Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem Berichterstatter unterstehen
Unterstehen
Weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen

Vertaling van "unterstehen weiterhin " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen

het goed wordt tegen de oorspronkelijke waarde op de balans gehandhaafd


dem Berichterstatter unterstehen

onder toezicht van de rechter-rapporteur staan


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die übrigen Drittstaatsangehörigen fallen unabhängig davon, ob sie internationalen Schutz beantragt haben oder nicht, nicht unter die Umsiedlungsregelung. Sie unterstehen weiterhin der Verantwortung Italiens bzw. Griechenlands oder des Mitgliedstaats, der nach der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 für sie zuständig ist.

De andere onderdanen van derde landen, die al dan niet om internationale bescherming hebben verzocht, vallen buiten de herplaatsingsregeling en blijven de verantwoordelijkheid van Italië of Griekenland of van een andere lidstaat die overeenkomstig Verordening (EU) nr. 604/2013 als de verantwoordelijke lidstaat is geïdentificeerd.


Der SSM, der zweite Pfeiler der Bankenunion, überträgt der Europäischen Zentralbank direkte Aufsichtsbefugnisse über die Banken des Euro-Währungsgebiets, kleinere Banken unterstehen jedoch weiterhin der unmittelbaren Zuständigkeit der nationalen Aufsichtsbehörden.

Het GTM, de tweede pijler van de bankenunie, geeft de Europese Centrale Bank rechtstreeks toezichthoudende bevoegdheden over de banken in de eurozone, ook al blijven kleinere banken onder de directe verantwoordelijkheid van nationale toezichthouders vallen.


(3) Alle abgeordneten Mitglieder des Personals unterstehen weiterhin der Aufsicht des abordnenden Mitgliedstaats, des abordnenden Organs der Union oder des EAD und erfüllen ihre Pflichten und handeln im Interesse des Mandats des Sonderbeauftragten.

3. Al het gedetacheerde personeel blijft onder het administratieve gezag van de detacherende lidstaat, de instelling van de Unie of de EDEO en voert zijn taken uit en handelt in het belang van het mandaat van de SVEU.


Sie unterstehen weiterhin der hierarchischen Leitung des Prokurators des Königs von Brüssel, sind aber der Amtsgewalt des Prokurators des Königs von Halle-Vilvoorde unterstellt, was die Anwendung der Richtlinien und Anweisungen im Bereich der Kriminalpolitik betrifft'.

Zij blijven onder de hiërarchische leiding van de procureur des Konings van Brussel, maar worden geplaatst onder het gezag van de procureur des Konings van Halle-Vilvoorde wat betreft de toepassing van de richtlijnen en de instructies inzake het strafrechtelijk beleid'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Frage der Fanggeräte, die für die Ernte Roter Korallen eingesetzt werden dürfen, kommen die Mitgesetzgeber überein, dass die Verwendung fernbedienter Unterwasserfahrzeuge (Remotely Operated under-water Vehicles, ROV) für die Beobachtung und Prospektion der Roten Koralle weiterhin in Zonen gestattet ist, die der Gerichtsbarkeit des Mitgliedstaates unterstehen, sofern das betreffende ROV nicht mit Greifarmen oder anderen Vorrichtungen ausgestattet ist, die ein Schneiden oder Ernten der Roten Koralle ermöglichen.

Wat betreft het vistuig en de hulpmiddelen voor het oogsten van het rode koraal, zijn de medewetgevers het erover eens dat de inzet van ROV's (op afstand bediende onderwatervoertuigen) voor de waarneming en prospectie van rood koraal toegestaan blijft in gebieden die onder de jurisdictie van de lidstaat in kwestie vallen mits de ROV niet is uitgerust met robotarmen of met enig ander hulpmiddel waarmee rood koraal gesneden en geoogst kan worden.


Die Generaldirektionen „Klimapolitik“ und „Energie“ werden weiterhin separate Kommissionsdienststellen sein, jedoch jeweils nur einem Kommissionsmitglied unterstehen.

De directoraten-generaal voor klimaat en voor energie blijven twee aparte diensten, die aan één commissaris rapporteren.


Die nationalen SST-Ressourcen werden weiterhin den Mitgliedstaaten unterstehen, die für ihre Kontrolle und ihren Betrieb verantwortlich sind –

De nationale SST-systemen zullen blijven vallen onder het gezag van de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor de controle en exploitatie ervan.


Die Personalmitglieder im Sinne von Absatz 1 unterstehen weiterhin den Statutsgesetzen und -verordnungen, die zu dem durch den König bestimmten Zeitpunkt auf das Personal der Schifffahrtspolizei und der Luftfahrtpolizei anwendbar sind, unter Berücksichtigung der unter Artikel 12bis festgelegten Einschränkungen. Die Befugnisse, die diese Gesetze und Verordnungen dem für den betreffenden Polizeidienst zuständigen Minister, den Personalmitgliedern dieses Polizeidienstes und gegebenenfalls anderen Behörden verleihen, werden durch den Minister des Innern oder die von ihm bestimmte Gendarmeriebehörde ausgeübt.

De in het eerste lid bedoelde personeelsleden blijven onder de statutaire wetten en reglementen vallen die van toepassing zijn op het personeel van de zeevaartpolitie en van de luchtvaartpolitie op het door de Koning te bepalen tijdstip, met inachtneming van de beperkingen bepaald bij artikel 12 bis. De bevoegdheden die deze wetten en reglementen toekennen aan de Minister die de betrokken politiedienst onder zijn bevoegdheid heeft, aan de personeelsleden van die politiedienst en, in voorkomend geval, aan andere overheden, worden uitgeoefend door de Minister van Binnenlandse Zaken of de door hem aangewezen rijkswachtoverheid.


5. Alle Mitglieder des Personals unterstehen weiterhin der Aufsicht ihres jeweiligen Entsendestaates oder des sie entsendenden Organs und erfüllen ihre Pflichten und handeln im Interesse der Mission.

5. Alle personeelsleden blijven onder het gezag staan van de betrokken zendstaat of zendende instelling en vervullen hun plichten en handelen in het belang van de missie.


Art. 13 - Die in Anwendung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. November 1994 über die Gewährung eines Zuschusses an Privateigentümer für die Regeneration von Laub- und Nadelbäumen eingereichten Anträge unterstehen weiterhin den Bestimmungen dieses Erlasses.

Art. 13. De toelageaanvragen die worden ingediend in uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994 betreffende de toekenning van een toelage aan privé-eigenaars voor de verjonging van loofboom- en naaldboomsoorten worden verder door bedoeld besluit geregeld.




Anderen hebben gezocht naar : dem berichterstatter unterstehen     unterstehen     unterstehen weiterhin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterstehen weiterhin' ->

Date index: 2024-06-15
w