14. teilt die Auffassung, dass das gegenwärtige System reformiert werden muss, ist aber der Ansicht, dass diese Frage im Rahmen umfassenderer, auf höchster politischer Ebene zwischen beiden Teilen der Haushaltsbeh
örde anzustellender Überlegungen über die verschiedenen Möglichkeiten zur Finanzierung des EU-Haushalts behandelt werden sollte, wobe
i es nicht zu einer unterschiedlichen Behandlung der Staaten
kommen darf und auch nationale Erwägungen und die verschiedenen auf Ge
...[+++]meinschaftsebene unterbreiteten Vorschläge einschließlich der Vorschläge, die das Parlament in seinen Entschließungen der letzten Zeit unterbreitet hat, zu berücksichtigen wären; 14. is het ermee eens dat het h
uidige stelsel moet worden hervormd, maar is van oordeel dat dit moet gebeuren in het kader van een ruimere denkoefening tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit over de diverse mogelijke financieringsbronnen voor de EU-begroting; dit moet op de hoogste politieke niveaus gebeuren, mag niet leiden tot ongelijke behandeling van lidstaten en er moet rekening worden gehoud
en met de nationale overwegingen en de diverse voorstellen op communautair niveau, inclusief de voorstellen die het Europees Par
...[+++]lement in recente resoluties heeft gedaan;