Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendung verschiederner Rechtsordnungen
Mit unterschiedlichen Persönlichkeiten arbeiten
Nationale Rechtsordnungen

Vertaling van "unterschiedlichen rechtsordnungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anwendung verschiederner Rechtsordnungen

distributieve toepassing


gegenseitige Verbindlichkeiten,die nach zwei verschiedenen Rechtsordnungen entstanden sind

verbintenissen die onder de werkingssfeer van twee verschillende wetgevingen zijn ontstaan




die allgemeinen Rechtsgrundsaetze,die den Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten gemeinsam sind

de algemene beginselen welke de rechtsstelsels der Lid-Staten gemeen hebben


mit unterschiedlichen Persönlichkeiten arbeiten

met een breed scala aan persoonlijkheden werken | met verscheidene persoonlijkheden werken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit dieser effizienzsteigernden Entwicklung steigen das Systemrisiko und die Wahrscheinlichkeit von Konflikten zwischen unterschiedlichen Rechtsordnungen.

Deze efficiëntiebevorderende ontwikkeling leidt echter tot een concentratie van het systeemrisico en tot een grotere kans op het ontstaan van bevoegdheidsconflicten.


48. weist darauf hin, dass das reibungslose Funktionieren eines wirklichen europäischen Rechtsraums, der sich auf die Achtung der unterschiedlichen Rechtsordnungen und -traditionen der Mitgliedstaaten gründet, von entscheidender Bedeutung für die EU ist, und dass die umfassende, ordnungsgemäße und rechtzeitige Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften eine Voraussetzung für das Erreichen dieses Ziels ist;

48. herhaalt dat de goede werking van een echte Europese ruimte van recht gestoeld op eerbiediging van de verschillende rechtsstelsels en -tradities van de lidstaten van vitaal belang is voor de EU, en dat de volledige, correcte en tijdige uitvoering van de EU-wetgeving een voorafgaande voorwaarde is om deze doelstelling te kunnen bereiken;


48. weist darauf hin, dass das reibungslose Funktionieren eines wirklichen europäischen Rechtsraums, der sich auf die Achtung der unterschiedlichen Rechtsordnungen und –traditionen der Mitgliedstaaten gründet, von entscheidender Bedeutung für die EU ist, und dass die umfassende, ordnungsgemäße und rechtzeitige Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften eine Voraussetzung für das Erreichen dieses Ziels ist;

48. herhaalt dat de goede werking van een echte Europese ruimte van recht gestoeld op eerbiediging van de verschillende rechtsstelsels en -tradities van de lidstaten van vitaal belang is voor de EU, en dat de volledige, correcte en tijdige uitvoering van de EU-wetgeving een voorafgaande voorwaarde is om deze doelstelling te kunnen bereiken;


F. in der Erwägung, dass die Korruption weitverbreitet und die öffentliche Verwaltung fragmentiert ist, die vielen unterschiedlichen Rechtsordnungen eine Herausforderung darstellen, die Mechanismen der Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft weiterhin schwach ausgeprägt sind, die Medienlandschaft polarisiert ist und die gleichen Rechte nicht für alle Staatsvölker und Bürger sichergestellt werden;

F. overwegende dat de corruptie wijdverbreid is, het openbaar bestuur gefragmenteerd is, de vele verschillende rechtsstelsels een uitdaging vormen, de samenwerkingsmechanismen met het maatschappelijk middenveld nog steeds zwak zijn, het medialandschap gepolariseerd is, en gelijke rechten voor alle constituerende bevolkingsgroepen en burgers niet gewaarborgd zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass die Korruption weitverbreitet und die öffentliche Verwaltung fragmentiert ist, die vielen unterschiedlichen Rechtsordnungen eine Herausforderung darstellen, die Mechanismen der Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft weiterhin schwach ausgeprägt sind, die Medienlandschaft polarisiert ist und die gleichen Rechte nicht für alle Staatsvölker und Bürger sichergestellt werden;

F. overwegende dat de corruptie wijdverbreid is, het openbaar bestuur gefragmenteerd is, de vele verschillende rechtsstelsels een uitdaging vormen, de samenwerkingsmechanismen met het maatschappelijk middenveld nog steeds zwak zijn, het medialandschap gepolariseerd is, en gelijke rechten voor alle constituerende bevolkingsgroepen en burgers niet gewaarborgd zijn;


Allerdings wird der Austausch von Rechtsinformationen durch die Unterschiede zwischen den verschiedenen nationalen Rechtsordnungen sowie durch die unterschiedlichen technischen Systeme zur Speicherung und Anzeige der Rechtsvorschriften über die jeweiligen Websites stark begrenzt.

De uitwisseling van juridische informatie wordt echter in grote mate bemoeilijkt door de verschillen die de diverse nationale rechtsorden te zien geven en door de verschillen in de technische systemen die door de lidstaten worden gebruikt voor de opslag en de weergave van wetgeving op hun onderscheiden websites.


99. fordert die EIB auf, länderbezogene Berichterstattungen vorzunehmen, um gegen die Finanzierung illegaler Aktivitäten anzugehen; vertritt die Auffassung, dass sämtliche Empfänger, unabhängig davon, ob es sich um Unternehmen oder Finanzintermediäre handelt, die unterschiedlichen Rechtsordnungen unterliegen, verpflichtet werden müssen, in ihren geprüften Jahresberichten für jedes Land, in dem sie tätig sind, länderbezogene Angaben zu ihren Umsätzen, Vermögenswerten, Beschäftigten, Gewinnen und Steuern zu machen, um für eine Finanzierung der EIB in Frage zu kommen; vertritt ebenso die Auffassung, dass die Empfänger Verträge mit den Reg ...[+++]

99. verzoekt de EIB de rapportage per land te volgen teneinde de financiering van illegale activiteiten te bestrijden; is van mening dat alle begunstigden die in verschillende jurisdicties zijn gevestigd, zowel ondernemingen als financiële intermediairs, willen zij in aanmerking komen voor financiering en investering van de EIB, in hun door een auditor gecontroleerde jaarverslagen informatie per land bekend moeten maken over hun verkoop, activa, werknemers, winst en belastingbetaling in elk land waarin zij actief zijn; is van mening dat begunstigden overeenkomsten met regeringen van het gastland en met name de voor hen geldende fiscale ...[+++]


Im Lichte der Ergebnisse könnte die Kommission geeignete Vorschläge unterbreiten, die den unterschiedlichen Rechtsordnungen und Rechtstraditionen der Mitgliedstaaten Rechnung tragen.

In het licht van de bevindingen zou de Commissie passende voorstellen kunnen indienen waarin rekening wordt gehouden met de diverse rechtsstelsels en rechtstradities van de lidstaten.


Die verbesserte gegenseitige Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen und Urteile sowie die notwendige Annäherung der Rechtsvorschriften würden die Zusammenarbeit zwischen den Behörden und den Schutz der Rechte des Einzelnen durch die Justiz erleichtern und ermöglichen, wie der Europäische Rat von Laeken bekräftigt hat, die "durch die unterschiedlichen Rechtsordnungen bedingten Schwierigkeiten" zu überwinden.

Een versterkte wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en vonnissen en de noodzakelijke onderlinge aanpassing van de wetgevingen zouden de samenwerking tussen de autoriteiten en de justitiële bescherming van de rechten van het individu ten goede komen en zal, zoals de Europese Raad van Laken erop heeft gewezen het mogelijk maken "de moeilijkheden te overwinnen die voortvloeien uit de verschillen tussen de rechtsstelsels".


Im Bereich der gegenseitigen Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen, die, wie der Europäische Rat von Laeken bekräftigt hat, ermöglichen muss, die "durch die unterschiedlichen Rechtsordnungen bedingten Schwierigkeiten" zu überwinden, wurden sowohl im zivil- als auch im strafrechtlichen Bereich Fortschritte erzielt.

De werkzaamheden op het gebied van de wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen, die het volgens de Europese Raad van Laken mogelijk maakt "de problemen die samenhangen met de verschillen tussen de rechtsstelsels te overwinnen", zijn voortgezet, zowel op civiel- als op strafrechtelijk gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterschiedlichen rechtsordnungen' ->

Date index: 2023-10-21
w