voor overname van personen die onder een andere jurisdictie vallen


Gemeinsame Liste der Dokumente, die als Anscheinsbeweis für die Erfuellung der Voraussetzungen für die Rückübernahme von einer anderen Hoheitsgewalt unterstehenden Personen gelten (Artikel 3 Absatz 1, Artikel 5 Absatz 1)

Gemeenschappelijke lijst van documenten die worden beschouwd als begin van bewijs dat is voldaan aan de voorwaarden voor de overname van personen die onder een andere jurisdictie vallen (artikel 3, lid 1 en artikel 5, lid 1)


E. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten gemäß den internationalen Menschenrechtsstandards, wie sie in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte der Vereinten Nationen, dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und den dazugehörigen Instrumenten festgelegt sind, und insbesondere gemäß der EMRK verpflichtet sind, dafür zu sorgen, dass für alle ihrer Gerichtsbarkeit unterstehenden Personen die international gewährleisteten Grundrechte gelten, darunter auch das Verbot von Überstellungen ...[+++]

E. overwegende dat volgens internationale mensenrechtennormen, als vervat in de Universele Verklaring van de rechten van de mens van de Verenigde Naties (VN), het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en de daarbijbehorende instrumenten, en vooral volgens het EVRM, de lidstaten van de Europese Unie ertoe verplicht zijn te verzekeren dat elk individu dat onder hun rechterlijke bevoegdheid valt, de internationaal toegekende grondrechten kan genieten, inclusie ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten gemäß den internationalen Menschenrechtsstandards, wie sie in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte der Vereinten Nationen, dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und den dazugehörigen Instrumenten festgelegt sind, und insbesondere gemäß der EMRK verpflichtet sind, dafür zu sorgen, dass für alle ihrer Gerichtsbarkeit unterstehenden Personen die international gewährleisteten Grundrechte gelten, darunter auch das Verbot von Überstellungen ...[+++]

E. overwegende dat volgens internationale mensenrechtennormen, als vervat in de Universele Verklaring van de rechten van de mens van de Verenigde Naties (VN), het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en de daarbijbehorende instrumenten, en vooral volgens het EVRM, de lidstaten van de Europese Unie ertoe verplicht zijn te verzekeren dat elk individu dat onder hun rechterlijke bevoegdheid valt, de internationaal toegekende grondrechten kan genieten, inclusie ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der Europäischen Union gemäß den internationalen Menschenrechtsnormen, wie sie in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte der Vereinten Nationen, dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und den darauf Bezug nehmenden Instrumenten verankert sind, und insbesondere gemäß der EMRK verpflichtet sind, dafür zu sorgen, dass für alle ihrer Gerichtsbarkeit unterstehenden Personen die internationalen Grundrechte gelten, darunter auch das Verbot von Üb ...[+++]

E. overwegende dat volgens internationale mensenrechtennormen, als vervat in de Universele Verklaring van de rechten van de mens van de Verenigde Naties (VN), het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en de daarbijbehorende instrumenten, en vooral volgens het EVRM, de lidstaten van de Europese Unie ertoe verplicht zijn te verzekeren dat elk individu dat onder hun rechterlijke bevoegdheid valt, de internationaal toegekende grondrechten kan genieten, inclusie ...[+++]


Gemeinsame Liste der Dokumente, die als Nachweis für die Erfuellung der Voraussetzungen für die Rückübernahme von einer anderen Hoheitsgewalt unterstehenden Personen gelten

Gemeenschappelijke lijst van documenten die worden beschouwd als bewijs dat is voldaan aan de voorwaarden voor overname van personen die onder een andere jurisdictie vallen


Gemeinsame Liste der Dokumente, die als Anscheinsbeweis für die Erfuellung der Voraussetzungen für die Rückübernahme von einer anderen Hoheitsgewalt unterstehenden Personen gelten (Artikel 3 Absatz 1, Artikel 5 Absatz 1)

Gemeenschappelijke lijst van documenten die worden beschouwd als begin van bewijs dat is voldaan aan de voorwaarden voor de overname van personen die onder een andere jurisdictie vallen (artikel 3, lid 1 en artikel 5, lid 1)


Gemeinsame Liste der Dokumente, die als Nachweis für die Erfuellung der Voraussetzungen für die Rückübernahme von einer anderen Hoheitsgewalt unterstehenden Personen gelten (Artikel 3 Absatz 1, Artikel 5 Absatz 1)

Gemeenschappelijke lijst van documenten die worden beschouwd als bewijs dat is voldaan aan de voorwaarden voor de overname van personen die onder een andere jurisdictie vallen (artikel 3, lid 1 en artikel 5, lid 1)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterstehenden personen gelten' ->

Date index: 2021-11-03
w