Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unterschiedlicher ansicht sind " (Duits → Nederlands) :

Der Rat ist der Ansicht, dass bei einer Verbesserung der Bewertung in jedem Falle berücksichtigt werden sollte, dass die Interventionen und die Methoden zur Ermittlung ihrer Auswirkungen sowie die nationalen oder regionalen Verfahren unterschiedlicher Art sind und dass demzufolge die Bewertungen nicht so verstanden werden dürfen, dass sie zu einer Harmonisierung der Prozeduren, Methoden oder Techniken führen müssen.

De Raad is hoe dan ook van oordeel dat verbetering van de evaluatie moet plaatsvinden met inachtneming van de diverse aard van de gebruikte maatregelen en methoden om het effect van de maatregelen te meten, alsook de nationale en regionale praktijken, en dat de evaluatie derhalve niet mag uitmonden in een harmonisatie van de procedures, methoden of technieken.


Da diese Interventionen jedoch sehr unterschiedlicher Art sind und ihr Ziel darin besteht, die Effizienz und die Wirkungen innerhalb der Mitgliedstaaten zu verbessern, ist die Kommission der Ansicht, dass es nicht angebracht wäre, für die Bewertung der Wirkungen strukturpolitischer Maßnahmen irgendeine spezielle Methode oder Technik vorzuschreiben.

Aangezien de maatregelen van uiteenlopende aard zijn en het doel van de maatregelen is de doeltreffendheid en de effecten binnen de lidstaten te verbeteren, is de Commissie echter van oordeel dat het niet passend zou zijn om een bepaalde methode of techniek voor de beoordeling van het effect van de structuurmaatregelen op te leggen.


1. begrüßt die Fortschritte in den Beziehungen zwischen der EU und den USA und die engere transatlantische Zusammenarbeit im Bereich der Außenpolitik; ist sich jedoch der Tatsache bewusst, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten in verschiedenen politischen Bereichen, wie z.B. beim Internationalen Strafgerichtshof und beim Kyoto-Protokoll zum Klimawandel, immer noch unterschiedlicher Ansicht sind, was Analyse, Diagnose und politisches Konzept angeht; hofft, dass der nächste Präsident der Vereinigten Staaten mit seiner Regierung die Lösung dieser Probleme in Angriff nimmt;

1. verheugt zich over de vooruitgang in de betrekkingen EU-VS en de nauwere samenwerking in de buitenlandse beleidsvoering op trans-Atlantisch niveau; geeft zich er echter wel rekenschap van dat er op verschillende beleidsterreinen, zoals voor het internationaal strafrechtelijk hof en het Protocol van Kyoto over de klimaatverandering, meningsverschillen in analyse, diagnose en politieke benadering tussen de Europese unie en de Verenigde Staten blijven bestaan; hoopt dat de volgende president van de Verenigde Staten zijn regering opdraagt om de problemen op te lossen;


Andererseits lässt sich nicht leugnen, dass wir in bestimmten Bereichen unterschiedlicher Ansicht sind.

We hoeven ook niet te ontkennen dat we op bepaalde terreinen van inzicht verschillen.


Es mag sein, dass wir zur Aufspaltung in zwei Programme unterschiedlicher Ansicht sind, doch die Vorschläge ergänzen die Maßnahmen des Programms, erweitern seinen Anwendungsbereich und erhöhen seine Effektivität, sodass es mehr Bereiche abdecken kann.

Wat de opsplitsing in twee programma’s betreft, hebben wij misschien verschillende benaderingen, maar de voorstellen zijn een verrijking van het programma. Het toepassingsgebied wordt in de aanbevelingen uitgebreid tot een groter aantal sectoren en het programma wordt efficiënter gemaakt.


Natürlich wird es bei den bevorstehenden Verhandlungen Punkte geben, in denen wir unterschiedlicher Ansicht sind – das liegt in der Natur der Politik und des politischen Dialogs.

Dat is inherent aan de politiek en de politieke dialoog.


Ich hoffe, daß sie unseren Überlegungen, die wir ja auch in den Gesprächen dargelegt haben, folgen, zumal wir in der Sache nicht unterschiedlicher Ansicht sind.

Ik hoop dat u het eens bent met wat wij ook tijdens onze besprekingen hebben gezegd, temeer daar wij het inhoudelijk eens zijn.


Der Rat ist der Ansicht, dass bei einer Verbesserung der Bewertung in jedem Falle berücksichtigt werden sollte, dass die Interventionen und die Methoden zur Ermittlung ihrer Auswirkungen sowie die nationalen oder regionalen Verfahren unterschiedlicher Art sind und dass demzufolge die Bewertungen nicht so verstanden werden dürfen, dass sie zu einer Harmonisierung der Prozeduren, Methoden oder Techniken führen müssen.

De Raad is hoe dan ook van oordeel dat verbetering van de evaluatie moet plaatsvinden met inachtneming van de diverse aard van de gebruikte maatregelen en methoden om het effect van de maatregelen te meten, alsook de nationale en regionale praktijken, en dat de evaluatie derhalve niet mag uitmonden in een harmonisatie van de procedures, methoden of technieken.


Der Rat ist der Ansicht, dass bei einer Verbesserung der Bewertung in jedem Falle berücksichtigt werden sollte, dass die Interventionen und die Methoden zur Ermittlung ihrer Auswirkungen sowie die nationalen oder regionalen Verfahren unterschiedlicher Art sind und dass demzufolge die Bewertungen nicht so verstanden werden dürfen, dass sie zu einer Harmonisierung der Prozeduren, Methoden oder Techniken führen müssen.

De Raad is hoe dan ook van oordeel dat verbetering van de evaluatie moet plaatsvinden met inachtneming van de diverse aard van de gebruikte maatregelen en methoden om het effect van de maatregelen te meten, alsook de nationale en regionale praktijken, en dat de evaluatie derhalve niet mag uitmonden in een harmonisatie van de procedures, methoden of technieken.


Sie war ferner der Ansicht, dass der verstärkten Koordinierung unterschiedlicher Finanzierungsinstrumente (Option C) Grenzen gesetzt sind.

Zij heeft ook geconcludeerd dat er beperkingen bestaan op de mate van coördinatie die tussen verschillende financiële instrumenten kan worden bereikt (optie C).


w