Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterschiedlichen zonen gelegen sind » (Allemand → Néerlandais) :

3. nimmt die Forderung zur Kenntnis, rasch die Operation Triton der EU auszuweiten, indem ihre Finanzmittel für 2015 und 2016 verdreifacht werden, wodurch eine verstärkte Präsenz von Schiffen im Mittelmeerraum ermöglicht würde, die an Such- und Rettungsmaßnahmen beteiligt werden könnten; fordert, dass diese Mittelaufstockung ausschließlich für Such- und Rettungsmaßnahmen verwendet wird, um Leben zu retten; verweist allerdings auf das restriktive Mandat von FRONTEX, was die Priorität der Grenzüberwachung vor Such- und Rettungsmaßnahmen angeht, und bedauert zutiefst, dass die Mitgliedstaaten sich nicht darauf verständigen konnten, dass Operationsgebiet von Triton auf Zonen auszudehn ...[+++]

3. neemt kennis van de oproep om de Triton-operatie van de EU te versterken door haar fondsen voor 2015 en 2016 te verdrievoudigen, waardoor schepen die inzetbaar zijn voor zoek- en reddingsoperaties nadrukkelijker aanwezig kunnen zijn in de Middellandse Zee; vraagt dat dit extra aantal schepen alleen wordt gebruikt voor zoek- en reddingsoperaties om levens te redden; herinnert evenwel aan het beperkte mandaat van FRONTEX betreffende de voorrang van grenscontroles op zoek- en reddingsoperaties en vindt het zeer jammer dat de lidstat ...[+++]


5. ist der Ansicht, dass man von einer allgemeinen Definition der handwerklichen Fischerei ausgehen muss, die nicht auf den vielen Einzelfällen der Fischerei basiert, etwa auf den unterschiedlichen Zonen, dem Typ der ausgebeuteten Ressourcen oder einer anderen rein lokalen Eigenart, damit diese nicht die Nichterfüllung der Ziele wie Vereinfachung, normative Klarheit und Nichtdiskriminierung zur Folge haben können; ist ferner der Ansicht, dass die GFP Mittel bereitstellen muss, die ein gewisses Maß an Flexibilität in den Fällen erlauben, in denen wissenschaftlich erwiesen ist, dass die Fischereia ...[+++]

5. is van mening dat het uitgangspunt gevormd moet worden door een algemene definitie van ambachtelijke visserij waarmee de sterk uiteenlopende omstandigheden in de visserijsector al naar gelang de visgronden, de beviste bestanden en andere specifieke gebiedskenmerken worden voorkomen, waardoor niet voldaan kan worden aan de doelstellingen inzake vereenvoudiging, duidelijke wetgeving en niet-discriminatie; is tevens van mening dat het GVB maatregelen moet bevatten waarmee een zekere mate van flexibiliteit mogelijk wordt in gevallen waarin wetenschappelijk is aangetoond dat visserij zonder ...[+++]


Hat ein Erzeuger in seinem Prämienantrag des Wirtschaftsjahres 2002 Rinder auf mehreren Produktionseinheiten angegeben, die in unterschiedlichen Zonen gelegen sind, muss sich dieser Erzeuger für die Zone entscheiden, auf die seine Prämienansprüche angerechnet werden.

Indien een producent in zijn premieaanvraag voor het landbouwseizoen 2002 rundachtigen op verschillende productie-eenheden heeft aangegeven die onder verschillende zones vallen, moet de producent de zone bepalen waartoe zijn premierechten behoren.


Insbesondere wurde Herr Patriciello beschuldigt, bei der Leitung, Prüfung und Befürwortung der Tätigkeiten des Präsidenten von Neuromed und des rechtlichen Vertreters der Paola-Pavone-Stiftung eine Rolle gespielt zu haben, die am 11. September 2000 einen Gebrauchsleihvertrag über das in der Gemeinde Salcito gelegene „inkriminierte“ Gebäude zwischen der Paola-Pavone-Stiftung (Eigentümerin und Erbauerin der fraglichen Immobilie) und Neuromed zu dem Zweck schlossen, letzterem Hilfs- und Forschungsinstitut zu ermöglichen, das fragliche G ...[+++]

Meer in het bijzonder wordt de heer Patriciello ervan beschuldigd een rol te hebben gespeeld in het coördineren, controleren en ondersteunen van het optreden van de voorzitter van Neuromed en de juridische vertegenwoordiger van de ‘Paola Pavone’-stichting, die op 11 september 2000 een contract hebben opgesteld voor het vrije gebruik van de ‘schuldige’ instelling in de gemeente Salcito, tussen de ‘Paola Pavone’-stichting (eigenaar en oprichter van het gebouw in kwestie) en Neuromed, teneinde de instelling in kwestie door het laatstgenoemde welzijns- en onderzoeksinstituut ‘te eigen bate (.) als een “geavanceerd revalidatiecentrum” met (ti ...[+++]


Ich stimme völlig zu, dass europäische Leitlinien zu Standardisierung und Harmonisierung der Transportsysteme, insbesondere für grüne Zonen und Straßennutzungsgebühren, wichtig sind, wenn wir Stückwerk bei den Lösungen in unterschiedlichen europäischen Städten vermeiden möchten.

Ik ben het geheel eens met het belang van begeleiding door de EU in de standaardisering en harmonisatie van vervoerssystemen, in het bijzonder voor groene zones en rekeningrijden, als wij individuele, in verscheidene steden ontwikkelde oplossingen willen voorkomen.


Falls die im Laufe des Monats März 2002 ausgeführten Lieferungen und/oder Direktverkäufe Milchproduktionseinheiten angerechnet worden sind, die sich in unterschiedlichen Zonen befinden, so ist der Erzeuger verpflichtet, vor dem 31. März 2003 unwiderruflich die Zugehörigkeitszone seiner Referenzmenge zu bestimmen.

Mochten de leveringen en/of de rechtstreekse verkopen die plaats hebben gevonden tijdens de maand maart 2002, geboekt zijn vanaf melkproductie-eenheden die in verschillende zones liggen, is de producent ertoe verplicht om vóór 31 maart 2003 onherroepelijk de zone te bepalen waaronder zijn referentiehoeveelheid valt;


Die Referenzmengen, die Gegenstand einer Übertragung sind, werden am ersten Tag des darauffolgenden Zeitraums zu 100 % der nationalen Reserve zugeführt, falls zwischen Erzeugern, deren jeweilige Milchproduktionseinheiten zwei unterschiedlichen Zonen angehören, der Betrieb ganz oder teilweise übertragen wird.

De overgedragen referentiehoeveelheden worden tegen 100 % aan de nationale reserve toegevoegd op de eerste dag van de volgende periode, bij een gehele of gedeeltelijke overdracht van een bedrijf tussen producenten waarvan de respectievelijke melkproductie-eenheden onder twee verschillende zones vallen.


5° oder in anerkannten Naturschutzgebieten im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 17. Juli 1986 über die Anerkennung der Naturschutzgebiete, in domanialen Naturschutzgebieten im Sinne des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur oder in biologisch relevanten feuchten Zonen im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 8. Juni 1989 über den Schutz der biologisch relevanten feuchten Zonen gelegen sind, an sie grenzen oder in einer Entfernung von weniger als fünfzig ...[+++]

5° hetzij binnen, naast of op minder dan 50 meter van erkende natuurreservaten in de zin van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 17 juli 1986 betreffende de erkenning van natuurreservaten, van domaniale natuurreservaten in de zin van de wet op het natuurbehoud van 12 juli 1973 of van vochtige gebieden met een biologische waarde in de zin van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 8 juni 1989 betreffende de bescherming van vochtige gebieden met een biologisch belang.


« 5° oder in anerkannten Naturschutzgebieten im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 17. Juli 1986 über die Anerkennung der Naturschutzgebiete, in domanialen Naturschutzgebieten im Sinne des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, in biologisch relevanten feuchten Zonen im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 8. Juni 1989 über den Schutz der biologisch relevanten feuchten Zonen oder in unterirdischen Hohlräumen wissenschaftlichen Interesses im Sinne des Erlasses der Wallonisch ...[+++]

« 5° hetzij binnen, naast of op minder dan 50 meter van erkende natuurreservaten in de zin van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 17 juli 1986 betreffende de erkenning van natuurreservaten, van domaniale natuurreservaten in de zin van de wet op het natuurbehoud van 12 juli 1973 of van vochtige gebieden met een biologische waarde in de zin van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 8 juni 1989 betreffende de bescherming van vochtige gebieden met een biologisch belang of ondergrondse holten van w ...[+++]


w